VOOR DE INVOER IN DE GEMEENSCHAP - vertaling in Frans

aux importations dans la CEE
pour les importations communautaires

Voorbeelden van het gebruik van Voor de invoer in de gemeenschap in het Nederlands en hun vertalingen in het Frans

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
  • Medicine category close
  • Financial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Official/political category close
  • Computer category close
  • Programming category close
Voor de invoer in de Gemeenschap van de in bijlage I vermelde produkten van oorsprong uit Joegoslavië die niet aan de bij artikel 3 vastgestelde communautaire kwantita tieve maxima zijn onderworpen geldt een stelsel van admi nistratief toezicht.
L'importation dans la Communauté des produits textiles figurant à l'annexe I et originaires de Yougoslavie, non soumis aux limites quantitatives communautaires fixées à l'article 3, est soumise à un système de contrôle administratif. tif.
Voor de invoer in de Gemeenschap van alle in artikel 1, lid 1, van Verordening( EG)
Toute importation dans la Communauté des produits mentionnés à l'article 1er,
Een jaarlijks tariefcontingent met nulrecht voor de invoer in de Gemeenschap van 600 000 ton voor andere doeleinden dan menselijke consumptie bestemde bataten( zoete aardappelen) van GN-code 0714 20 90, van oorsprong uit de Volksrepubliek China;
Un contingent tarifaire annuel à droit nul pour l'importation dans la Communauté de 600 000 tonnes de patates douces relevant du code NC 0714 20 90 et originaires de république populaire de Chine qui sont destinées à une utilisation autre que la consommation humaine;
Het prijsniveau voor de invoer in de Gemeenschap moet ten minste 85% bedragen van het communautaire prijsniveau voor dezelfde producten gedurende dezelfde perioden;
Le niveau des prix des importations dans la Communauté doit être au moins égal à 85% du niveau des prix de la Communauté pour les mêmes produits au cours des mêmes périodes;
Er moeten specifieke bepalingen worden vastgesteld voor de invoer in de Gemeenschap van zuivelproducten met verlaagd recht in het kader van de concessies in de vorm van tariefcontingenten die zijn opgenomen in de volgende teksten.
Il est nécessaire de prévoir des dispositions spécifiques pour l'importation dans la Communauté de produits laitiers à droit réduit dans le cadre des concessions tarifaires prévues dans les textes suivants.
In bijlage l bij elk van die aanvullende wijnprotocollen worden afzonderlijke tariefcontingenten toegekend voor de invoer in de Gemeenschap van bepaalde wijnen van oorsprong uit de Republiek Kroatië,
Dans les annexes I à chacun de ces protocoles additionnels relatifs aux vins, des contingents tarifaires individuels sont attribués aux importations dans la Communauté de certains vins originaires de la République de Croatie,
Voor de invoer in de Gemeenschap van de produkten van GN code 1601 00 in het kader van Verordening(EEG)
Toute importation dans la Communauté, effectuée dans le cadre du règlement(CEE) n* 715/90,
Voor de invoer in de Gemeenschap van de produkten van de GN-codes 0207,
Toute importation dans la Communauté effectuée dans le cadre du règlement(CEE)
Door het nieuwe besluit wordt het besluit van 1996 bijgevolg zodanig gewijzigd, dat alleen producten waarvoor kwantitatieve beperkingen voor de invoer in de Gemeenschap gelden, aan voorafgaand toezicht worden onderworpen.
Par conséquent, la nouvelle décision modifie la décision de 1996 dans la mesure où seuls les produits dont l'importation dans la Communauté est soumise à des restrictions quantitatives feront l'objet d'une surveillance préalable.
Verordening( EG) nr. 2269/2003 van de Commissie van 22 december 2003 tot opening voor het jaar 2004 van een tariefcontingent voor de invoer in de Europese Gemeenschap van bepaalde goederen van oorsprong uit IJsland die zijn verkregen door verwerking van de in Verordening( EG)
Règlement(CE) n° 2269/2003 de la Commission du 22 décembre 2003 relatif à l'ouverture, pour l'année 2004, d'un contingent tarifaire à l'importation dans la Communauté européenne de certaines marchandises originaires d'Islande résultant de la transformation de produits agricoles visés au règlement(CE)
Verordening( EG) nr. 2270/2003 van de Commissie van 22 december 2003 tot opening voor het jaar 2004 van een tariefcontingent voor de invoer in de Europese Gemeenschap van bepaalde goederen van oorsprong uit Noorwegen die zijn verkregen door verwerking van de in Verordening( EG)
Règlement(CE) n° 2270/2003 de la Commission du 22 décembre 2003 relatif à l'ouverture, pour l'année 2004, d'un contingent tarifaire à l'importation dans la Communauté européenne de certaines marchandises originaires de Norvège résultant de la transformation de produits agricoles visés au règlement(CE)
voor uitgevoerde fabrikaten uit de UN Comtrade-statistieken, en voor de invoer in de Gemeenschap uit de Comext-statistieken.";
de produits manufacturés et les statistiques Comext pour les importations communautaires.";
de Arabische Republiek Egypte inzake de aanpassing van de regeling voor de invoer in de Gemeenschap van sinaasappelen van oorsprong
la république arabe d'Égypte portant adaptation du régime à l'importation dans la Communauté d'oranges originaires
1200 t( uitgelekt gewicht) met volgnummer 09.4075( hierna" autonoom contingent" genoemd) geopend voor de invoer in de Gemeenschap van conserven van paddenstoelen van het geslacht Agaricus spp. van de GN-codes 07115100, 20031020 en 20031030.
est ouvert à dater du 1er avril 2006 pour les importations communautaires de conserves de champignons du genre Agaricus relevant des codes NC 07115100, 20031020 et 20031030.
ter verbetering van de regeling voor de invoer in de Gemeenschap van bepaalde landbouwprodukten
améliorant le régime à l'importation dans la Communauté de certains produits agricoles ainsi
wijziging van Verordening( EG) nr. 541/2002 betreffende de opening van tariefcontingenten voor de invoer in de Gemeenschap van bepaalde verwerkte landbouwproducten van oorsprong uit Zwitserland en Liechtenstein.
n° 541/2002 relatif à l'ouverture de contingents tarifaires applicables à l'importation dans la Communauté de certains produits agricoles transformés originaires de Suisse et du Lichtenstein.
Verordening( EG) nr. 2907/2000 van de Commissie van 28 december 2000 tot opening voor het jaar 2001 van tariefcontingenten voor de invoer in de Europese Gemeenschap van producten van oorsprong uit Tsjechië, Slowakije, Roemenië, Hongarije en Bulgarije.
Règlement(CE) n° 2907/2000 de la Commission du 28 décembre 2000 portant ouverture pour l'année 2001 de contingents tarifaires applicables à l'importation dans la Communauté européenne de produits originaires de la République tchèque, de Slovaquie, de Roumanie, de Hongrie et de la Bulgarie.
rectificatie van Verordening( EG) nr. 2905/2000 betreffende de opening van tariefcontingenten voor de invoer in de Europese Gemeenschap van bepaalde verwerkte landbouwproducten van oorsprong uit Zwitserland en Liechtenstein.
n° 2905/2000 relatif à l'ouverture de contingents tarifaires applicables à l'importation dans la Communauté européenne de certains produits agricoles transformés originaires de Suisse et de Liechtenstein.
nr. 3355/94 van de Raad betreffende de regeling voor de invoer in de Gemeenschap van producten van oorsprong uit de Republieken Bosnië-Herzegovina,
relatif au régime applicable aux importations dans la Communauté de produits originaires des républi ques de Bosnie-Herzégovine,
Een jaarlijks tariefcontingent met nulrecht voor de invoer in de Gemeenschap van 5 000 ton voor andere doeleinden dan menselijke consumptie bestemde bataten( zoete aardappelen)
Un contingent tarifaire annuel à droit nul pour l'importation dans la Communauté de 5 000 tonnes de patates douces destinées à une utilisation autre
Uitslagen: 106, Tijd: 0.0631

Woord voor woord vertaling

Top woordenboek queries

Nederlands - Frans