VAN DE HERVORMING - vertaling in Frans

de la réforme
de réformer
voor de hervorming van
hervormen van
herziening van

Voorbeelden van het gebruik van Van de hervorming in het Nederlands en hun vertalingen in het Frans

{-}
  • Official category close
  • Colloquial category close
  • Medicine category close
  • Financial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Official/political category close
  • Computer category close
  • Programming category close
De strategie bevat ook een korte beschrijving van de milieumaatregelen die in het kader van de hervorming van het gemeenschappelijk landbouwbeleid in 1999 zijn genomen.
Elle contient par ailleurs une brève description des mesures environnementales prévues dans la réforme 1999 de la politique agricole commune.
En wat nog belangrijker is, beide eilanden zijn in het kader van de hervorming van de structuurfondsen als regio ingedeeld onder doelstelling 1.
Qui plus est, ces deux îles ont été classées comme régions prioritaires pour la réforme des Fonds structurels.
onmisbaar voor het welslagen van de hervorming.
elle est inévitable et essentielle pour la réforme.
danken voor de grote, weloverwogen inspanningen die zij in de afgelopen maanden hebben geleverd op het gebied van de hervorming.
le travail ardu et réfléchi qu'ils ont consacré aux réformes au cours de ces derniers mois.
Het Europees semester heeft in 2011 voor het eerste zijn beslag gekregen als onderdeel van de hervorming van de economische governance in de EU.
Le semestre européen a été mis en œuvre pour la première fois en 2011, dans le cadre d'une réforme de la gouvernance économique de l'UE.
Voor het eerst is dit gebeurd in 2011, als onderdeel van de hervorming van de economische governance in de EU.
Le semestre européen a été organisé pour la première fois en 2011, dans le cadre d'une réforme de la gouvernance économique.
als onderdeel van de hervorming van de economische governance in de EU.
dans le cadre d'une réforme de la gouvernance économique de l'UE.
De Franse president gaf aan vertrouwen te hebben in het vermogen van beide landen om samen vorderingen te maken op het gebied van de hervorming van de eurozone.
Sur la réforme de la zone euro, le Président de la République s'est montré confiant dans la capacité des deux pays à avancer ensemble.
De Fractie van de Europese Liberale en Democratische Partij is een groot voorstander van de administratieve hervorming van de Commissie en het terugdringen van de bureaucratie.
Le groupe ELDR est extrêmement favorable à la réforme de l'administration de la Commission et à l'élagage de la bureaucratie.
dit areaal kan worden meegerekend voor de betaling van de premies in het kader van de extensivering op grond van de hervorming.
les superficies pourront être comptabilisées pour le paiement des primes dans le cadre de l'extensification prévue dans la réforme.
Het Verdrag van Amsterdam vormt tenslotte een nieuwe mijlpaal in het kader van de hervorming van de instellingen.
Le Traité d'Amsterdam représente enfin une nouvelle étape dans la réforme institutionnelle.
Nagenoeg alle 400 ontvangen bijdragen over het groenboek betroffen aspecten van de hervorming van de gemeenschappelijke marktordening.
La quasi‑totalité des 400 contributions reçues à propos du livre vert ont porté sur des aspects participant d'une réforme de l'organisation commune des marchés.
Docenten en opleiders zijn essentieel voor een efficiënte tenuitvoerlegging van de hervorming van de beroepsopleidingsstelsels.
Les enseignants et les formateurs sont des éléments essentiels à l'exécution efficace d'une réforme du système de formation professionnelle.
afronding van de hervorming van de financiële sector
l'achèvement de la réforme du secteur financier
voorstanders van de hervorming en openstelling, door middel van tientallen jaren van ontwikkeling,
partisans de la réforme et l'ouverture, à travers des décennies de développement,
Een motie van wantrouwen zou op dit ogenblik de aandacht afleiden van de noodzakelijke hervorming van de EU ten voordele van een oppervlakkig debat over zondebokken en dat zou al te gek zijn.
Un vote de défiance aurait pour effet d'éloigner l'attention sur la nécessité de réformer l'UE en faveur d'un débat superficiel visant à trouver un bouc émissaire, ce qui serait ridicule.
Op deze pagina: InhoudContext en doelstellingen van de hervorming Dit is een belangrijke strategische hervorming die is opgenomen in het regeerakkoord van 11 oktober 2014 en die moet leiden tot meer kwaliteit en efficiëntie van de zorg.
Sur cette page: ContenuContexte et objectifs de la réforme Il s'agit d'une importante réforme stratégique inscrite dans l'accord de gouvernement du 11 octobre 2014 qui doit amener davantage de qualité et d'efficience des soins.
is werk gaan maken van de hervorming van hun belastingstelsel en de betere naleving van de belastingwetgeving.
la Hongrie, ont entrepris de réformer leur fiscalité et d'améliorer le respect des obligations fiscales.
Met de 40ste verjaardag van de hervorming en het openstellen van beleid aangezien een keerpunt,
Avec le quarantième anniversaire de la réforme et de la politique d'ouverture comme tournant,
De Gemeenteraad, Overwegende de inwerkingtreding op 1er januari 2015 van de hervorming van de inschakelings- uitkeringen onder de vorige legislatuur besloten,
Le Conseil, Considérant l'entrée en vigueur au 1er janvier 2015 de la réforme des allocations d'insertion décidée sous la précédente législature,
Uitslagen: 1879, Tijd: 0.0682

Van de hervorming in verschillende talen

Woord voor woord vertaling

Top woordenboek queries

Nederlands - Frans