CONJUNCTUUR - vertaling in Spaans

coyuntura
conjunctuur
moment
situatie
klimaat
kruispunt
tijdsgewricht
omstandigheden
tijden
ciclo económico
economische cyclus
conjunctuurcyclus
economische conjunctuur
economische kringloop
bedrijfscyclus
conjunctuurfase
economische cirkel
economische cycli
situación económica
economía
economie
financiën
economy
zuinigheid
economisch
condiciones cíclicas
conyuntura
conjunctuur
coyunturas
conjunctuur
moment
situatie
klimaat
kruispunt
tijdsgewricht
omstandigheden
tijden
ciclos económicos
economische cyclus
conjunctuurcyclus
economische conjunctuur
economische kringloop
bedrijfscyclus
conjunctuurfase
economische cirkel
economische cycli

Voorbeelden van het gebruik van Conjunctuur in het Nederlands en hun vertalingen in het Spaans

{-}
  • Official category close
  • Colloquial category close
  • Medicine category close
  • Financial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Official/political category close
  • Computer category close
  • Programming category close
Het punt van ontwikkeling waarop de wereld is aangeland zou voor de jongeren een stimulans kunnen zijn zoals nooit enige conjunctuur dat is geweest.
El punto de evolución al que ha llegado el mundo debía poder ser, para los jóvenes, dinamizador como nunca antes lo fue una coyuntura.
Ten tweede, de uitvoering van een door de Europese Commissie en de lidstaten gezamenlijk en met de betrokkenheid van de sociale partners ontwikkeld programma ter ondersteuning van de conjunctuur.
Segundo: un programa de apoyo a la coyuntura elaborado conjunta mente por la Comisión y los países miembros, incluyen do a los interlocutores sociales.
Ierland hangt het af van de krachtsverhoudingen en de conjunctuur.
depende de la relación de fuerzas y de la coyuntura.
Ierland hangt het af van de krachtsverhoudingen en de conjunctuur.
eso depende de la relación de fuerzas y de la coyuntura.
Men bestudeert een levensthema gebaseerd op de geboortedatum om zich te plaatsen binnen de invloed van de astrale conjunctuur.
Se hace el estudio de un tema de vida, basado en la fecha de nacimiento para situarse en una conjuntura astral.
het overschot zijn instrumenten die afhankelijk zijn van de economische conjunctuur.
el superávit son un instrumento, en función del ciclo económico.
Gelukkig kon een groot deel worden opgevangen door de versterking van de conjunctuur van de interne markt.
La mejora de la coyuntura del mercado interior permitió recuperar, afortunadamente.
Bevat een analyse van de kleine en mid delgrote ondernemingen in de industriële sector op basis van de uitkomsten van het Onderzoek naar de Industriële Conjunctuur in de periode 1976-82.
Contiene un análisis de las PYME industriales extraído de los resultados de la Encuesta de coyuntura industrial durante el período 19761982.
Die investering valt bij de huidige conjunctuur zeer twijfelachtig te noemen.
Instituto de Fusión Nuclear, una inversión sumamente discutible en la situación actual.
De waarde te bepalen van de thans uitbrekende massastakingen in het licht der economische conjunctuur is niet gemakkelijk.
Una valoración de las huelgas de masas que ahora tienen lugar, a la luz de la coyuntura económica mundial, no es tarea fácil.
stabiliteit van de lokale werkgelegenheid en het feit dat deze voor schommelingen in de conjunctuur minder gevoelig is.
al hecho de que éste se ve menos afectado por las fluctuaciones coyunturales.
u hebt gezegd, bij het begrotingsbeleid rekening worden gehouden met de economische conjunctuur.
hay que tener en cuenta el ciclo económico para la política presupuestaria.
Men bestudeert een levensthema gebaseerd op de geboortedatum om zich te plaatsen binnen de invloed van de astrale conjunctuur.
Se hace el estudio de un tema de vida, basado en la fecha de nacimiento para situarse en una coyuntura astral.
Zoals ik heb aangegeven moet we ons voorbereiden op voortdurend hoge aardolieprijzen en deze economische conjunctuur treft in de eerste plaats de visserij op kleine schaal.
Como he señalado, cabe esperar que los precios del petróleo sigan altos y que esta situación económica afecte sobre todo a las personas involucradas en la pesca artesanal.
anticipatie op de evolutie van de conjunctuur.
la anticipación de la evolución de la coyuntura económica.
de produktiviteit en de economische conjunctuur.
de la productividad y de la coyuntura económica.
hun rentevoet kunnen bepalen aan de hand van de efficiënte koers voor hun lokale conjunctuur.
decidir sus tipos de interés en función de la orientación óptima de la coyuntura local.
De Europese Raad heeft nota genomen van tekenen die wijzen op een verbetering van de conjunctuur in 1982.
El Consejo europeo ha observado signos de mejoramiento coyuntural para 1982.
De invoering van de euro onttrekt aan de lidstaten de mogelijkheid om met het monetair beleid de conjunctuur te regelen.
La introducción del euro sustrae a los Estados miembros la posibilidad de poner en práctica políticas monetarias de regulación de la coyuntura.
het duidelijk was dat het een structureel en niet conjunctuur.
era una situación estructural y no coyuntural.
Uitslagen: 276, Tijd: 0.0684

Top woordenboek queries

Nederlands - Spaans