BEKERING - vertaling in Spaans

conversión
conversie
omzetting
bekering
converteren
omrekening
omzetten
omschakeling
conversion
ombouw
verbouwing
arrepentimiento
berouw
bekering
spijt
inkeer
boetedoening
wroeging
boetvaardigheid
proselitismo
proselitisme
bekeren
bekering
bekeringsijver
bekeringsdrang
proselytisme
convertir
converteren
omzetten
worden
om te zetten
veranderen
converteer je
maken
draaien
ontwikkelen
uitgroeien
arrepentir
bekeren
berouw
spijt
berouw tonen
spijt van krijgen
bekering
betreuren
tot inkeer
te berouwen
conversiones
conversie
omzetting
bekering
converteren
omrekening
omzetten
omschakeling
conversion
ombouw
verbouwing

Voorbeelden van het gebruik van Bekering in het Nederlands en hun vertalingen in het Spaans

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
  • Medicine category close
  • Financial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Official/political category close
  • Computer category close
  • Programming category close
en gedwongen bekering- werd beschreven door de joodse kroniekschrijver Abraham Ibn Daud,
cautiverios y conversiones forzosas- está descrito por el cronista judío Abraham Ibn Daud
Als u van mij verhalen over plotselinge verlichting en bekering verwacht… moet ik u teleurstellen.
Si espera que le cuente un relato de brillantes iluminaciones o deslumbrantes conversiones, va a quedar decepcionado.
Ik ben er zeker van dat hij nog mooie wonderen voorbereidt van bekering, genezing en bevrijding….
Estoy convencida de que está preparando todavía muchos bellos milagros de conversiones, curaciones y liberaciones….
vonden anderen de kunst vol verhalende verklaringen, bekering, en intellectuele bedachtzaamheid.
algunos consideran que este estaba lleno de declaraciones narrativas, conversiones religiosas y reflexiones intelectuales.
De Confessiones gaan over de zondige jeugd van Augustinus en zijn bekering tot het christendom.
El libro habla sobre su juventud pecadora y de cómo se convirtió al cristianismo.
Het gaat heel de Kerk aan, en verwerkelijkt zich in de bekering van het hart, het gebed,
Concierne a toda la Iglesiay se actúa mediante la conversión del corazón,
Ten eerste, bekering van uw zonden, uw ongeloof,
Primero, arrepentirse de sus pecados, su incredulidad,
Hij was degene die zich garant stelde voor de bekering van Saulus bij de christengemeenschap van Jeruzalem,
Se hizo garante de la conversión de Saulo ante la comunidad cristiana de Jerusalén,
De Apostel Paulus ondervond zulk een plotselinge, spectaculaire bekering op die gedenkwaardige dag op de weg naar Damascus.
El apóstol Pablo experimentó precisamente una conversión repentina y espectacular de este tipo aquel día memorable en el camino de Damasco.
Het opzetten van financiële netwerken om de bekering van het Westen te financieren, inclusief de ondersteuning door fulltime bestuurders en medewerkers;
El establecimiento de redes financieras para financiar el trabajo de conversión de Occidente, incluyendo el apoyo de los administradores de tiempo completo y los trabajadores;
Dat vraagt bekering en zo ontstaat een nieuwe manier om in God te geloven(“fides qua”).
Piden una conversión de la existencia, que da vida a un nuevo modo de creer en Dios(fides qua).
De Apostel Paulus ondervond zulk een plotselinge, spectaculaire bekering op die gedenkwaardige dag op de weg naar Damascus.
El apóstol Pablo, por ejemplo, experimentó precisamente una conversión repentina y espectacular de este tipo aquel día memorable en el camino de Damasco.
Bekering heeft dus zowel met het verleden
La conversin, por tanto, mira al pasado
In de jaren die volgden nadat Abu Sufyan'bekering, zijn zoon werd de eerste islamitische gouverneur van Syrië.
En los años que siguieron después de la conversión de Abu Sufian', su hijo se convirtió en el primer gobernador musulmán de Siria.
De krachtige combinatie van getuigenis en bekering tot de Heer resulteerde dus in onwrikbaarheid
Por consiguiente, la potente combinación del testimonio y de la conversión al Señor resultó en firmeza
Is de bekering van Paulus op weg naar Damascus niet meer
¿Es la fuerza de la conversión de san Pablo en el camino de Damasco nada más
Daarom: Wie tot inzicht en bekering komt, die late zich direct dopen!
Por lo tanto:!Quién llega a la comprensión y al arrepentimiento, que se deje bautizar inmediatamente!
Maar de voorrang welke aan de vrijheid en de bekering van het hart wordt toegekend, neemt op geen enkele manier de noodzaak weg de onrechtvaardige structuren te veranderen.
No obstante, la prioridad reconocida a la libertad y a la conversión del corazón en modo alguno elimina la necesidad de un cambio de las estructuras injustas.
De dag na het feest van Paulus' bekering gedenkt de kerk twee van diens naaste medewerkers, Timoteüs en Titus.
El día después de la conversión de San Pablo, la Iglesia recuerda a dos de sus más estrechos colaboradores, Timoteo y Tito.
De verwante beginselen bekering en vergeving gaan de ontzagwekkende macht van de verleider te boven.
Los principios del arrepentimiento y del perdón exceden en fortaleza al asombroso poder del adversario.
Uitslagen: 2582, Tijd: 0.0632

Top woordenboek queries

Nederlands - Spaans