Voorbeelden van het gebruik van
Van de schuldvorderingen
in het Nederlands en hun vertalingen in het Frans
{-}
Colloquial
Official
Medicine
Financial
Ecclesiastic
Ecclesiastic
Official/political
Computer
Programming
de verrekenings- of vereffeningsinstellingen gemachtigd om, bij gebreke van betaling van de schuldvorderingen gewaarborgd door het door de§§ 1 en 2 bepaalde voorrecht, van rechtswege, zonder ingebrekestelling en zonder voorafgaandelijke gerechtelijke beslissing,
en cas de défaut de paiement des créances garanties par le privilège prévu aux§§ 1 et 2,
met het oog op de uitbetaling- eventueel door middel van voorschotten- van de schuldvorderingen die 5.500 EUR, exclusief BTW,
à l'effet de payer- éventuellement au moyen d'avances- les créances n'excédant pas 5.500 EUR,
met het oog op de uitbetaling- eventueel door middel van voorschotten- van de schuldvorderingen die 5.500 euro, exclusief BTW,
à l'effet de payer- éventuellement au moyen d'avances- les créances n'excédant pas 5.500 euros,
die door de administratie van de Federale Overheidsdienst Financiėn die belast is met de inning en de invordering van de niet-fiscale schuldvorderingen worden geregistreerd,
reproduits par l'administration du Service public fédéral Finances en charge de la perception et du recouvrement des créances non fiscales,
met inbegrip van de schuldvorderingen ontstaan uit leningen of voorschotten.
y compris les créances nées de prêts ou d'avances.
van 2 augustus 2002, met uitzondering van de permanentievoorwaarde voor de beroepsmatige aanwending in België van de schuldvorderingen en de eigendomsrechten vermeld in artikel 194ter,§ 4,
à l'exception de la condition de permanence de l'affectation professionnelle en Belgique des droits de créance et de propriété visée à l'article 194ter,§ 4,
executoriale titel van de schuldvordering.
du titre permettant l'exécution du recouvrement.
EUR aan de RSZ voor de aanzuivering van de schuldvorderingvan de RSZ ten aanzien van het begrotingsfonds« Tewerkstellingsfonds».».
EUR à l'ONSS pour l'apurement des créances de l'ONSS à l'égard du fonds budgétaire« Fonds pour l'emploi».».
De techniek waarbij de houder van de schuldvordering over de mogelijkheid beschikt om deze aan derden al dan niet onder de vorm van effecten over te dragen.
La technique permettant au détenteur d'une créance à céder cette dernière à des tiers sous forme de titres ou non.
De leeftijd van de schuldvordering, waarbij voor elk jaar uitstaande schuld een provisie van 20% van de waarde in euro wordt aangelegd;
L'ancienneté de la dette, avec une provision de 20% de la valeur en euros pour chaque année d'exigibilité de la créance;
Wanneer de hele of een deel van de schuldvordering niet door middel van de in de eerste alinea bedoelde compensatie kon worden ingevorderd,
Lorsque tout ou partie de la créance n'a pu être recouvré par la voie de la compensation visée au premier alinéa,
Ingeval deze erkenning aanleiding geeft tot een betwisting van de schuldvordering of van de executoriale titel die is afgegeven door de verzoekende autoriteit,
Au cas où cette reconnaissance donne lieu à une contestation portant sur la créance ou le titre exécutoire émis par l'autorité requérante,
Ingeval de Nationale Bank van België de inpandgeving ter kennis brengt van de schuldenaar van de verpande schuldvordering, kan deze enkel nog in handen van de Nationale Bank van België bevrijdend betalen;
Dans l'éventualité où la Banque Nationale de Belgique porte la mise en gage à la connaissance du débiteur de la créance gagée, celui-ci ne peut plus effectuer un paiement libératoire qu'entre les mains de la Banque Nationale de Belgique;
de berekeningswijze vaststellen van het bedrag van de bevoorrechte schuldvorderingvan deze oudere werknemer.».
déterminer le mode de calcul du montant de la créance privilégiée de ce travailleur âgé.».
de berekeningswijze vaststellen van het bedrag van de bevoorrechte schuldvorderingvan deze oudere werknemer.
déterminer le mode de calcul du montant de la créance privilégiée de ce travailleur âgé.
De verzekeringsondernemingen dienen binnen de maand na het verstrijken van ieder dienstjaar op de wijze en onder de vorm bepaald door het beheerscomité van het Fonds een gedetailleerde afrekening van de schuldvordering in bij het Fonds.
Les entreprises d'assurances introduisent endéans le mois qui suit l'expiration de chaque exercice le décompte détaillé de la créance auprès du Fonds de la manière et dans les formes fixées par le comité de gestion du Fonds.
zonder een onderscheid te maken naar gelang van de aard of de oorzaak van de schuldvordering.
les créanciers du débiteur, sans distinction selon la nature ou l'origine de la créance.
hun interesten bij schuldvergelijking aangewend voor de vermindering van de schuldvorderingvan de kredietgever zonder dat enige vergoeding verschuldigd is. Art. VII.
leurs intérêts sont affectés par compensation à la réduction de la créance du prêteur sans qu'une indemnité soit due. Art. VII.
wordt een aanmaning tot betaling, waarin de gegevens van de schuldvordering volledig en ondubbelzinnig zijn opgenomen, bij gewone zending aan de schuldenaar verzonden.
non équivoque les données relatives à la créance est adressée par envoi ordinaire au redevable.
verzoekende staat vaststelt dat de schuldvordering of executoriale titel van de schuldvordering niet langer kan worden betwist.
le titre permettant l'exécution du recouvrement ne peut plus faire l'objet d'une contestation.
Français
English
Dansk
Deutsch
Español
Italiano
Svenska
عربى
Български
বাংলা
Český
Ελληνικά
Suomi
עִברִית
हिंदी
Hrvatski
Magyar
Bahasa indonesia
日本語
Қазақ
한국어
മലയാളം
मराठी
Bahasa malay
Norsk
Polski
Português
Română
Русский
Slovenský
Slovenski
Српски
தமிழ்
తెలుగు
ไทย
Tagalog
Turkce
Українська
اردو
Tiếng việt
中文