VAN HET VERDRAG VAN GENÈVE - vertaling in Frans

Voorbeelden van het gebruik van Van het verdrag van genève in het Nederlands en hun vertalingen in het Frans

{-}
  • Official category close
  • Financial category close
  • Colloquial category close
  • Medicine category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Official/political category close
  • Computer category close
  • Programming category close
de fundamentele vrijheden van 4 november 1950 en van het Verdrag van Genève van 28 juli 1951 betreffende de status van vluchtelingen, gewijzigd bij het Protocol van
des libertés fondamentales du 4 novembre 1950 et de la convention de Genève du 28 juillet 1951 relative au statut des réfugiés,
De Raad heeft een principe-akkoord bereikt over het bepalen van een gemeenschappelijk standpunt inzake geharmoniseerde toepassing van de definitie van de term" vluchteling" in de zin van artikel 1 A van het Verdrag van Genève van 28 juli 1951 betreffende de status van vluchtelingen.
Le Conseil a dégagé un accord de principe sur l'établissement d'une position commune concernant l'application harmonisée de la définition du terme"réfugié" au sens de l'article 1 A de la Convention de Genève du 28 juillet 1951 relative au statut des réfugiés.
de eerste administratieve of gerechtelijke vaststelling ter kennis wordt gebracht van het in artikel 12 van het Verdrag van Genève bedoelde nationale centrale bureau.
de constat administratif ou judiciaire, est communiquée à l'office central national visé à l'article 12 de la Convention de Genève.
deze maatregelen op een of meer van de in artikel 1 A van het Verdrag van Genève genoemde gronden discriminerend ten uitvoer worden gelegd
plusieurs des motifs énoncés à l'article 1 A de la convention de Genève et peuvent avoir des conséquences suffisamment sérieuses,
wil ik nogmaals wijzen op het belang en de eerbiediging van het Verdrag van Genève, waarin ter aanvulling ook andere vormen van internationale bescherming zijn geregeld voor gevallen die niet in het verdrag zijn opgenomen.
Monsieur le Président, je souhaiterais rappeler l'importance et le respect de la Convention de Genève qui régule, de façon complémentaire, d'autres formes nécessaires de protection internationale pour les cas qu'elle n'envisage pas.
De integratie van vluchtelingen in de samenleving van het land waarin zij zijn gevestigd, is een van de doelstellingen van het Verdrag van Genève betreffende de status van vluchtelingen van 28 juli 1951, dat is aangevuld
L'intégration des réfugiés dans la société du pays dans lequel ils sont établis constitue l'un des objectifs poursuivis par la convention de Genève du 28 juillet 1951 relative au statut de réfugié,
in Guantanamo worden vastgehouden, niet exact binnen de definities van het Verdrag van Genève vallen en dat de normen van deze verdragen moeten worden herzien om aan nieuwe situaties die door de ontwikkeling van het internationale terrorisme worden geschapen, te beantwoorden.
ces prisonniers ne répondent pas précisément aux défini tions des conventions de Genève et que les normes qui y sont définies doivent être revues afin de faire face aux situations nouvelles engendrées par le développement du terrorisme international.
kunnen worden ingesteld naar de gronden voor subsidiaire bescherming, nadat is onderzocht of aan de voorwaarden om in aanmerking te komen voor de vluchtelingenstatus van het Verdrag van Genève is voldaan, en moet ook tegen beslissingen tot verwijdering opschortend beroep kunnen worden ingesteld,
des motifs de protection subsidiaire devrait se faire après examen des conditions de reconnaissance du statut de réfugié prévue par la Convention de Genève et ouvrir au même droit de recours juridique suspensif de mesures d'éloignements conformément aux Conventions internationales
met inbegrip van het Verdrag van Genève inzake de status van vluchtelingen.
notamment la convention de Genève sur les réfugiés.
reeds duidelijk omschreven zijn, worden uitgesloten door middel van de bepalingen van de lidstaten die op grond van het Verdrag van Genève reeds van kracht zijn.
dispositions des États membres, déjà prévues par la Convention de Genève, excluent les personnes ayant été impliquées dans des activités terroristes, des crimes contre l'humanité ou des délits similaires, lesquels sont déjà clairement définis.
deze niet krijgen omdat zij niet voldoen aan de voorwaarden van het Verdrag van Genève.
qui ne remplissent pas les conditions définies dans la Convention de Genève, la reçoivent.
verzoeken op basis van het Verdrag van Genève, maar ook als verzoeken om subsidiaire bescherming,
demandes fondées sur la convention de Genève, mais aussi en tant que demandes de protection subsidiaire,
in de zin van het Verdrag van Genève van 1951 betreffende de status van vluchtelingen en het Aanvullend Protocol,»
au sens de la Convention de Genève de 1951 relative au statut des réfugiés
Deze richtlijn geldt onverminderd de verplichtingen die voortvloeien uit artikel 33 van het Verdrag van Genève van 28 juli 1951 betreffende de status van vluchtelingen, gewijzigd bij het Protocol van
La présente directive s'applique sans préjudice des obligations découlant de l'article 33 de la Convention de Genève du 28 juillet 1951 relative au statut des réfugiés,
overeenkomstig de bepalingen van het Verdrag van Genève van 28 juli 1951 betreffende de status van vluchtelingen,
conformément à la convention de Genève, du 28 juillet 1951,
We kunnen, nu we de 50ste verjaardag vieren van het Verdrag van Genève, een belangrijke mijlpaal in de geschiedenis van het internationale humanitaire recht,
Au moment où nous célébrons le cinquantenaire d'un événement de droit international humanitaire tel que la convention de Genève, nous ne pouvons fermer les yeux
recht vloeit voort uit het streven naar een effectieve tenuitvoerlegging van het Verdrag van Genève met betrekking tot de status van vluchtelingen( 1951)
de justice est fondée sur l'engagement d'appliquer effectivement la Convention de Genève relative au statut des réfugiés(1951)
Eén status, op grond waarvan aan vluchtelingen die op grond van het Verdrag van Genève worden erkend en aan personen die subsidiaire bescherming genieten dezelfde soorten rechten worden verleend,van de erkenning op basis van het Verdrag van Genève..">
Un statut unique, accordant les mêmes types de droits aux réfugiés reconnus sous la Convention de Genève et aux personnes bénéficiant de protection subsidiaire pourrait être une option afin de simplifier la pratique et le système
we de inhoud van wetteksten- in dit geval de tekst van het Verdrag van Genève- niet
contenu des textes législatifs, dans ce cas la convention de Genève, étant donné
onderzoek moeten worden vastgelegd, zodat verzoeken om subsidiaire bescherming alleen worden behandeld na een negatieve beoordeling van de gronden van het Verdrag van Genève en een naar behoren gemotiveerde beslissing om een verzoek om de status in de zin van het Verdrag van Genève te verwerpen wanneer subsidiaire bescherming is toegestaan.
déroule dans un ordre prédéterminé afin que les demandes de protection subsidiaire ne soient examinées qu'après une appréciation négative des motifs liés à la convention de Genève et une décision dûment motivée de rejet d'une demande d'octroi du statut prévu par cette convention, lorsque la protection subsidiaire est autorisée.
Uitslagen: 236, Tijd: 0.0832

Van het verdrag van genève in verschillende talen

Woord voor woord vertaling

Top woordenboek queries

Nederlands - Frans