UITERMATE - vertaling in Frans

extrêmement
zeer
uiterst
extreem
buitengewoon
uitermate
bijzonder
erg
heel
enorm
ongelooflijk
très
zeer
heel
erg
echt
uiterst
bijzonder
sterk
nogal
enorm
behoorlijk
particulièrement
bijzonder
vooral
specifiek
zeer
speciaal
buitengewoon
uiterst
uitermate
voornamelijk
inzonderheid
parfaitement
perfect
volledig
volkomen
goed
uitstekend
heel goed
helemaal
zeer
precies
heel
extrême
zeer
buitengewoon
uitermate
extreme
uiterste
grote
een extreme
bij omstandigheden
extremum
verregaande
haute
hoog
top
boven
bovenkant
omhoog
high
hoogte
up
bovenzijde
topje
grande
geweldig
veel
hoog
great
big
grote
ruime
enorme
belangrijke
brede
est
worden
éminemment
zeer
bij uitstek
uiterst
buitengewoon
uitermate
heel
in hoge mate
bijzonder
sterk
hoogst
souverainement
soeverein
uitermate
hoogelijk

Voorbeelden van het gebruik van Uitermate in het Nederlands en hun vertalingen in het Frans

{-}
  • Official category close
  • Colloquial category close
  • Medicine category close
  • Financial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Official/political category close
  • Computer category close
  • Programming category close
Korte omschrijving: Saga 315 in uitermate goede conditie.
Description: Saga 315 in uitermate goede conditie.
Dit is de reden waarom Promolux lampen zijn uitermate geschikt voor verse levensmiddelen.
C'est pourquoi Promolux lampes sont fortement recommandés pour la présentation des produits frais.
Deze software is uitermate uniek!
Ce logiciel c'est vraiment unique!
Gaan door het op de wikkel genoemde formule is uitermate belangrijk.
En passant par la formule mentionnée sur l'emballage est d'une importance cruciale.
En die was uitermate puur.
Et celle-ci était incroyablement pure.
Zij vereerden Melchizedek allen en vreesden Abraham uitermate.
Ils révéraient tous Melchizédek et craignaient indument Abraham.
De wind was uitermate plezierig.
Le vent était des plus agréables.
Dit gebrek aan vooruitgang is uitermate onbevredigend.
De l'avis du CES, cette absence de progrès est profondément insatisfaisante.
Daarom is het uitermate belangrijk de stedelijke dimensie binnen de centrale structuur van EU-programma's aanzienlijk te versterken.
Il est donc de la plus haute importance de renforcer sérieusement la dimension urbaine au sein de la structure principale des programmes communautaires.
Jullie werk is uitermate belangrijk. Neem deze jongeman alsjeblieft mee in jullie werk.
Votre travail est de la plus haute importance, et ajoutez ce jeune homme à vos intentions.
Juist nu de situatie in het Midden-Oosten uitermate ernstig is mogen wij het hoofd niet in de schoot leggen.
Au moment où la situation au Proche-Orient est d'une extrême gravité, nous ne pouvons pas nous résigner.
Uitermate veelzijdig te gebruiken- lasersnijden
Grande diversité d'applications- Découpe au laser
Dat is van uitermate groot belang en ik vraag u ook,
Voilà qui est de la plus haute importance et je vous demande dès lors,
De medewerking van het Geneesmiddelenbureau aan de ontwikkeling van nieuwe geneesmiddelen is uitermate belangrijk.
J'ai le sentiment que la collaboration de l'agence en termes de développement de nouveaux médicaments revêt une extrême importance.
Wat dat betreft is het voor mij uitermate teleurstellend te zien dat de EU 2020-strategie slechts een uitermate kleine rol toekent aan de lokale overheden.
À cet égard, c'est une grande déception pour moi que le rôle des autorités locales n'apparaisse pas suffisamment dans la stratégie UE 2020.
Andersom heeft één van de zwakkere GEP's op het pedagogische vlak tevens een uitermate zwak financieel beheer.
En sens inverse, un des PEC les plus faibles au plan pédagogique est aussi un de ceux dont la gestion financière est la plus critiquable.
Samsung Electronics blijft zich onvermoeibaar bezig houden met de productie van uitermate energiezuinige producten die minder energie gebruiken voor betere prestaties.
Samsung Electronics s'efforce en permanence de fabriquer des produits à haute efficacité énergétique, qui consomment moins d'énergie tout en offrant de meilleures performances.
De vraagstukken die de achtergrond vormen van deze richtlijn, zijn uitermate gecompliceerd.
Les questions qui constituent la toile de fond de cette directive sont d'une extrême complexité.
Daarom dient gelijktijdige toediening zorgvuldig overwogen te worden en alleen uitermate voorzichtig en onder regelmatig monitoring van zowel serumkaliumspiegels als nierfunctie te worden ondernomen.
Par conséquent, l'administration concomitante doit être envisagée avec prudence et entreprise uniquement avec grande précaution et accompagnée de contrôles réguliers à la fois du potassium sérique et de la fonction rénale.
Daarom is het voor de continuïteit van de energievoorziening uitermate belangrijk te zorgen voor andere koppelingen.
C'est pourquoi il importe éminemment de fournir d'autres liaisons pour favoriser la sûreté de l'approvisionnement.
Uitslagen: 1268, Tijd: 0.1035

Uitermate in verschillende talen

Top woordenboek queries

Nederlands - Frans