VOLDOENING DAT - vertaling in Frans

satisfaction que
voldoening dat
tevredenheid dat
genoegen dat
instemming dat
bevrediging die
satisfaction qu
voldoening dat
tevredenheid dat
genoegen dat
instemming dat
bevrediging die
accomplissement que
plaisir qui
plezier dat
voldoening dat

Voorbeelden van het gebruik van Voldoening dat in het Nederlands en hun vertalingen in het Frans

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
  • Medicine category close
  • Financial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Official/political category close
  • Computer category close
  • Programming category close
Zij constateerden met voldoening dat constructieve maatregelen van de Iraanse regering onder president Khatami hadden geleid tot verbetering van de betrekkingen tussen Iran en leden van de GCC
Ils ont noté avec satisfaction que les mesures constructives prises par le gouvernement iranien sous la présidence de M. Khatami avaient entraîné une amélioration des relations entre l'Iran
en constateerde met voldoening dat een aantal Lid-Staten sedertdien uitvoering heeft gegeven aan nieuwe
a noté avec satisfaction que certains Etats membres avaient, depuis lors, mis en oeuvre
agentschappen subsidie uit de algemene begroting, en de Commissie constateert dan ook met voldoening dat het Parlement voorstelt de directeuren van alle veertien agentschappen kwijting te verlenen voor het begrotingsjaar 2003.
titre du budget général, la Commission note avec satisfaction que le Parlement propose de donner sa décharge aux directeurs des 14 agences pour l'exercice financier 2003.
de totale overheid in 2000 en daarna, zoals wordt aanbevolen in de glo bale richtsnoeren voor het economisch beleid en constateert met voldoening dat de verlaging van de schuldquote tot minder dan 100% van het BBP in 2003 wordt bevestigd.
comme préconisé dans les grandes orientations de politique économique, et constate avec satisfaction que l'objectif consistant à ramener le ratio de la dette en dessous de 100% du PIB en 2003 est confirmé.
het algemene gevoel van voldoening dat is bereikt,
le sentiment général de satisfaction qui a été accompli,
ontwikkeling van november 1991, en constateren met voldoening dat men zich meer en meer rekenschap geeft van de noodzaak van een democratisch
le développement, notent avec satisfaction que la nécessité d'un gouvernement démocratique,
We genoten van de zachtheid, genaamd extase, en van de voldoening, dat men zonde noemt.
Nous savons la douceur de ce qu'on appelle l'extase, et lajoie de ce qu'on appelle le péché.
alleen dan zal hij volledige voldoening, dat hij wist dat de ins
alors seulement il aura pleine satisfaction, qu'il connaissait les tenants
van zaak en dat gevoel van voldoening, dat gevoel van vertrouwen
ce sentiment d'accomplissement, ce sentiment de confiance
Het Comité constateert met voldoening, dat daarmee een verdere stap kan worden gezet naar een effectieve controle op levensmiddelen,
Le Comité se félicite de ce que grâce à ces propositions, un pas supplémentaire pourra être accompli dans le sens
Het schenkt mij voldoening dat u 't toegeeft.
J'aimerais que vous l'admettiez.
Het Comité constateert met voldoening dat de nieuwe verordening hierop in wezen ingaat.
Le Comité se félicite de constater que le nouveau règlement répond essentiellement à ces préoccupations.
Zij constateert met voldoening dat deze machtsoverdracht op democratische en vreedzame wijze heeft plaatsgevonden.
Elle constate avec satisfaction que ce transfert de pouvoir s'est fait de manière démocratique et paisible.
Verder constateer ik tot mijn voldoening dat de thematische samenwerking van zeer groot belang is.
D'autre part, je constate avec satisfaction que la coopération thématique est extrêmement importante.
De ministers constateerden met voldoening dat het meer constructieve beleid van de Iraanse regering wordt voortgezet.
Les ministres ont noté avec satisfaction que le gouvernement iranien poursuit une politique plus constructive.
Het Comité constateert met voldoening dat de Commissie binnenkort een groenboek over deze materie zal uitbrengen.
Le Comité note avec satisfaction que la Commission présentera prochainement un Livre vert sur l'examen futur de ces cas sous l'aspect de la concurrence.
De EU constateert met voldoening dat zij een succesvolle samenwerking met de FRJ tot stand heeft gebracht.
L'UE se félicite de la coopération fructueuse qu'elle a établie avec la RFY.
Het EESC constateert met voldoening dat de samenwerking met het Comité in het Commissieverslag expliciet wordt vermeld.
Le CESE se félicite de ce que le rapport mentionne explicitement la coopération avec le Comité.
Het stemt het Comité tot voldoening dat de Landbouwraad eindelijk de kwestie van de generatie-opvolging heeft aangekaart.
Le Comité se félicite que le Conseil de l'agriculture aborde enfin le problème de la relève des générations.
De Afdeling constateert met voldoening dat de ontwerp-slotverklaring van de Vijfde Ministersconferentie inzake havenstaatcontrole een soortgelijk voorstel bevat.
La section note avec satisfaction que le projet de déclaration finale de la cinquième conférence ministérielle sur le contrôle par l'Etat du port contient une proposition similaire.
Uitslagen: 1443, Tijd: 0.81

Woord voor woord vertaling

Top woordenboek queries

Nederlands - Frans