DÉCIDE - vertaling in Nederlands

beslist
décider
statuer
choisir
déterminer
décision
trancher
besluit
décider
décision
conclure
par les arrêtés
actes
arrêtent
conclusions
délibérations
bepaalt
déterminer
fixer
prévoir
définir
décider
détermination
contrôler
établir
identifier
disposent
beslissing
décision
délibération
décider
jugement
bepaal
déterminer
définir
décider
choisissez
fixez
contrôlez
identifiez
een besluit
une décision
un arrêté
décide
un acte
statuer
arrête
kiest
choisir
opter
sélectionner
choix
décider
élire
besloot
décider
décision
conclure
par les arrêtés
actes
arrêtent
conclusions
délibérations
beslissen
décider
statuer
choisir
déterminer
décision
trancher
beslis
décider
statuer
choisir
déterminer
décision
trancher
besliste
décider
statuer
choisir
déterminer
décision
trancher
besluiten
décider
décision
conclure
par les arrêtés
actes
arrêtent
conclusions
délibérations
besloten
décider
décision
conclure
par les arrêtés
actes
arrêtent
conclusions
délibérations
beslissingen
décision
délibération
décider
jugement
bepalen
déterminer
fixer
prévoir
définir
décider
détermination
contrôler
établir
identifier
disposent
bepaald
déterminer
fixer
prévoir
définir
décider
détermination
contrôler
établir
identifier
disposent

Voorbeelden van het gebruik van Décide in het Frans en hun vertalingen in het Nederlands

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
  • Medicine category close
  • Financial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Official/political category close
  • Computer category close
  • Programming category close
Je décide quand la flotte est prête.- Bien sûr.
Ik bepaal wanneer de vloot gereed is.
Un jury international décide du vainqueur.
Internationale jury bepaald wie de winnaar is.
Et on décide le pourcentage de chaque essence dans le mélange.
En dan bepalen we het aandeelvan elke boom in het totaal.
À partir de maintenant, je décide.
Vanaf nu neem ik de beslissingen.
donc je décide de ce qu'on fait.
dus ik beslis wat we doen.
Je suis le PDG maintenant. Je décide de ce qui est prêt.
Ik ben nu de vice-president, ik bepaal wat klaar is.
On ne décide pas qui vit et qui meurt.
Wij bepalen niet wie leeft of sterft.
La première personne qui me prend, décide où je vais.
De eerste persoon die me een lift geeft, bepaald naar waar ik ga.
Ne décide pas.
Neem geen beslissingen.
Étant responsable du projet, je décide comment on le démolit.
Als projectmanager mag ik bepalen hoe die vernietigd word.
Le premier qui s'arrête décide de ma destination.
De eerste die stopt bepaald mijn bestemming.
Ce n'est pas le président qui décide dans ce pays.
De President neemt niet de beslissingen in dit land.
C'est comme ça qu'on décide?
Nemen we zo beslissingen?
La situation financière décide toujours de l'évolution future.
De financiële situatie beslist altijd over de toekomst.
Ou si une section spécialisée décide que le texte soit débattu en session plénière.
Als een afdeling besluit dat tijdens de zitting over de tekst moet worden gediscussieerd.
L'autorité compétente décide librement quelle suite sera donnée à cet avis.
De bevoegde overheid beslist vrij welk gevolg aan dat advies zal worden verleend.
Que faire si un prospect décide de vous poser une question sur le golf?
Wat als een prospect besluit om u een vraag stellen over golf?
Tu es battue seulement quand tu le décide.
Je bent alleen verslagen als je daarvoor kiest.
Maintenant, décide en retour de la vie de ta fille.
Beslis nu in ruil voor je dochters leven.
la nature d'une enchanteresse décide pour elle.
de ware aard van een vrouwelijke Caster voor haar kiest.
Uitslagen: 5320, Tijd: 0.1058

Top woordenboek queries

Frans - Nederlands