VRIJHEIDSBENEMING - vertaling in Frans

privation de liberté
vrijheidsberoving
vrijheidsbeneming
vrijheidsontneming
détention
hechtenis
detentie
bezit
opsluiting
gevangenhouding
bewaring
gevangenschap
gevangenis
aanhouden
aanhouding

Voorbeelden van het gebruik van Vrijheidsbeneming in het Nederlands en hun vertalingen in het Frans

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
  • Medicine category close
  • Financial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Official/political category close
  • Computer category close
  • Programming category close
dient iedere periode van vrijheidsbeneming die wegens deze feiten in laatstgenoemde lidstaat werd ondergaan, op de eventueel opgelegde straf of maatregel in mindering te worden gebracht.
toute période de privation de liberté subie dans ce dernier Etat en raison de ces faits doit être déduite de la sanction qui sera éventuellement prononcée.
Daartoe verstrekt de uitvoerende rechterlijke autoriteit of de krachtens artikel 7 aangewezen centrale autoriteit de gegevens over de duur van de vrijheidsbeneming van de gezochte persoon op grond van de tenuitvoerlegging van het Europees aanhoudingsbevel aan de uitvaardigende autoriteit op het tijdstip van de overlevering.
À cette fin, toutes les informations relatives à la durée de la détention de la personne recherchée au titre de l'exécution du mandat d'arrêt européen sont transmises par l'autorité judiciaire d'exécution ou par l'autorité centrale désignée en application de l'article 7 à l'autorité judiciaire d'émission au moment de la remise.
Zij herinnert de partijen er eveneens aan dat vrijheidsbeneming, geweld en bedreiging ten aanzien van OVSE-waarnemers, diplomatiek personeel
Elle rappelle en outre aux parties que les arrestations, les violences et les menaces dont font l'objet les observateurs de l'OSCE,
De uitvaardigende staat brengt elke periode van vrijheidsbeneming wegens tenuitvoerlegging van een aanhoudingsbevel in mindering op de totale duur van de vrijheidsbeneming die in de uitvaardigende staat als gevolg van de veroordeling tot een vrijheidsstraf of een tot vrijheidsbeneming
L'État d'émission déduit de la durée totale de privation de liberté qui serait à subir dans l'État d'émission toute période de détention résultant de l'exécution d'un mandat d'arrêt,
wanbedrijf die nopen tot een verdere vrijheidsbeneming enerzijds en de concrete omstandigheden eigen aan de zaak
d'un délit qui requièrent la poursuite de la privation de liberté, d'une part, et les circonstances concrètes inhérentes à l'affaire
deze die onlosmakelijk met de vrijheidsbeneming verbonden zijn
celles qui sont indissociables de la privation de liberté et celles qui sont déterminées par
De vrijheidsbeneming van de ter beschikking gestelde veroordeelde wordt gehandhaafd indien in zijn hoofde een risico op het plegen van ernstige strafbare feiten, die de fysieke of psychische integriteit van derden aantasten,
La privation de liberté du condamné mis à disposition est maintenue lorsqu'il existe dans son chef un risque qu'il commette des infractions graves portant atteinte à l'intégrité physique
het recht om een derde op de hoogte te laten brengen vanaf de vrijheidsbeneming.
à un avocat et au droit d'informer un tiers dès la privation de liberté.
de informatie over de vrijheidsbeneming, het recht op toegang tot een advocaat in procedures in verband met een Europees aanhoudingsbevel, alsmede de rechtsmiddelen.
l'information sur la privation de liberté, le droit d'accès à un avocat dans le cadre des procédures relatives au mandat d'arrêt européen et les questions relatives aux voies de recours.
een Europees aanhoudingsbevel en het recht om een derde op de hoogte te laten brengen vanaf de vrijheidsbeneming en om met derden en consulaire autoriteiten te communiceren tijdens de vrijheidsbeneming..
des procédures relatives au mandat d'arrêt européen, au droit d'informer un tiers dès la privation de liberté et au droit des personnes privées de liberté de communiquer avec des tiers et avec les autorités consulaires.
voor de rechten van de mens de effectieve toegang tot een advocaat gewaarborgd moet zijn vanaf het begin van de vrijheidsbeneming, zelfs buiten enige vorm van verhoor.
des droits de l'Homme, il convient de garantir l'accès effectif à un avocat à partir du début de la privation de liberté, même en dehors de toute forme d'audition.
De strafuitvoeringsrechtbank kan tijdens deze periode van vrijheidsbeneming een uitgaansvergunning, zoals bedoeld in artikel 4,§§ 1 en 2, of een penitentiair verlof, zoals bedoeld in artikel 6,
Pendant la période de privation de liberté, le tribunal de l'application des peines peut,
wanbedrijf die nopen tot een verdere vrijheidsbeneming; 2ºde concrete omstandigheden eigen aan de zaak
délit qui nécessitent la poursuite de la privation de liberté; 2º les circonstances concrètes inhérentes à l'affaire
Periode van vrijheidsbeneming.
Période de privation de liberté.
Plaats, omstandigheden en redenen van de vrijheidsbeneming.
Lieu, circonstances et motifs de la privation de liberté.
De plaats, omstandigheden en de redenen van de vrijheidsbeneming;
Le lieu, les circonstances et les motifs de la privation de liberté;
het precieze tijdstip van de vrijheidsbeneming;
l'heure précise de la privation de liberté;
Strafrechtelijke maatregelen kunnen ingrijpend zijn en zelfs vrijheidsbeneming tot gevolg hebben.
Les mesures de droit pénal comprennent des règles astreignantes qui peuvent se traduire par une privation de liberté.
Verrekening van de periode van vrijheidsbeneming in de uitvoerende staat.
Déduction de la période de détention subie dans l'État membre d'exécution.
Een kopie wordt toegezonden aan de persoon die het voorwerp uitmaakt van de vrijheidsbeneming.
Une copie est remise à la personne qui fait l'objet de la mesure de privation de liberté.
Uitslagen: 166, Tijd: 0.0651

Vrijheidsbeneming in verschillende talen

Top woordenboek queries

Nederlands - Frans