la procédure de conclusion d'une convention relative au patrimoine et l'évaluation de la convention.
nadere regels voor de aanvraag en de procedure voor het sluiten van een erfgoedconvenant en de evaluatie van het convenant.
Janvier 2009, date d'entrée en Vigueur de la Convention des Nations Unies,"un radical devra suivre".
Januari 2009 tot de datum van inwerkingtreding van het vn-verdragvan de Verenigde Naties,"aan een grondig herbekijken".
le processus de Ratification de la Convention des Nations Unies sur le dernier Obstacle,
met de ratificatie van het vn-verdragvan de Verenigde Naties, de laatste hindernis,
les Parties soumettent au secrétariat de la convention des propositions relatives à l'inscription de substances supplémentaires aux annexes A,
de Partijen bij het secretariaat van het verdrag voorstellen inzake de opneming van bijkomende stoffen in de bijlagen A,
Le terme"tribunaux" inclut les autorités visées à l'article 72 de la Convention sur le brevet communautaire.
De term" rechterlijke instantie" omvat mede de autoriteiten bedoeld in artikel 72 van het Gemeenschapsoctrooi verdrag.
Le contenu dudit règlement était largement repris de la convention du 28 mai 1998 ayant le même objet5.
De inhoud van deze verordening werd grotendeels overgenomen uit de overeenkomst van 28 mei 1998 met hetzelfde onderwerp5.
Cette solution serait compatible avec les dispositions de«statu quo» prévues à l'article 11, paragraphe 2, de la convention, mais serait plus restrictive.
Dit zou verenigbaar zijn met de zogenaamde" status quo"-bepalingen van artikel 11, lid 2, van het verdrag, maar in een beperktere zin.
Le volume financier de la convention est de 8 500 millions d'Écus(soit un accroissement de près de 60% par rapport à Lomé II). dont.
Dein de overeenkomst vastgestelde financiële steun bedraagt 8 500 miljoen Ecu( dit is een stijging met nagenoeg 60% vergeleken met Lomé II), waarvan.
Il n'y a pas la moindre raison pour que l'UE soit considérée formellement comme une partie lors de la signature de la convention, à la place des États membres.
Er is geen enkele reden waarom de EU formeel partij moet zijn bij de ondertekening van het verdrag in plaats van de verschillende lidstaten.
La Commission, pour sa part, a adopté une proposition relative à la conclusion de la convention pour la protection et l'utilisation durable du Danube tab.
Op 11 juli heeft de Commissie een voorstel met betrekking tot het sluiten van een Overeenkomst voor de bescherming en het duurzame gebruik van de Donau tab.
De plus, l'industrie chimique a entamé, en avril de cette année, la mise en?uvre de la conventionde Rotterdam sur une base volontaire.
Bovendien is de chemische industrie in april van dit jaar al begonnen met een vrijwillige implementatie van het verdragvan Rotterdam.
La résolution du CESE à l'intention de la Convention européenne précise:"Il y a lieu d'améliorer les politiques d'intégration des immigrants.
In de EESC-resolutie voor de Europese Conventie staat o.m. het volgende:" Het beleid inzake de integratie van immigranten dient te worden verbeterd.
J'ai été membre de la Convention, qui a fait suite à la déclaration de Laeken que j'ai soutenue,
Ik heb meegewerkt aan de conventie na de Verklaring van Laken, waar ik volledig achterstond, een conventie waar
La résolution à l'intention de la Convention européenne est adoptée par 157 voix
De resolutie voor de Europese Conventie wordt met 157 stemmen vóór en 4 stemmen tegen,
Il reste applicable aussi longtemps que les dispositions précitées de la Convention et/ou du droit fiscal néerlandais ou belge ne sont pas substantiellement modifiées.
Zij geldt zolang de bovenvermelde bepalingen van het belastingverdrag en/of van het Nederlandse of Belgische belastingrecht wezenlijk ongewijzigd zijn gebleven.
L'arrangement restera applicable aussi longtemps que les dispositions de la Convention et/ou du droit fiscal néerlandais ou belge qui y sont mentionnées ne sont pas fondamentalement modifiées.
De regeling geldt zolang de daarin vermelde bepalingen van het belastingverdrag en/of van het Nederlandse of Belgische belastingrecht niet naar de grond zijn gewijzigd.
La mise en oeuvre de la convention doit permettre de collecter de manière progressive le potentiel disponible d'huiles
De uitvoering van deze overeenkomst moet het mogelijk maken om het beschikbare potentieel van gebruikte oliën
En sortant de la convention constitutionnelle de septembre 1787, Benjamin Franklin fut arrêté dans la rue par
Toen Benjamin Franklin vertrok bij de Grondwettelijke Conventie in september 1778, vroeg een vrouw op straat hem:" Meneer Franklin,
Français
English
Dansk
Deutsch
Español
Italiano
Svenska
عربى
Български
বাংলা
Český
Ελληνικά
Suomi
עִברִית
हिंदी
Hrvatski
Magyar
Bahasa indonesia
日本語
Қазақ
한국어
മലയാളം
मराठी
Bahasa malay
Norsk
Polski
Português
Română
Русский
Slovenský
Slovenski
Српски
தமிழ்
తెలుగు
ไทย
Tagalog
Turkce
Українська
اردو
Tiếng việt
中文