WORDEN AANGEVULD - vertaling in Frans

sont réapprovisionnés
être enrichi
être assorti
être ajoutées
être comblée
être complèté
worden aangevuld
en complément
ter aanvulling
aanvullen
in combinatie
bijkomend
in een supplement
werd toegevoegd
als complement
être complété
être réapprovisionné
sont réapprovisionnées

Voorbeelden van het gebruik van Worden aangevuld in het Nederlands en hun vertalingen in het Frans

{-}
  • Official category close
  • Colloquial category close
  • Medicine category close
  • Financial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Official/political category close
  • Computer category close
  • Programming category close
De kamers worden niet gereinigd, de bedden zijn gemaakt, of benodigdheden worden aangevuld, tenzij u het vraagt.
Les chambres ne sont pas nettoyées, les lits sont fabriqués ou les fournitures sont réapprovisionnées à moins que vous ne le demandiez.
Levering van water in de opvangbak moet regelmatig worden aangevuld, ionisatie vereisen speciale additieven.
Approvisionnement en eau dans le puisard doit être réapprovisionné régulièrement, l'ionisation nécessitent des additifs spéciaux.
waarvan wekelijks de ontbrekende maten worden aangevuld.
dont toutes les semaines, les tailles manquantes sont réapprovisionnées.
het moet worden aangevuld.
il doit être réapprovisionné.
Deze inspanningen worden aangevuld met bilaterale acties van de centrale banken van de lidstaten in de regio's waar hun eigen nationale valuta in omloop is.
Cet effort est complété par des actions bilatérales menées par les banques centrales nationales dans les régions où leur monnaie nationale circule traditionnellement.
Deze representatieve steekproef worden aangevuld met een selectie gebaseerd op een beoordeling van de met uitgaven samenhangende risico's.
Cet échantillon représentatif est complété par une sélection établie sur la base d'une évaluation des risques liés aux dépenses.
Deze maatregelen worden aangevuld met de werkzaamheden, met inbegrip van de monitoring in het veld,
Cette analyse est complétée par le travail, y compris le contrôle sur place,
De toezichtsmaatregelen worden aangevuld door een bij wijze van tijdelijke voorzorgsmaatregel opgerichte eenheid controle vooraf.
Le dispositif de surveillance est complété par une cellule de contrôle ex ante mise en place à titre de précaution intérimaire.
Leemten binnen het voornaamste Europese infrastructuurnetwerk moeten worden aangevuld en er moet worden geïnvesteerd in elementaire infrastructuren.
Les maillons manquant encore au sein des principaux réseaux d'infrastructures de l'UE doivent désormais être ajoutés et l'investissement dans les infrastructures de base encouragé.
Bijlage II van het voormeld koninklijk besluit van 9 december 1992 worden aangevuld met het hoofdstuk IV zoals opgenomen in bijlage II van het huidig besluit.
L'annexe II de l'arrêté royal du 9 décembre 1992 précité est complétée par le chapitre IV repris dans l'annexe II du présent arrêté.
Infrastructuurmaatregelen moeten worden aangevuld met andere technische,
Les mesures en matière d'infrastructure seront complétées par d'autres mesures techniques,
Deze activiteiten worden aangevuld door een reeks maatregelen betreffende de markten voor informatiediensten, elektronisch betalingsverkeer en telecommunicatie.
Cette action est complétée par une série de mesures concernant les marchés des services d'information, de paiement électronique et de télécommunications.
In het geval van een acute nood kan het gebed"Onschadelijke Muur" worden aangevuld of volledig worden vervangen door een geïmproviseerd verzoek dat overeenkomt met de situatie.
Dans le cas d'un besoin aigu, la prière«Mur inviolable» peut être réapprovisionnée ou complètement remplacée par une demande improvisée correspondant à la situation.
elektronen microprobe analyse) worden aangevuld met nieuwe methodologieën die ontwikkeld zullen worden voor de karakterisering van de relevante organische verbindingen.
classiques(avec chromatographie ionique et analyse par microsonde électronique) seront complétées par de nouvelles méthodologies développées pour caractériser les composés organiques pertinents.
Opgemerkt zij dat die voorstellen in 2012 worden aangevuld met een wetgevingsvoorstel ter bevordering van de openbaarmaking van niet-financiële informatie.
Il convient de noter que ces propositions seront complétées en 2012 par une proposition législative visant favoriser la divulgation d'informations non financières.
Het Witboek van de Commissie over die uitbreiding moet dus worden aangevuld met een hoofdstuk over sociaal beleid.
Il est donc important que le Livre blanc de la Commission sur l'élargissement soit complété par un volet social.
de initiatieven die op Europees niveau worden ondernomen, worden aangevuld met van toepassing zijnde acties op nationaal niveau.
il est indispensable que les initiatives communautaires soient complétées par des mesures appropriées au niveau national.
d. w. z. moet worden aangevuld door voedsel of voedseladditieven.
c'est-à-dire qu'elle doit être réapprovisionnée en aliments ou en additifs alimentaires.
Deze maatregelen die in derde landen worden genomen, worden aangevuld met strenge, verplichte invoercontroles om voldoende garanties te kunnen bieden.
Ces mesures prises dans les pays tiers sont complétées par des contrôles à l'importation stricts et obligatoires en vue d'offrir des garanties suffisantes.
zo nodig worden aangevuld om de specifieke programma's te omschrijven
si nécessaire complétés, pour définir les programmes spécifiques
Uitslagen: 1000, Tijd: 0.0766

Woord voor woord vertaling

Top woordenboek queries

Nederlands - Frans