VAN DE NALATENSCHAP - vertaling in Frans

du patrimoine
van het erfgoed
van het vermogen
van het patrimonium
heritage
van het erfdeel
van de erfenis
des biens
van het goed
van de goederen
van het pand
van het welzijn
goeddoen
van het vastgoed
deugd
van de activa
geweldig
zijn
du legs
van het legaat
van de nalatenschap
de l' héritage
successoral
erfrechtelijke
van de nalatenschap
erfrecht
erfdeel

Voorbeelden van het gebruik van Van de nalatenschap in het Nederlands en hun vertalingen in het Frans

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
  • Medicine category close
  • Financial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Official/political category close
  • Computer category close
  • Programming category close
Het aandeel van de nalatenschap van de langstlevende van die kinderen,
La part de la succession du dernier mourant de ces enfants qui,
in dit geval is de opening van de nalatenschap niet gebeurd op het moment van het overlijden van de erflater, maar na de komst
dans ce cas, l'ouverture de l'héritage ne s'est pas produite au moment de la mort du testateur,
moeten de kunstwerken in hun geheel deel uitmaken van de nalatenschap of op de dag van het overlijden in hun geheel toebehoren aan de overledene en/of aan zijn overlevende echtgenoot
les oeuvres d'art doivent dépendre pour la totalité de la succession ou appartenir pour la totalité au jour du décès au défunt et/ou à son conjoint survivant
Zo komt een minimumdeel(voorbehouden erfdeel) van de nalatenschap verplicht toe aan de langstlevende echtgenoot, aan de kinderen
Une part minimale(part réservataire) de l'héritage est obligatoirement dévolue à l'époux survivant,
Overeenkomstig het stelsel van scheiding van goederen/gemeenschap van aanwinsten erft de langstlevende echtgenoot minstens een deel van de nalatenschap van de overleden echtgenoot, hetzij op basis van
Dans le système de séparation de biens/participation aux acquêts, l'époux survivant hérite au moins d'une partie du patrimoine du défunt, soit sur la base des dispositions du testament,
zij al dan niet deel uitmaken van de nalatenschap, geschat door de in artikel 83-4 bedoelde bijzondere commissie en worden geacht te
qu'elles fassent partie ou non de la succession, sont évaluées par la commission spéciale visée à l'article 83-4
ANTWOORD: Openstaande schulden en betalingen van Huqúq moeten uit de rest van de nalatenschap betaald worden,
REPONSE: Les dettes impayées et les paiements du huqúq doivent être réglés par le reste des biens, mais si ce n'est pas suffisant,
de woorden"Onder nettowaarde verstaan…» vervangen door de woorden"Onder nettowaarde van de nalatenschap wordt verstaan…».
il faut entendre" sont remplacés par les mots"Par valeur nette de la succession, il faut entendre.
waarin zij een belangrijk deel van de nalatenschap ontving van de rijke grootgrondbezitter Bo Jonsson Grip.
Marguerite Ire de Danemark, à qui est revenu une grande partie de l'héritage de Bo Jonsson Grip.
heeft de langstlevende echtgenoot een wettelijk recht op een derde van de nalatenschap(artikel 111, lid 2 Wet betreffende erfopvolging 1965),
l'époux survivant a le droit de recevoir un tiers du patrimoine[section 111(2) de la Loi
het bedrag ervan terecht in aftrek is gebracht van het actief van de nalatenschap.
le montant de celle-ci est à juste titre porté en diminution de l'actif successoral.
een minimaal deel van de nalatenschap krijgen.
recevront une part minimale de l'héritage.
6.000 euro voor de begrafeniskosten en 1.500 euro voor de schulden afgetrokken van de nalatenschap(bedragen van 2015).
de 1.500 euros pour les dettes est automatiquement déduit de la succession(montants 2015).
Samen met erfgenamen in de eerste graad van de overledene(kinderen) erft hij/zij een kwart van de nalatenschap indien er naast de echtgenoot niet meer dan drie kinderen zijn.
Avec les héritiers du défunt au premier degré(enfants), il héritera d'un quart de l'héritage s'il n'y a pas plus de trois héritiers en plus de l'époux.
die woning in Portugal voor de Belgische fiscus deel zal uitmaken van de nalatenschap, en dat de Belgische fiscus dus wel erfbelasting zal aanrekenen voor de woning.
yeux du fisc belge, cette habitation au Portugal fait partie de l'héritage, et que le fisc belge calculera donc bien des droits de succession pour cette maison.
van kracht- als de echtgenoot geen eigen vermogen had,">had hij recht op een kwart van de nalatenschap van de erflater.
alors il avait droit à un quart de l'héritage du testateur.
vereffening en deling van de nalatenschap, enz.;
à la liquidation et au partage de l'héritage, etc.;
Het criterium van de lokalisatie van het openvallen van de nalatenschap is doorslaggevend ter bepaling van de bevoegdheid van het Vlaamse Gewest
Le critère de la localisation de l'ouverture d'une succession est déterminant pour établir la compétence de la Région flamande
De persoon, die op de dag van het openvallen van de nalatenschap, overeenkomstig de bepalingen van boek III, titel Vbis,
La personne qui, à la date de l'ouverture d'une succession, vivait ensemble avec le défunt conformément aux dispositions du livre III,
personen die op de dag van het openvallen van de nalatenschap, ten minste drie jaar ononderbroken met de erflater samenwonen
à la date d'ouverture d'une succession, vivaient ensemble avec le défunt,
Uitslagen: 300, Tijd: 0.0685

Van de nalatenschap in verschillende talen

Woord voor woord vertaling

Top woordenboek queries

Nederlands - Frans