de los créditos
van het kredietvan de vorderingvan de kredietverlening
de las deudas
de eventuele zekerheidssteller jegens de nieuwe houder van de schuldvorderingen uit hoofde van de overeenkomst dezelfde excepties
podrán hacer valer ante el nuevo titular de los créditos derivados de dicho contrato las mismas excepcionesopschorting van executiemaatregelen of verlaging van de schuldvorderingen kunnen behelzen;
las medidas que impliquen la intervención de órganos administrativos o autoridades judiciales, estén destinadas a mantener o restablecer la situación financiera de una compañía de seguros y afecten a los derechos preexistentes de terceros que no sean la propia compañía de seguros, incluidas, entre otras, las medidas que impliquen la posibilidad de una suspensión de pagos,">una suspensión de las medidas de ejecución o una reducción de los créditos;moet kunnen overgaan tot het nemen van conservatoire maatregelen om de invordering te waarborgen van de schuldvorderingen die zijn ontstaan in de verzoekende Lid-Staat;
debera poder igualmente proceder a adoptar medidas cautelares a fin de garantizar el cobro de los créditos nacidos en el Estado miembro requirente;de vaststelling van een minimumbedrag van de schuldvorderingen waarvoor een verzoek tot bijstand kan worden ingediend,
a la determinacion de la cuantia minima de los créditos que puedan dar lugar a una peticion de asistencia,afdeling I- Prijs van de schuldvordering.
Sección I- valor de la demanda.de nieuwe houder van de schuldvordering;
el nuevo titular de los créditos;De leeftijd van de schuldvordering, waarbij voor elk jaar uitstaande schuld een provisie van 20% van de waarde in euro wordt aangelegd;
La antigüedad de la deuda, aplicando una provisión del 20% del valor en euros por cada año en que la deuda ha estado pendiente de pago.Het bedrag van de schuldvordering, met inbegrip van de hoofdsom
(b) el importe de la deuda, incluido el capital principalHet bedrag van de schuldvordering moet immers bepaald zijn
El importe de la deuda debe estar determinadoOngeacht de aard van de schuldvordering of de redenen voor het verlies
Independientemente de la naturaleza de la reclamación o las razones de la pérdidaIndien er geen onderzoek plaatsvindt, is er uiteraard evenmin behoefte aan een schriftelijk bewijs van de schuldvordering, aangezien dat bewijs alleen maar een middel is om die controle mogelijk te maken.
Si no hay examen, obviamente no hay necesidad de probar documentalmente la deuda, lo que sólo vale como herramienta para permitir tal control.Een uitvoerbare titel- een rechterlijke beslissing of een authentieke akte- zou voldoende moeten zijn als bewijs van de schuldvordering.
Un título ejecutivo- resolución judicial o instrumento auténtico- basta como prueba de la demanda.bij ontstentenis daarvan, een eenduidige omschrijving van de rentedragende schuldvordering, en.
la identificación del crédito que da lugar a los intereses, y.na de datum van opening van de schuldvordering.
a partir de la fecha de vencimiento del pago.het volstaat immers om het bedrag en de oorsprong van de schuldvordering te vermelden.
puesto que basta con enunciar el importe y el origen de la deuda.de aard en de omvang van de betrokken schuldvordering.
naturaleza y alcance de la deuda de que se trata.Aard en bedrag van de schuldvordering, met inbegrip van hoofdsom,
La naturaleza y cuantía del crédito, incluidos el principal,De executoriale titel van de schuldvordering wordt rechtstreeks erkend
El título que permita la ejecución del crédito será directamente reconocidoVoor de omrekening van het gewijzigde bedrag van de schuldvordering in de valuta van de lidstaat van de aangezochte autoriteit, gebruikt de verzoekende autoriteit dezelfde wisselkoers
Para la conversión de la cuantía modificada del crédito en la moneda del Estado miembro donde la autoridad requerida tiene su sede,De kwijtschelding van de achtergestelde schuldvordering kan dan ook niet met het gedrag van een rationele marktdeelnemer in overeenstemming worden gebracht
Por consiguiente, la renuncia a la deuda subordinada no puede compararse con el comportamiento de un operador racional en el mercado, y otorgó una ventaja
Uitslagen: 40,
Tijd: 0.0707