VAN DE ROMA - vertaling in Frans

des roms
des tsiganes
des rom
roma
rome

Voorbeelden van het gebruik van Van de roma in het Nederlands en hun vertalingen in het Frans

{-}
  • Official category close
  • Colloquial category close
  • Medicine category close
  • Financial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Official/political category close
  • Computer category close
  • Programming category close
Voorts verrichte het EUMC, door middel van gericht onderzoek, specifieke werkzaamheden op het gebied van de Roma en de integratie van moslims op lokaal niveau.
En outre, l'EUMC a entrepris des travaux spécifiques sur les Roms et sur l'intégration des musulmans au niveau local en effectuant des recherches ciblées.
In Slowakije, de Tsjechische Republiek en Hongarije is de behandeling van de Roma zeer problematisch.
En Slovaquie, en Tchéquie et en Hongrie, les Roms sont la cible d'importants problèmes.
De Commissie zal jaarlijks verslag uitbrengen over de vooruitgang die is geboekt bij de integratie van de Roma in de bevolking van de lidstaten.
La Commission produira un rapport annuel sur les progrès réalisés en vue de l'insertion de la population rom dans les États membres.
is een belangrijke internationale belangenorganisatie van de Roma.
est une ONG qui défend les droits de la population Rom.
een essentieel aspect, gelet op het nomadisme van de Roma.
compte tenu du caractère nomade du peuple Rom.
De Raad van Europa onderneemt diverse acties ter bescherming van minderheden, zoals die van de Roma, de grootste minderheid in Europa.
Le Conseil de l'Europe a mis en œuvre plusieurs actions sur la protection des minorités, dont la minorité la plus importante en Europe: les Roms.
Er wordt bijzondere aandacht geschonken aan de samenwerking met middenveldorganisaties en organisaties van de Roma.
La communication accorde par ailleurs une importance particulière à la coopération avec les organisations de la société civile et les organisations roms.
de aanhoudende economische en sociale marginalisatie van de Roma is de strategie rechtstreeks relevant.
sociale permanente dont sont victimes les Roms relève directement de cette stratégie.
Dit EU-kader moet een tastbare verbetering opleveren voor het leven van de Roma.
Le présent cadre de l'UE vise à améliorer concrètement la vie de la population rom.
Bulgarije: Het partnerschapsbeginsel is uiterst doeltreffend gebleken om het maatschappelijk middenveld van de Roma te betrekken bij de planning van de operationele integratieprogramma's.
Bulgarie: Le principe de partenariat a été efficace pour faire participer la société civile rom à la planification des programmes opérationnels(PO) les plus utiles à l'intégration de cette communauté.
moet worden omgegaan met de situatie van de Roma.
en particulier sur la manière de gérer la situation de la population rom, entre autres.
In de meeste Europese steden is 90 procent van de Roma werkloos, en hebben ze weinig hoop op het vinden van een baan in de nabije toekomst.
Dans la plupart des villes européennes, 90% des Roms sont au chômage et ont peu d'espoir de trouver un
Zo kunnen een aantal investeringsprioriteiten worden gebruikt om de integratie van de Roma te financieren, zoals investeringen in maatschappelijke infrastructuur
Dans ce cadre, plusieurs priorités d'investissement peuvent servir à financer l'intégration des Roms, telles que l'investissement dans les infrastructures sociales,
regering een verslag goed, waarin de situatie van de Roma en een op de aanbevelingen van het verslag gebaseerd„ actieplan" werden geanalyseerd.
le gouvernement a adopté un rapport analysant la situation des Tsiganes ainsi qu'un plan d'action fondé sur les recommandations qui y sont formulées.
Hierbij wil ik kort wijzen op het feit dat 8 april tot internationale dag van de Roma is uitgeroepen, en dat Europa's grootste minderheid stelselmatig wordt geconfronteerd met discriminatie en uitingen van extreme onverdraagzaamheid.
Ici, je souhaiterais attirer brièvement votre attention sur le fait que le 8 avril a été déclaré journée internationale des Roms, et sur les discriminations et manifestations d'intolérance extrême auxquelles la plus grande minorité d'Europe est confrontée au quotidien.
over de discriminatie van de Roma;
sur les discriminations à l'égard des Rom;
Met het EU-kader voor de nationale strategieën voor integratie van de Roma pakken we voor het eerst op Europees niveau de moeilijke situatie van de Roma aan en maken we die tot een kans voor ons allemaal.
Avec le cadre de l'Union pour les stratégies nationales d'intégration des Roms, nous nous attaquerons pour la première fois au niveau européen à la situation tragique des Roms et la transformerons en une chance pour nous tous.
wij willen wel dat de Tsjechische regering meer concrete maatregelen treft ten behoeve van de economische en sociale integratie van de Roma.
invite néanmoins le gouvernement tchèque à prendre des mesures concrètes supplémentaires en vue de l'intégration économique et sociale des Rom.
Het Hongaarse voorzitterschap organiseert die dag in Boedapest de vijfde bijeenkomst van het geïntegreerde Europees platform voor integratie van de Roma, die zeker ook door velen van u zal worden bijgewoond.
Ce jour-là, la Présidence hongroise organisera la cinquième réunion de la plateforme européenne pour l'intégration des Roms à Budapest, à laquelle, j'en suis sûr, nombre d'entre vous participeront également.
7 april 2010 een mededeling aangenomen over de sociale en economische integratie van de Roma in Europa, en dat was het allereerste beleidsdocument dat specifiek aan de Roma was gewijd.
la Commission a adopté une communication sur l'intégration sociale et économique des Roms en Europe, qui constituait le tout premier document stratégique consacré spécifiquement aux Roms..
Uitslagen: 753, Tijd: 0.0563

Van de roma in verschillende talen

Woord voor woord vertaling

Top woordenboek queries

Nederlands - Frans