UNIES - vertaling in Frans

unions
unie
vereniging
eenheid
EU
verbintenis
verbond
europese
vakbond
unies
verenigen
bundelen
verbinden
samen
herenigen
aaneenvoegen
union
unie
vereniging
eenheid
EU
verbintenis
verbond
europese
vakbond

Voorbeelden van het gebruik van Unies in het Nederlands en hun vertalingen in het Frans

{-}
  • Official category close
  • Official/political category close
  • Colloquial category close
  • Medicine category close
  • Financial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
  • Programming category close
aangesteld door de representatieve unies en federaties van de opvangoperatoren uit de sector van de opvang van kinderen;
désigné(e)s par les unions et fédérations représentatives d'opérateurs de l'accueil du secteur de l'accueil de l'enfance;
het Europees Bureau van de Unies van Verbruikers in zijn persbericht van woensdag 1 september een positief algemeen oordeel over de plannen van de Commissie in deze sector heeft gegeven.
le Bureau européen des Unions de consommateurs a émis un jugement d'ensemble positif sur l'action que la Commission entend mener dans ce secteur.
Coördinatie met de begrotingen van andere Unies De begroting van de Unie wordt vastgesteld met inachtneming van de vereisten tot coördinatie met de begrotingen van de andere door de Organisatie beheerde Unies.
Coordination avec les budgets d'autres unions Le budget de l'Union est arrêté compte tenu des exigences de coordination avec les budgets des autres unions administrées par l'Organisation.
De producerende Lid-Staten vergewissen zich ervan dat de op grond van het bepaalde in lid 1 voor de unies en de producentenorganisaties bestemde bedragen door hen slechts worden gebruikt voor de financiering van de activiteiten die zij krachtens deze verordening dienen te verrichten.
Les États membres producteurs s'assurent que les sommes destinées aux unions et organisations de producteurs en application du paragraphe 1 ne sont utilisées par celles-ci qu'aux fins du financement des activités qui leur incombent en vertu du présent règlement.
De EU heeft op schandelijke wijze druk uitgeoefend op bananenproducenten om politieke en economische unies rond zichzelf te vormen, naar het voorbeeld van het EU-model, terwijl dat werkelijk onze zaken niet zijn.
L'UE a honteusement fait pression sur les producteurs de bananes pour qu'ils créent des unions économiques et politiques autour d'eux à l'image du modèle de l'UE, ce qui n'est, de toute évidence, pas de notre ressort.
Opgemerkt wordt dat in de bestaande monetaire unies ongeveer 20% van het BBP centraal wordt verdeeld
Ce rapport indiquait que les unions monétaires existantes déboursent centralement environ 20% du PIB
Op 6 april 1979 heeft het Comité van de unies een rally gehouden in Washington,
Le 6 avril 1979, le tout le Comité des syndicats a tenu un rassemblement à Washington,
Beroepsgroepen en unies in de verschillende technologische ambachten zullen waarschijnlijk wereldwijd worden ingesteld om aan de slag te gaan met andere middelen, in het licht van de immense vrijheid van informatie die naar voren zal komen.
Des comités professionnels et des unions dans les technologies variées de conception seront probablement établis mondialement pour résoudre les problèmes de réorganisation de la société à la lumière de l'immense libération d'informations.
Krachtens artikel 20 quinquies van Verordening nr. 136/66/EEG mag 0,8% van de productiesteun worden betaald aan erkende organisaties en unies als bijdrage aan de financiering van de uitgaven die met al hun activiteiten gepaard gaan.
Le règlement no 136/66/CEE permet, en application de l'article 20 quinquies, que 0,8% du montant de l'aide à la production soit versé aux organisations et aux unions reconnues, afin de contribuer au financement des dépenses causées par l'ensemble de leurs activités.
namelijk dat in alle landen en unies waarnaar is verwezen,
dans tous les pays et toutes les unions auxquels il a été fait référence,
ten gevolge van culturele barrières arbeidsmobiliteit slechts een beperkte uitlaatklep biedt ten aanzien van de hoge plaatselijke werkgelegenheid in het eurogebied- ten minste vergeleken met meer homogene unies als de Verenigde Staten.
en raison des barrières culturelles, la mobilité du travail n'offre qu'une échappatoire limitée face à un chômage local élevé, du moins par rapport à des unions plus homogènes, comme les États-Unis.
nr. 1595/2004 bedoelde categorieën steun steun voor producentengroeperingen of unies van producenten of voor het bedrijfsleven.
no 1595/2004 aides aux groupements ou aux unions de producteurs et aux opérateurs du secteur.
Douane-unies of economische unies kunnen eveneens,
Les unions douanières ou économiques peuvent également,
De bepalingen van dit Verdrag vormen geen beletsel voor het bestaan en de voltooiing van de regionale unies tussen België en Luxemburg alsmede tussen België, Luxemburg en Nederland, voor zover de doelstellingen van die regionale unies niet bereikt zijn door toepassing van dit Verdrag.
Les dispositions du présent traité ne font pas obstacle à l'existence et à l'accomplissement des unions régionales entre la Belgierne et le Luxembourg, ainsi qu'entre la Belgique, le Luxembourg et les Pays-Bas, dans la mesure où les objectifs de ces unions régionales ne sont pas atteints en application du présent traité.
In 2000 werd de Confédération des Grandes Loges Unies d'Europe opgericht door de Grande Loge de France(G. L. d. F.),
La Confédération des grandes loges unies d'Europe a été fondée par un traité d'union signé par trois grandes loges:
Duitsland ziet uiteraard niet onder ogen dat succesvolle monetaire unies als de Verenigde Staten een volledige bankenunie kennen met aanzienlijke risico-delende elementen,
L'Allemagne ne réalise pas qu'une union monétaire réussie(à l'instar des USA) suppose une union bancaire
Dit verdrag vormt geen beletsel voor het bestaan en de voltooiing van de regionale unies tussen België en Luxemburg alsmede tussen België, Luxemburg en Nederland, voorzover de doelstellingen van die regionale unies niet worden bereikt door toepassing van dit verdrag.
Le présent traité ne fait pas obstacle à l'existence et à l'accomplissement des unions régionales entre la Belgique et le Luxembourg, ainsi qu'entre la Belgique, le Luxembourg et les Pays-Bas, dans la mesure où les objectifs de ces unions régionales ne sont pas atteints en application dudit traité.
Het pleit voor de uitbreiding van het mandaat van de MONUC( mission de l'observation des Nations unies au Congo) en dringt erop aan dat de volgende fase van de VN-operatie, die een begin moet maken met het programma voor vrijwillige ontwapening, snel op gang wordt gebracht.
Il préconise le renforcement du mandat de la MONUC(mission de l'observation des Nations unies au Congo) et de mande le lancement rapide de la prochaine phase de l'opération des Nations unies visant à entamer le programme de désarmement volontaire.
het onmogelijk is dat er een of meer„ democratische unies" in de USSR functioneren.
alors qu'il est impossible de voir fonctionner une ou plusieurs unions démocratiques en URSS.
ten aanzien van hun verenigbaarheid met de bepalingen van artikel XXIV van het GATT betreffende douane unies en vrijhandelszones.
quant à leur compatibilité avec les règles de l'article XXIV du GATT relatives aux unions douanières et zones de libre-échange.
Uitslagen: 153, Tijd: 0.0789

Top woordenboek queries

Nederlands - Frans