UIT HET GELOOF - vertaling in Frans

par la foi

Voorbeelden van het gebruik van Uit het geloof in het Nederlands en hun vertalingen in het Frans

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
  • Medicine category close
  • Financial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Official/political category close
  • Computer category close
  • Programming category close
Dit argument vloeit voort uit het geloof dat de EPO niet leidt tot de noodzakelijke structurele hervormingen van de ACS-economieën waarmee zij hun positie zouden kunnen versterken
Cet argument se fonde sur la conviction que l'APE n'offre pas la transformation structurelle nécessaire des économies des pays ACP, qui leur permettrait de renforcer leur position
Hij rechtvaardig zij, en rechtvaardigende dengene, die uit het geloof van Jezus is.".
le Justificateur de celui qui a foi en Jésus.".
hij werkt over de'gehoorzaamheid van het geloof"tot stand te brengen- de gehoorzaamheid die in Jezus vloeit voort uit het geloof.
Paul dit qu'il travaille pour provoquer la«obéissance de la foi»- l'obéissance qui découle de la foi en Jésus.
is veroordeeld, omdat hij niet uit het geloof eet. En al wat uit het geloof niet is, dat is zonde.
qu'il n'agit pas avec foi; or tout ce que l'on ne fait pas avec foi, est un péché.
Translate into Romeinen Chapter5 1 Wij dan, gerechtvaardigd zijnde uit het geloof, hebben vrede bij God, door onzen Heere Jezus Christus;
Translate into Romains Chapter5 1 Etant donc justifiés par la foi, nous avons la paix avec Dieu par notre Seigneur Jésus-Christ,
Romeinen 5 1 Wij dan, gerechtvaardigd uit het geloof, hebben vrede met God door onze Here Jezus Christus, 2 door wie wij ook
Romains 5 1 Étant donc justifiés par la foi, nous avons la paix avec Dieu par notre Seigneur Jésus-Christ;
wij gerechtvaardigd zouden worden uit het geloof van Christus en niet uit werken van de wet.
d'être justifiés par la foi en Christ, et non par les œuvres de la loi, parce que personne ne sera justifié par les œuvres de la loi.
namelijk de gerechtigheid, die uit het geloof komt; 31 maar Israël heeft naar de wet der gerechtigheid gestaan,
la justice qui vient de la foi, 31 tandis qu'Israël, qui cherchait une loi de justice,
wij zouden gerechtvaardigd worden uit het geloof van Christus, en niet uit de werken der wet;
d'etre justifies par la foi en Christ et non par les oeuvres de la loi,
wij zouden gerechtvaardigd worden uit het geloof van Christus, en niet uit de werken der wet;
d'être justifiés par la foi en Christ et non par les oeuvres de la loi,
ook als Hij hem rechtvaardigt, die uit het geloof in Jezus is.
tout en justifiant celui qui a la foi en Jésus.
het geloof in Zijn bloed, tot een betoning van Zijn rechtvaardigheid, door de vergeving der zonden, die te voren geschied zijn onder de verdraagzaamheid Gods; Tot een betoning van Zijn rechtvaardigheid in dezen tegenwoordigen tijd; opdat">Hij rechtvaardig zij, en rechtvaardigende dengene, die uit het geloof van Jezus is.".
foi, pour démontrer Sa Justice, parce que dans Sa patience Dieu passa sous silence les péchés qui furent commis précédemment, pour démontrer au présent temps Sa justice, qu'Il puisse être juste et">le justificateur de celui qui a foi en Jésus.".
wij zouden gerechtvaardigd worden uit het geloof van Christus, en niet uit de werken der wet;
d'etre justifies par la foi en Christ et non par les oeuvres de la loi,
Maar de rechtvaardige zal uit het geloof leven;
Et mon juste vivra par la foi;
Echte, intense vreugde komt voort uit het geloof en de liefde.
La joie authentique et profonde jaillit de la foi et de l'amour.
Mag u de oneindige mogelijkheden die worden geboren uit het geloof te vergeten.
Puissiez-vous pas oublier les possibilités infinies qui naissent de la foi.
Wij dan, gerechtvaardigd zijnde uit het geloof, hebben vrede bij God,
Ayant donc été justifiés par la foi, nous avons la paix avec Dieu,
is veroordeeld, omdat hij niet uit het geloof eet.
qu'il n'agit pas par conviction.
Mijn religieuze leven bestond slecht uit het geloof in het bloed van Jezus,
Ma vie religieuse a consisté seulement en la croyance dans le sang de Jésus,
je beleeft de vrede die voortvloeit uit het geloof in zondeloosheid.
tu fais l'expérience de la paix qui vient de la foi en l'impeccabilité.
Uitslagen: 891, Tijd: 0.0299

Woord voor woord vertaling

Top woordenboek queries

Nederlands - Frans