SCHULDVORDERING - vertaling in Spaans

crédito
krediet
credit
tegoed
creditcard
lening
eer
kredietverlening
vordering
kredietwaardigheid
schuldvordering
deuda
schuld
schuldenlast
krijt
staatsschuld
overheidsschuld
debt
vordering
schuldvordering
schuldpapier
schuldencrisis
reclamación
klacht
claim
vordering
aanspraak
eis
bewering
reclamatie
schadeclaim
bezwaarschrift
terugvordering
cobro
invordering
inning
incasso
betaling
kosten
innen
verzilveren
terugvordering
incassering
reken
créditos
krediet
credit
tegoed
creditcard
lening
eer
kredietverlening
vordering
kredietwaardigheid
schuldvordering

Voorbeelden van het gebruik van Schuldvordering in het Nederlands en hun vertalingen in het Spaans

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
  • Medicine category close
  • Financial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Official/political category close
  • Computer category close
  • Programming category close
de klant steeds maar de grootste schuldvordering per saldo na de voormelde automatische verrekening overblijft.
el cliente siempre prevalece el mayor saldo de la deuda restante después de la liquidación automática antes mencionada.
Indien de schuldvordering of de executoriale titel in de lidstaat niet worden betwist, behalve wanneer artikel 78,
Si el crédito o el título que permite su ejecución no son impugnados en el Estado miembro,
Een verzoek aan de rechtbank om de schuldenaar te bevelen de schuldvordering met de eventuele bijbehorende kosten binnen acht dagen te vereffenen en- in geval van geschillen waarbij wissels
Una petición para que el órgano jurisdiccional ordene al deudor que liquide la deuda con los gastos pertinentes en un plazo de ocho días, y en el caso de litigios relacionados
Indien de schuldvordering en/of de executoriale titel niet betwist worden in de lidstaat waar zij gevestigd is of wanneer artikel 12,
Si el crédito o el título que permita su ejecución no hubieren sido impugnados en el Estado miembro donde tenga su sede,
Aard en bedrag van de schuldvordering, met inbegrip van hoofdsom,
La naturaleza y cuantía del crédito, incluidos el principal,
schuldvordering met bepaalde kwaliteiten, ongeacht de waarde van de beslagen goederen en van het bedrag van de schuldvordering(zie artikel 1413 van het Gerechtelijk Wetboek).
con independencia del valor de los bienes embargados y de la cuantía de la reclamación(véase el artículo 1413 del Código judicial).
het volstaat immers om het bedrag en de oorsprong van de schuldvordering te vermelden.
puesto que basta con enunciar el importe y el origen de la deuda.
De executoriale titel van de schuldvordering wordt rechtstreeks erkend en automatisch behandeld als
El título que permita la ejecución del crédito será directamente reconocido
executoriale titel van de schuldvordering niet langer kan worden betwist.
el título ejecutivo que permita el cobro ya no pueden impugnarse.
schuldvordering met bepaalde kwaliteiten, ongeacht de waarde van de beslagen goederen en van het bedrag van de schuldvordering(zie artikel 1413 van het Gerechtelijk Wetboek).
con independencia del valor de los bienes embargados y de la cuantía de la reclamación(véase el artículo 1413 del Código Judicial).
de omvang van de betrokken schuldvordering.
naturaleza y alcance de la deuda de que se trata.
Voorzover de schuldvordering, het recht, het gebruik of de informatie ten aanzien waarvan uitkeringen van interest
Si los créditos, derechos o usos de las informaciones que den origen a los pagos de intereses
Voor de gedeelten van de schuldvordering die buiten het voorschot vallen, kan enkel interest worden aangerekend vanaf het einde van de in artikel 66, lid 5, van de toepassingsverordening bedoelde periode van één jaar.
Únicamente podrá aplicarse un interés a la parte del crédito no cubierta por el anticipo a partir del final del período de un año mencionado en el artículo 66, apartado 5, del Reglamento de aplicación.
de schuldvordering of executoriale titel van de schuldvordering niet langer kan worden betwist.";
el título que permita la ejecución del cobro ya no pueda impugnarse.".
de aard van de schuldvordering, het bedrag van de hoofdsom
la naturaleza del crédito, la cuantia del principal
daarvan op zich nemen, tenzij beveiliging van haar rechten dit als waarborg voor de inning van haar schuldvordering vereist.
la protección de sus derechos así lo exija para garantizar la recuperación de sus créditos.
Op met redenen omkleed verzoek van de verzoekende instantie gaat de aangezochte instantie over tot het nemen van conservatoire maatregelen teneinde de invordering van een schuldvordering te waarborgen, voor zover de in de lidstaat van de aangezochte instantie geldende wettelijke
A solicitud motivada de la entidad requirente, la entidad requerida adoptará medidas cautelares para garantizar el cobro de un crédito cuando así lo permitan las disposiciones legales o reglamentarias vigentes en
beheer daarvan op zich, tenzij beveiliging van haar rechten dit als waarborg voor de inning van haar schuldvordering vereist.
la protección de sus derechos así lo exija para garantizar la recuperación de sus créditos.
Een instelling van de Unie kan de vaststelling van een schuldvordering jegens andere personen dan lidstaten formeel neerleggen in een besluit dat een executoriale titel in de zin van artikel 299 VWEU vormt.
Una institución de la Unión podrá formalizar el devengo de títulos de crédito a cargo de personas distintas de los Estados miembros mediante una decisión que constituirá título ejecutivo en el sentido del artículo 299 del TFUE.
Elke handeling of situatie waardoor een schuldvordering van het EOF, die door de nationale ordonnateur van de Commissie is gemeld,
Cualquier medida o situación susceptible de engendrar o modificar un título de crédito debido al Fondo y puesto en conocimiento de la Comisión por
Uitslagen: 187, Tijd: 0.0975

Schuldvordering in verschillende talen

Top woordenboek queries

Nederlands - Spaans