VAARDIG - vertaling in Frans

habile
slim
bekwaam
handig
goed
behendig
bedreven
skilful
vaardig
ervaren
qualifiés
kwalificeren
noemen
bestempelen
kwalificatie
worden aangemerkt
te kenschetsen
te betitelen
compétent
bevoegd
bekwaam
deskundig
competent
bedreven
het bevoegd
het bevoegde
vakkundig
qualifié
kwalificeren
noemen
bestempelen
kwalificatie
worden aangemerkt
te kenschetsen
te betitelen
habiles
slim
bekwaam
handig
goed
behendig
bedreven
skilful
vaardig
ervaren
avec habileté
met vaardigheid
vaardig

Voorbeelden van het gebruik van Vaardig in het Nederlands en hun vertalingen in het Frans

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
  • Medicine category close
  • Financial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Official/political category close
  • Computer category close
  • Programming category close
Tirra erg vaardig is in de kunst van het bedrijven van de liefde.
Tirra est très qualifiée dans l'art de faire l'amour,
U bent zeer vaardig in het Nederlands of/en het Frans
Vous êtes très compétent(e) en néerlandais et/ou en français
Daarmee bewijst hij vaardig en soepel nationale idiomen te kunnen omzetten naar de muzikale standaardtaal van de barok.
Il prouve ainsi son agilité et sa souplesse dans la transposition d'idiomes musicaux nationaux dans l'idiome habituel du baroque.
Maar je bent vaardig en dat heb ik nodig om de winst te verdubbelen.
Mais tu as des compétences, et j'ai besoin de tes compétences pour doubler mes bénéfices.
buiten zijn abnormale grootte… lijkt hij wel vaardig om onelegant woorden bij elkaar te gooien… in een gedicht.
Il semble bien avoir un talent pour foutre les mots disgracieux ensemble et l'estimer comme un poème.
van president Jean-Claude Trichet, in deze moeilijke situatie vaardig en met vaste hand genavigeerd.
son président Jean-Claude Trichet, a traversé cette situation difficile avec habileté et fermeté.
Door de professionele organisatie, ervaren, Duitse ras commissie zelf en technische ondersteuning zal ook het oplossen van eventuele problemen snel en vaardig.
Grâce à l'organisation professionnelle, l'expérimenté, Comité de course allemande sur site et un appui technique sera également résoudre les problèmes rapidement et avec compétence.
kan dit hulpprogramma ook repareren met een wachtwoord beveiligd ZIP bestand samen met gecodeerd ZIP archief vaardig.
cet utilitaire peut également extraire passe protégé fichiers zip ainsi que les archives ZIP cryptées avec compétence.
Vaardig zijn in de behandeling en genezing van ziekten bij de mens
Étant qualifiés dans le traitement et la guérison de maladies humaines
Zo vaardig wordt hij bekend als de beste Ridder in de wereld; aanbidt Arthur;
Si habile qu'il devient connu comme le meilleur chevalier dans le monde;
Als hij niet slaagt, moet de piloot opnieuw een opleiding volgen tot hij voldoende vaardig is en het opleidingsprogramma van de categorie in kwestie beheerst.
Lorsque le pilote ne réussit pas, il doit à nouveau suivre une formation jusqu'à temps qu'il soit assez habile et qu'il maîtrise le programme de formation de la catégorie concernée.
op klaarlichte dag, wat ons vertelt dat hij sociaal vaardig is, erin past,
ce qui indique qu'il est socialement compétent, intégré dans la société
Maar als je de deken omkeert, zie je hoe de maker alle lappen vaardig samengevoegd heeft om een prachtige creatie te maken,
Pourtant lorsque vous retournez l'ouvrage sur l'endroit, vous voyez comment l'artiste a tissé chaque fil ensemble avec habileté pour former une superbe création; et cela ressemble en
veelgeprezen software die vaardig is om afbeeldingen van iPod Classis terug te nemen op zowel Windows als Mac-computers.
largement acclamé qui est qualifié afin de reprendre des images de l'iPod Classis sur Windows ainsi que des ordinateurs Mac.
deze eerste mensen werden zeer vaardig in het maken van werktuigen van vuursteen.
ces premiers humains devinrent très habiles à façonner des outils en silex.
ook zo vaardig, niet alleen dat het je laat zien
elle est également si compétente. Non seulement elle montre
Ik ben verbijsterd over een wereld die ondertussen zo intelligent en vaardig geworden is,
Je suis sidéré d'observer un monde ayant atteint l'intelligence et les capacités qui sont les siennes aujourd'hui,
András Kármán is gespeeld, die het Hongaarse voorzitterschap zo vaardig en vastberaden heeft vertegenwoordigd.
éminent joué par le secrétaire d'État András Kármán, qui a représenté la Présidence hongroise avec tant de compétence et de détermination.
voormalig US Army Special Forces-soldaat die vaardig is in vele aspecten van overleving,
ancien soldat des Forces spéciales américaines qui est compétent dans de nombreux aspects de la survie,
Naarmate je evolueert en vaardig wordt in het delen van je wijsheid met anderen,
Alors que vous évoluerez et deviendrez habiles au partage de votre sagesse avec les autres,
Uitslagen: 59, Tijd: 0.0657

Top woordenboek queries

Nederlands - Frans