WENT - vertaling in Frans

s'habitue
wennen
went

Voorbeelden van het gebruik van Went in het Nederlands en hun vertalingen in het Frans

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
  • Medicine category close
  • Financial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Official/political category close
  • Computer category close
  • Programming category close
maar na een tijdje went je aan de smalle bergweg, het is prachtig!
mais après un certain temps on s'habitue à la route de montagne étroite, c'est magnifique!
Maar deze zijn vaak oververtegenwoordigd in slechts een paar weken voor je lichaam went aan de medicijnen wij.
Mais ceux-ci sont souvent plus dans quelques semaines pour que votre corps s'habitue au médicament nous.
waaraan het menselijk lichaam snel went.
au tabac, à laquelle le corps humain s'habitue rapidement.
terwijl het lichaam went aan het nieuwe medicijn.
pendant que le corps s'habitue à la nouvelle drogue.
leert kauwen en went aan meer vast voedsel.
apprend à mâcher et s'habitue à une nourriture plus solide.
Maak een afspraak Succesgarantie van Pearle 94% van onze klanten went makkelijk aan een multifocale bril.
Prenez un rendez-vous Garantie de succès de Pearle 94% de nos clients s'habituent facilement à des lunettes progressives.
Hij beheert en went de bijdrage aan voor de specifieke vorming van werknemers aan de werken van het porfier
Il gère et utilise la cotisation pour la formation spécifique aux métiers du porphyre
Als je aan de symboliek went, de Volm taal is eigenlijk heel intuïtief.
Une fois habitué aux symboles, la langue Volm est assez intuitive, en fait.
Hij beheert en went de bijdrage aan controle organismen werken, volgens beslissing van
Il gère et utilise la cotisation pour la formation spécifique aux métiers des organismes de contrôle,
Men went nooit aan het idee om een agent te verliezen,
On ne se fait jamais à l'idée de perdre un agent,
Je went heel snel rijden op de aan de verkeerde kant van de weg.
Vous vous habituez à l'entraînement très vite sur le mauvais côté de la route.
totdat je eindelijk went aan de bedieningsknoppen en je vecht-
jusqu'à ce que vous vous habituiez enfin aux boutons de contrôle
Na een tijd went de smaak en kan je zelfs enige zoetigheid proeven.
Au bout d'un certain temps, on s'habitue au goût et on peut même sentir une saveur sucrée.
Veel van deze lichaam snel went en ze niet langer de noodzakelijke blootstelling terwijl andere zich allergische reacties.
Beaucoup de ces corps s'y habitue rapidement, et ils ne fournissent plus l'exposition nécessaire tandis que d'autres peuvent se provoquer des réactions allergiques.
wanneer het lichaam went aan de vreemde voorwerpen.
lorsque le corps est utilisé pour les objets étrangers.
Succesgarantie van Pearle 94% van de Pearle klanten went makkelijk aan een multifocale bril.
Garantie de réussite de Pearle 94% des clients Pearle parviennent facilement à s'habituer à des lunettes progressives.
De leessterkte is dan nog zo laag dat je makkelijker went aan de glazen.
La correction de la zone de lecture est alors si minime que vous vous habituez plus facilement aux verres.
Man, voor een lange tijd na een strenge routine geleidelijk went aan het en stelt het systeem.
L'homme, pendant une longue période suivant une routine stricte devient progressivement utilisé à elle et établit le système.
U vermijd een plotselinge grote verhoging van de sterkte, zodat u sneller aan de nieuwe glazen went en kunt genieten van een duidelijk hogere levenskwaliteit.
Vous éviterez de voir votre correction augmenter brusquement, vous vous adapterez plus facilement à vos nouveaux verres et vous aurez une qualité de vie nettement meilleure.
De baby went geleidelijk aan de pap De tweede
Le bébé s'habitue progressivement à la bouillie La deuxième
Uitslagen: 65, Tijd: 0.0453

Top woordenboek queries

Nederlands - Frans