ZOALS GEWIJZIGD BIJ BESLUIT - vertaling in Frans

tel que modifié par l'arrêté
tel que modifié par les décrets

Voorbeelden van het gebruik van Zoals gewijzigd bij besluit in het Nederlands en hun vertalingen in het Frans

{-}
  • Financial category close
  • Colloquial category close
  • Official category close
  • Medicine category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Official/political category close
  • Computer category close
  • Programming category close
als bouwstof, zoals ingevoegd bij besluit van de Vlaamse regering van 12 oktober 2001 in Hoofdstuk X van het besluit van Vlarebo en zoals gewijzigd bij besluit van 14 juni 2002, grotendeels bepaald is op 1 januari 2004;
tel qu'inséré par l'arrêté du Gouvernement flamand du 12 octobre 2001 au Chapitre X de l'arrêté du Vlarebo et tel que modifié par l'arrêté du 14 juin 2002, a en majeure partie été fixé au 1er janvier 2004;
vaststelling van het geldelijk statuut en van sommige bepalingen van het administratief statuut van de Intercommunale Maatschappij van de Linker Scheldeoever, zoals gewijzigd bij koninklijk besluit van 18 april 1985.».
des dispositions du statut administratif de la« Intercommunale Maatschappij van de Linker Scheldeoever», tel que modifié par arrêté royal du 18 avril 1985.».
Artikel 18, van het decreet van de Nederlandse Cultuurgemeenschap, artikel 21 van het decreet van de Franse Cultuurgemeenschap, artikel 7, lid 5, van de wet van 18.2.1977 die telkens verwijzen naar de wet van 16.3.1954 betreffende de controle op sommige in stellingen van openbaar nut, zoals gewijzigd bij Koninklijk Besluit van 18.12.1957, Belgisch Staatsblad van 25.12.1957.
Article 18 du décret flamand, article 21 du décret wallon, article 7, paragraphe 5 de la Loi du 18 février 1977 qui chacun renvoient à la loi du 16 mars 1954 relative au contrôle de certains organismes d'intérêt public, telle qu'elle a été modifiée par l'arrêté royal du 18 décembre 1957, Moniteur belge du 25 décembre 1957.
Het ministerieel besluit van 22 december 1994 in uitvoering van artikel 1 van het besluit van de Vlaamse regering van 16 november 1994 zoals gewijzigd bij ministerieel besluit van 15 december 1999 wordt opgeheven met uitzondering van artikel 3,§§ 1 en 2 en artikel 4, vierde lid van het ministerieel besluit van 22 december 1994 zoals bepaald in artikel 93,§ 2, 2de lid van dit besluit..
L'arrêté ministériel du 22 décembre 1994 pris en exécution de l'article 1er de l'arrêté du Gouvernement flamand du 16 novembre 1994 tel que modifié par l'arrêté ministériel du 15 décembre 1999 est abrogé, à l'exception de l'article 3,§§ 1er et 2 et de l'article 4, alinéa 4 de l'arrêté ministériel du 22 décembre 1994, comme prévu à l'article 93,§ 2, alinéa 2 du présent arrêté.
van de bouwvergunning, ofwel van het eensluidend advies van de gemachtigde ambtenaar, zoals gewijzigd bij besluit van 7 januari 1997.
de l'avis conforme du fonctionnaire délégué tel que modifié par arrêté du 7 janvier 1997.
de voorwaarden tot aanwerving en benoeming in de graad van aspirant-officier van de gemeentepolitie, zoals gewijzigd bij koninklijk besluit van 18 februari 1993, worden in de Franse tekst de woorden« les titulaires du certificat»
de nomination au grade d'aspirant officier de la police communale, tel que modifié par arrêté royal du 18 février 1993, dans le texte français les mots« les titulaires du certificat»
voor geneeskundige verzorging en uitkeringen in de reiskosten van de gedialyseerde rechthebbenden, zoals gewijzigd bij ministeriële besluiten van 17 september 1987 en 4 mei 1998;
indemnités dans les frais de voyage des bénéficiaires dialysés, tel que modifié par les arrêtés ministériels des 17 septembre 1987 et 4 mai 1998;
Bij ministerieel besluit van 4 september 2002 wordt de vergunning tot het exploiteren van een bewakingsonderneming verleend aan de S.C.R.L. Securoty Guardian's Institute bij ministerieel besluit van 3 augustus 1994, zoals gewijzigd bij ministeriële besluiten van 2 augustus 1999, 24 september 1999 en 5 juni 2001,
Par arrêté ministériel du 4 septembre 2002, l'autorisation d'exploiter une entreprise de gardiennage accordée à la S.C.R.L. Security Guardian's Institute par arrêté ministériel du 3 août 1994, tel que modifié par les arrêtés ministériels des 2 août 1999,
het Nederlandstalig onderwijs in het raam van de maatregelen tot herverdeling van de arbeid, zoals gewijzigd bij besluiten van de Vlaamse regering van 21 januari 1997 en 31 maart 1998,
dans le cadre des mesures visant à redistribuer le travail, tel que modifié par les arrêtés du Gouvernement flamand des 21 janvier 1997
het Nederlandstalig onderwijs in het raam van de maatregelen tot herverdeling van de arbeid, zoals gewijzigd bij besluiten van de Vlaamse regering van 21 januari 1997 en 31 maart 1998, wordt opgeheven.
dans le cadre des mesures visant à redistribues le travail, tel que modifié par les arrêtés du Gouvernement flamand des 21 janvier 1997 et 31 mars 1998, est abrogé.
de interne bewakingsdiensten, verleend bij ministerieel besluit van 13 december 2000 zoals gewijzigd bij ministeriële besluiten van 14 juni 2001 en 16 juli 2004, aan N.V. Faceo Belgium,
accordé par arrêté ministériel du 13 décembre 2000 tel que modifié par les arrêtés ministériels des 14 juin 2001
lange type, verleend bij ministerieel besluit van 13 december 2000 zoals gewijzigd bij ministeriële besluiten van 14 juni 2001 en 16 juli 2004, aan N.V. Faceo Belgium,
accordé par arrêté ministériel du 13 décembre 2000 tel que modifié par les arrêtés ministériels des 14 juin 2001
Inofficiële geconsolideerde tekst[ zoals gewijzigd bij Besluit ECB/2003/18] samengesteld door het Bureau voor officiële publicaties der Europese Gemeenschappen.
Texte consolidé non officiel[ tel que modifié par la décision BCE/ 2003/18]. Produit par l'Office des publications officielles des Communautés européennes.
Gelet op het besluit van 19 september 1991 houdende regeling van de verwijdering van gevaarlijke afvalstoffen zoals gewijzigd bij besluit van 16 september 1999;
Vu l'arrêté du 19 septembre 1991 relatif à l'élimination des déchets dangereux, tel que modifié par l'arrêté du 16 septembre 1999;
Het besluit van de Vlaamse regering van 28 september 2001 inzake de bevordering van elektriciteitsopwekking uit hernieuwbare energiebronnen, zoals gewijzigd bij besluit van 4 april 2003, wordt opgeheven.
L'arrêté du Gouvernement flamand du 28 septembre 2001 favorisant la production d'électricité à partir des sources d'énergie renouvelables, tel que modifié par l'arrêté du 4 avril 2003, est abrogé.
Gelet op het besluit van de Vlaamse regering van 17 juni 1997 betreffende de personeelsformatie in het buitengewoon basisonderwijs zoals gewijzigd bij besluit van de Vlaamse regering van 9 maart 2001;
Vu l'arrêté du Gouvernement flamand du 17 juin 1997 relatif au cadre organique dans l'enseignement fondamental spécial, modifié par l'arrêté du Gouvernement flamand du 9 mars 2001;
Gelet op het besluit van de Brusselse Hoofdstedelijke Regering van 16 juli 1999 zoals gewijzigd bij besluit van 19 oktober 2000 tot vaststelling van de Bevoegdheden van de Ministers van de Brusselse Hoofdstedelijke Regering;
Vu l'arrêté du Gouvernement de la Région de Bruxelles-Capitale du 16 juillet 1999 tel que modifié par l'arrêté du 19 octobre 2000 fixant la répartition des compétences entre les Ministres du Gouvernement de la Région de Bruxelles-Capitale.
Hoofdstuk III van het besluit van de Vlaamse regering van 21 december 1988 houdende de organisatie van de Arbeidsbemiddeling en Beroepsopleiding, zoals gewijzigd bij besluit van de Vlaamse regering van 7 juli 1998, wordt opgeheven.
Le chapitre III de l'arrêté du Gouvernement flamand du 21 décembre 1988 portant organisation de l'Office flamand de l'Emploi et de la Formation professionnelle, tel que modifié par l'arrêté du Gouvernement flamand du 7 juillet 1998, est abrogé.
1990 tot vaststelling en indeling van de ambten in het buitengewoon onderwijs, zoals gewijzigd bij besluit van de Vlaamse regering van 13 mei 1992;
classant les fonctions dans l'enseignement spécial, tel que modifié par l'arrêté du Gouvernement flamand du 13 mai 1992;
Gelet op het besluit van de Brusselse Hoofdstedelijke Regering van 16 juli 1999, zoals gewijzigd bij besluit van 19 oktober 2000 en bij besluit van 10 juni 2003 tot vaststelling van de bevoegdheden van de Ministers van de Brusselse Hoofdstedelijke Regering;
Vu l'arrêté du Gouvernement de la Région de Bruxelles-Capitale du 16 juillet 1999, tel que modifié par l'arrêté du 19 octobre 2000 et par l'arrêté du 10 juin 2003 fixant la répartition des compétences entre les Ministres du Gouvernement de la Région de Bruxelles-Capitale;
Uitslagen: 832, Tijd: 0.0562

Woord voor woord vertaling

Top woordenboek queries

Nederlands - Frans