Voorbeelden van het gebruik van Unanieme in het Nederlands en hun vertalingen in het Frans
{-}
-
Official
-
Colloquial
-
Medicine
-
Financial
-
Ecclesiastic
-
Ecclesiastic
-
Official/political
-
Computer
-
Programming
geen enkele aanvullende berekening, toevoeging of wijziging hoegenaamd toegestaan, behoudens unanieme beslissing van de raad van bestuur.
dit verslag binnen de commissie op unanieme goedkeuring kan rekenen,
een dergelijk verzoek zou hebben gedaan en dat het beroep van de voorzitter van de Waalse Gewestraad werd ingesteld« op unanieme vraag van de Waalse Gewestraad,
Zijn unanieme advies van 1 oktober 1997 over het" Voorstel voor een besluit betreffende het vijfde kaderprogramma van communautaire werkzaamheden op het gebied van onderzoek, technische ontwikkeling
de oprichting van een paritair samengesteld aandeelhouderscomité. dat het nemen van unanieme beslissingen door de raad van bestuur moet vergemakkelijken,
De League concludeerde unaniem dat NFL-spelers geen hersenletsel krijgen.
Het “market share liability”-beginsel wordt vrijwel unaniem van de hand gewezen.
De twee partijen† m† ste zijn unaniem.
Alle departement medewerkers hebben unaniem uw stoelmassage gewaardeerd.
Voor het eerst is een EU-lidstaat unaniem bekritiseerd en zelfs tot de orde geroepen door de Ecofin-Raad.
Ik ben dan ook zeer tevreden dat de Europese Raad unaniem heeft besloten de heer Durão Barroso voor te dragen als kandidaat voor het voorzitterschap van de Europese Commissie.
Op 12 februari 2016 stemde de gemeenteraad unaniem voor het opgaan van de gemeente in de op 1 januari van dat jaar gevormde commune nouveau Carentan-les-Marais.
De uitvoering van de op 14 november unaniem goedgekeurde motie van het Vlaams Parlement met betrekking tot de betrokkenheid van het Vlaamse Gewest bij het federale mobiliteitsbeleid.
Een stemming over te geven moet unaniem worden overeengekomen, en de stemming is gesloten totdat een lid van het team verlaat de wedstrijd.
Alleen unaniem getuigenis van de kerkvaders op een kwestie van geloof
Op basis van deze opmerkingen, zij unaniem zeggen dat de Russische meisjes zijn zeker een van de mooiste vrouwen op onze planeet.
Hogerhuis van Rusland van het parlement op woensdag(30/09) unaniem verzoek van president Vladimir Poetin stuurde troepen naar een ander land.
Zonder stemming besluit het EESC unaniem om het informatief rapport aan de EU-instellingen toe te zenden.
Ondanks de beperkte bevoegdheden van dit Huis op dit terrein is het belangrijk dat we ons unaniem uitspreken tegen deze wreedheden.
verschillende meningen zijn en dat er hieromtrent geen unaniem standpunt van de Raad is.