Voorbeelden van het gebruik van Zeerechtverdrag in het Nederlands en hun vertalingen in het Frans
{-}
-
Official
-
Colloquial
-
Medicine
-
Financial
-
Ecclesiastic
-
Ecclesiastic
-
Official/political
-
Computer
-
Programming
op grond van artikel 55 van het Zeerechtverdrag beperkt tot de bevoegdheden zoals verleend bij dit verdrag.
past de Gemeenschap- al is zij nog geen partij bij deze organisatie- de aanbevelingen ervan wel toe krachtens haar algemene verplichting tot samenwerking overeenkomstig het Zeerechtverdrag.
regionaal verband overeenkomstig het zeerechtverdrag voor dezelfde visbestanden zijn vastgesteld
De Gemeenschap, die op 7 december 1984 het Zeerechtverdrag van de Verenigde Naties heeft ondertekend,
Het Hof heeft in die gevallen echter niet de aard en de opzet van het Zeerechtverdrag onderzocht, noch vastgesteld of de betrokken bepalingen inhoudelijk gezien onvoorwaardelijk
Overwegende dat de Gemeenschap het Zeerechtverdrag van de Verenigde Naties heeft ondertekend,
de aard en de opzet van het zeerechtverdrag, zoals deze blijken uit met name het doel,
beheersmaatregelen die door de kuststaten overeenkomstig artikel 61 van het zeerechtverdrag zijn vastgesteld en worden toegepast voor dezelfde visbestanden in de gebieden onder nationale jurisdictie
In die omstandigheden moet worden vastgesteld dat het zeerechtverdrag geen voorschriften invoert die bedoeld zijn om rechtstreeks en onmiddellijk van toepassing
Een staat die partij is bij deze overeenkomst, maar geen partij is bij het zeerechtverdrag mag verklaren dat, ongeacht artikel 290, lid 5, van het zeerechtverdrag, het Internationale Hof voor het Recht van de Zee niet het recht heeft om zonder instemming van die staat voorlopige maatregelen voor te schrijven,
De Commissie moet in het kader van UNCLOS, het Zeerechtverdrag van de Verenigde Naties, een amendement indienen dat het mogelijk maakt in te grijpen
met name het Zeerechtverdrag van de Verenigde Naties en de gedragscode van de FAO,
De in deel XV van het zeerechtverdrag vastgestelde bepalingen voor geschillenbeslechting zijn mutatis mutandis van toepassing op geschillen over de interpretatie of de toepassing van deze overeenkomst tussen de staten die daarbij partij zijn, ongeacht of die staten ook partij zijn bij het zeerechtverdrag.
Als dus de woordvoerder van de Commissie antwoordt, dan hoor ik graag dat hij precies aangeeft welke van de landen waarmee de Europese Unie verdragen heeft als partij zijn betrokken bij het Zeerechtverdrag van de Verenigde Naties en partij zullen zijn bij deze overeenkomst.
de formele aanvaarding, door de Europese Unie, van het Zeerechtverdrag van de Verenigde Naties, is de laatste stap in een lang
de formele aanvaarding, door de Europese Unie, van het Zeerechtverdrag van de Verenigde Naties, is de laatste stap in een lang
de rechtmatigheid van richtlijn 2005/35 kan worden getoetst aan het zeerechtverdrag omdat dit verdrag, nu de Gemeenschap daarbij partij is,
subregionale basis samen met het oog op de instandhouding en de rationele exploitatie van de bestanden overeenkomstig de relevante bepalingen van het Zeerechtverdrag van de Verenigde Naties.
de bezinning van deze commissie over het enorme potentieel van de oceanen oplossingen zal opleveren die ertoe kunnen bijdragen dat dit zeerechtverdrag in praktijk wordt gebracht, mede rekening houdend
na inwerkingtreding van het Zeerechtverdrag van de Verenigde Naties van 1982 aan het Internationale Hof voor het Recht van de Zee of aan een arbitragecommissie.