VERKONDIGDEN - vertaling in Frans

annoncèrent
aankondigen
aan te kondigen
vertellen
melden
zeggen
meedelen
mededelen
adverteren
bekendmaken
aankondiging
proclamèrent
te verkondigen
uit te roepen
uitroepen
verklaren
verkondiging
afkondigen
proclameren
genadejaar
annonçaient
aankondigen
aan te kondigen
vertellen
melden
zeggen
meedelen
mededelen
adverteren
bekendmaken
aankondiging

Voorbeelden van het gebruik van Verkondigden in het Nederlands en hun vertalingen in het Frans

{-}
  • Official category close
  • Colloquial category close
  • Medicine category close
  • Financial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Official/political category close
  • Computer category close
  • Programming category close
De apostelen verkondigden het Evangelie aan de menigte en zij spraken hen toe in hun eigen talen:"Wij allen horen hen in onze eigen taal spreken over Gods grote daden!
Les Apôtres sont allés annoncer l'Évangile aux foules en parlant à chacun dans sa langue:« nous les entendons parler dans notre langue des merveilles de Dieu!
Maar het enthousiasme liep hoog op, met velen die verkondigden dat ze de tijd van hun leven hadden, en beloofden volgend jaar terug te keren,
Mais l'enthousiasme a été grand, beaucoup ont proclamé qu'ils avaient passé le meilleur de leur vie
In mei 2009, verkondigden vertegenwoordigers van het DCU dat de volgende zitting van het Burgerforum zou doorgaan in januari 2010,
En mai 2009, les représentants de la DCU ont annoncé que la prochaine session du Forum aurait lieu en janvier 2010,
nemen aankondiging welk moderne kaarten verkondigden in Kiev, kunnen slechts Oekrainse titels hebben,
ferez l'attention que les cartes modernes publiées à Kiev, peuvent avoir seulement les noms ukrainiens,
waren de eersten die verkondigden dat de armen op voet van gelijkheid met de rijken behouden konden worden.
furent les premiers à proclamer que les pauvres pouvaient obtenir leur salut dans les mêmes conditions que les riches.
Maar daar zitten de helden niet mee, de helden die in Rio luidkeels verkondigden dat het milieu zo belangrijk is, just for one day,
Mais cela n'inquiète pas les héros qui proclament à tue-tête combien la protection de l'environnement est importante lorsqu'ils sont à Rio,
dan zullen we delen in hetgeen de engelen aan de herders verkondigden.
il nous sera donné de goûter à ce que les anges annoncent aux bergers en cette nuit de Noël.
Het feit dat de communautaire instellingen tot voor kort geen theorieën over de openbare dienstverlening verkondigden, was alleen maar een gevolg van de spontaan tot stand gekomen
Car si les institutions communautaires n'avaient pas, jusqu'à une date récente, de doctrine du service public, c'était parce qu'on estimait très généralement
Nu hebben wij te maken met een situatie waarin juist degenen die dat toen verkondigden zelf proberen het gehele kaderprogramma voor onderzoek te blokkeren,
Nous sommes maintenant dans une situation où ces mêmes personnes qui avaient dit cela à l'époque tentent de bloquer la totalité du programme-cadre,
waar zij gedurende twee dagen het evangelie verkondigden, en vandaar vertrokken zij naar Chorazin,
où il passa deux jours à proclamer l'évangile, puis il se rendit à Chorazin,
ontmoetten verschillende keren gouverneurs die hen enkel leugens verkondigden, namen deel aan meetings,
rencontré à plusieurs reprises un gouverneur qui ne leur disait que des mensonges, participé à des réunions
stremde te slapen klanken verkondigden obitatelyami koninklijk zverintsa hieromtrent.
empêchaient de dormir les sons publiés par les habitants de la ménagerie royale non loin.
tot het hoge ontwikkelingsniveau dat wordt uitgebeeld in de leringen ten aanzien van de Godheid van de Jesaja's die de schitterende idee van de liefhebbende, barmhartige Schepper-Vader verkondigden.
il atteignit le haut degré de développement décrit dans les doctrines divines des deux Isaïe qui proclamèrent le concept magnifique du Père Créateur aimant et miséricordieux.
Uit H. G. Wells,"De anti-progressieven uit de vroege twintigste eeuw verkondigden graag dat"de menselijke natuur" nooit verandert;
Selon H.G. Wells:« Les anti-progressistes du début du 20e siècle se plaisaient à affirmer que la"nature humaine" était immuable et à imaginer
aangekondigd zou worden als de co-leider van de AmightyWind Bedieningen op de dag dat wij onze liefde voor elkaar aan de wereld verkondigden.
co-leader des Ministères AmightyWind sur le jour où nous avons proclamé au monde notre amour pour l'un l'autre.
ook het belang van het werk overschat hadden hetwelk de Messias, dien zij verkondigden, verrichten ging?
surestimé l'importance de l'œuvre à accomplir par le Messie qu'ils annoncèrent?
Ik verkondig jullie nu tot monster en wat je ook bent.
Je vous déclare monstre et ce que vous êtes peu importe.
Wij verkondigen een boodschap van goed nieuws, die aanstekelijk is in zijn transformerende kracht.
Nous proclamons un message de bonnes nouvelles dont le pouvoir transformateur est contagieux.
Wij verkondigen dus de dood en de overwinning van de Heer.
Par conséquent, nous annonçons la mort et la victoire du Seigneur.
Ook in de bijbel verkondigt het evangelie het begin van een koninkrijk.
Dans la Bible aussi, l'évangile annonce le début d'un règne.
Uitslagen: 47, Tijd: 0.0619

Verkondigden in verschillende talen

Top woordenboek queries

Nederlands - Frans