BESLOOT - vertaling in Frans

a décidé
a conclu
a pris la décision
avez décidé
as décidé
ai
hebben
zijn
krijgen
er
wel
nog
hoeven
ai pris la décision

Voorbeelden van het gebruik van Besloot in het Nederlands en hun vertalingen in het Frans

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
  • Medicine category close
  • Financial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Official/political category close
  • Computer category close
  • Programming category close
Later besloot hij om theologie te gaan studeren.
Il a ensuite commencé à étudier la théologie.
Hij is degene die besloot een afpershandeltje te beginnen, niet ik.
C'est lui qui a mis en place un racket, pas moi.
En jij besloot een park te bouwen.
Et tu as décidé de construire un parc.
Maar jij besloot" ware liefde" te volgen.
Mais tu as décidé de suivre"le véritable amour.
John Mangles besloot van den eersten gunstigen wind gebruik te maken om onder zeil te gaan.
John Mangles résolut de profiter du premier bon vent pour appareiller.
Je besloot om te blijven.
Tu a choisi de rester.
Jij besloot die tekening te verscheuren.
Tu as décidé de déchirer ce dessin.
Dat was wanneer ik besloot om de artsen van McNamara/Troy te gaan bezoeken.
J'ai alors décidé d'aller voir les docteurs chez McNamara/Troy.
Maar toen de show flopte, besloot je je eigen kop te maken.
Après l'inauguration ratée, vous avez décidé de créer votre propre scoop.
Lang voor onze fantastische burgemeester besloot om skateboarden te verbieden in 2001.
Bien avant que notre fabuleux maire décide d'interdire le skateboard en 2001.
Dus besloot ik om me zelf te leren schilderen.
Donc j'ai décidé que j'allais apprendre à peindre par moi même.
Dus besloot ik op vrij vroege leeftijd dat ik een diplomaat wilde worden.
Et donc je décidai, assez tôt dans ma vie que je voulais être diplomate.
Ik besloot het pas te vertellen na de première.
Je décidai de ne pas parler de Buddy avant la fin de l'avant-première.
Besloot ze te blijven?
Elle choisit de rester?
Zodra ik besloot ze te doden, waren ze ook dood.
Une diversion. Au moment où je décidais de les tuer, elles étaient mortes.
Je besloot iedereen vrijaf te geven.
Tu as décidé de donner congé à tout le monde.
Ik besloot om te gaan zien.
Je décide d'aller le voir.
Toen u niet kwam, besloot ik dat de berg naar Mohammed moest gaan.
Puis j'ai fini par décider que la montagne irait à Mahomet.
Hij besloot die avond wie hij wilde zijn.
Cette nuit là, il a choisi qui il voulait être.
Het besloot gebruik te maken van burgers.
Il a décidé d'en faire des citoyens utiles.
Uitslagen: 3729, Tijd: 0.057

Top woordenboek queries

Nederlands - Frans