VERDUBBELD - vertaling in Frans

doublé
verdubbelen
verdubbeling
dubbel
verdubbelt
inhalen
belazeren
te bedonderen
multiplié par deux
doublée
verdubbelen
verdubbeling
dubbel
verdubbelt
inhalen
belazeren
te bedonderen
doublés
verdubbelen
verdubbeling
dubbel
verdubbelt
inhalen
belazeren
te bedonderen
doublées
verdubbelen
verdubbeling
dubbel
verdubbelt
inhalen
belazeren
te bedonderen
multipliés par deux
multipliée par deux
le doublement
de verdubbeling
worden verdubbeld
de doublé

Voorbeelden van het gebruik van Verdubbeld in het Nederlands en hun vertalingen in het Frans

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
  • Medicine category close
  • Financial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Official/political category close
  • Computer category close
  • Programming category close
Tijdens de laatste paar jaar is het aantal gescripte televisieshows verdubbeld.
Le nombre de programmes scriptés a doublé ces dernières années.
En na maar 50 jaar was dat verdubbeld.
Et seulement 50 ans pour doubler encore.
Ik heb je verdubbeld.
Je vous ai dédoublé.
Ik heb het vermogen van de smoothie-machine verdubbeld.
J'ai réussi à doubler la puissance du mixeur.
Google smartphoneverkopen verdubbeld afgelopen kwartaal met Google Pixel 3a-serie.
Les ventes de smartphones Google ont doublé le trimestre dernier avec la série Google Pixel 3a.
In feite is de laatste 10 jaar het aantal patiënten die een orgaan nodig hebben, verdubbeld, terwijl terzelfder tijd het aantal transplantaties nauwelijks gestegen is.
De fait, ces 10 dernières années le nombre de patients nécessitant un organe a doublé alors que pendant cette même période le nombre de transplantations a à peine augmenté.
In 2012 werd het budget van Erasmus Mundus verdubbeld, waardoor meer dan 35 miljoen euro beschikbaar was om 10 partnerschappen te financieren.
En 2012, le budget du programme Erasmus Mundus a été multiplié par deux, ce qui a permis de débloquer plus de 35 millions € pour le financement de 10 partenariats.
In 2008 had de top 1 procent aandeel meer dan verdubbeld tot 21,0 procent.
En 2008, le 1 pour cent supérieure part a plus que doublé à 21,0 pour cent.
dit aantal moet worden verdubbeld om alle risicogroepen te omvatten.
ce chire doit être multiplié par deux pour couvrir tous les groupes à risque.
Verder wordt het aan het DAPHNE-programma toegekende bedrag verdubbeld tot 10 miljoen euro voor 2004.
Vient ensuite le doublement du montant alloué au programme Daphné, qui sera de 10 millions pour l'année 2004.
Een bijkomend voordeel is dat voor elke uitbetaling door de wilde is het verdubbeld waardoor de wilde woeste multiplier.
Un avantage supplémentaire est que pour chaque paiement complété par l'état sauvage, il est doublé, rendant ainsi le sauvage un Joker multiplicateur.
Het heeft een breder gezichtsveld- meer dan verdubbeld, volgens Microsoft, maar je krijgt nog steeds 47 pixels per graad van weergave.
Son champ de vision est plus large- plus de doublé, selon Microsoft, mais vous obtenez toujours des pixels 47 par degré de vue.
Voor reproducties in vierkleurendruk van werken in kleur moet het bedrag van de evenredige vergoeding worden verdubbeld.
En ce qui concerne les reproductions en quadrichromie d'oeuvres en couleurs, le montant de la rémunération proportionnelle est multiplié par deux.
Het is goed dat de middelen voor de Hoge Commissaris voor de rechten van de mens verdubbeld worden.
Le doublement des ressources du haut-commissaire pour les droits de l'homme est aussi une mesure positive.
Als je een recht je winst verdubbeld worden, als je zowel je winst zijn verviervoudigd.
Si vous obtenez un droit vos gains sont doublés, si vous les obtenez à la fois le droit vos gains sont quadruplés.
Ten negende dient het aantal controles op de naleving van de verordening te worden verdubbeld.
Neuvièmement: le nombre prévu de contrôles du respect du règlement a été multiplié par deux.
met name de structuur fondsen werden verdubbeld.
notamment, avaient été doublés.
Als gevolg van de bezetting zijn zo ongeveer alle prijzen verdubbeld.
En raison de l'état de siège, le prix d'à peu près tout a été multiplié par deux.
Workmanshiop: alle naden worden verdubbeld en op spanningspunt zoals op de hoek of de bodem in viervoud genaaid.
Workmanshiop: toutes les coutures sont doublées et quatre fois autant cousues au point d'effort comme sur le coin ou le fond.
vierde lid, worden verdubbeld gedurende het jaar na de inwerkingtreding van dit besluit.
sont doublés durant l'année qui suit l'entrée en vigueur du présent arrêté.
Uitslagen: 974, Tijd: 0.0465

Top woordenboek queries

Nederlands - Frans