DAT HET OPTREDEN VAN - vertaling in Spaans

que la acción de
que la actuación de
que la aparición de
que la intervención de
de que la actuación de
que las acciones de
de que la intervención de
que entre las actividades de

Voorbeelden van het gebruik van Dat het optreden van in het Nederlands en hun vertalingen in het Spaans

{-}
  • Official category close
  • Colloquial category close
  • Medicine category close
  • Financial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Official/political category close
  • Computer category close
  • Programming category close
(1) Het Verdrag stelt een burgerschap van de Unie in en bepaalt dat het optreden van de Gemeenschap erop gericht is op het gebied van onderwijs,
(1) El Tratado instaura una ciudadanía de la Unión y dispone que la acción de la Comunidad en materia de educación, formación profesional y juventud se encaminará,
Ik zou zeggen dat het optreden van de ecologische beweging in de Duitse politiek sinds de zeventiger jaren weliswaar niet de ramen wijd heeft opengezet,
Diría que la aparición del movimiento ecologista en la política alemana a partir de los años setenta, aunque quizás no haya abierto las ventanas,
Overwegende dat het optreden van de douaneautoriteiten teneinde het in het vrije verkeer brengen of de plaatsing onder
Considerando que la intervención de las autoridades aduaneras con vistas a prohibir el despacho a libre práctica
Artikel 152 van het EG-Verdrag bepaalt dat het optreden van de Gemeenschap een aanvulling vormt op het nationale beleid, en gericht is op verbetering van de volksgezondheid,
El artículo 152 del Tratado CE dispone que la acción de la Comunidad debe complementar las políticas nacionales
in dat verband aangevoerd dat het optreden van de procesvertegenwoordiger bij afwezigheid de internationale bevoegdheid van de Oostenrijkse rechter niet kon rechtvaardigen, aangezien die procesvertegenwoordiger geen
alegó que la intervención del representante judicial por ausencia no podía fundamentar la competencia internacional de los tribunales austriacos,
is naar voren gekomen dat het optreden van de Unie merkbaar bijdraagt tot de door de Europese Unie beoogde doelstelling,
la Acción común 96/195/PESC(1) confirman que la acción de la Unión contribuye de manera notable al objetivo perseguido por la Unión Europea, a saber, encontrar una solución
In het kader van de economische doelstellingen van de samenwerking moet er rekening mee worden gehouden dat het optreden van de overheid enerzijds oneerlijke concurrentieverhoudingen moet voorkómen
En el ámbito de los objetivos económicos de la cooperación hay que cuidar de que la intervención del sector público se ejerza evitando por una parte la competencia desleal
Overwegende dat in de beginselen van het EG-Ver-drag staat dat het optreden van de Gemeenschap gericht moet zijn op een hoog niveau van bescherming van de menselijke gezondheid,
Considerando que el Tratado CE prevé entre sus principios que la acción de la Comunidad debe aspirar a un elevado nivel de protección de la salud humana,
Het valt evenwel te betreuren dat de Europeanen versnipperd hebben gereageerd en dat het optreden van de Europese Unie onvoldoende zichtbaar is,
Sin embargo, es lamentable que los europeos hayamos actuado de forma descoordinada y que las acciones de la Unión Europea no sean lo suficientemente visibles,
Het Verdrag van Lissabon bepaalt dat het optreden van de Unie op het wereldtoneel zich, onder andere,
El Tratado de Lisboa define que la acción de la Unión en la escena internacional se basará,
(1) Artikel 3 van het Verdrag bepaalt dat het optreden van de Gemeenschap het bevorderen omvat van de coördinatie van het werkgelegenheidsbeleid van de lidstaten, teneinde het doeltreffender te maken door het ontwikkelen van een gecoördineerde werkgelegenheidsstrategie.
(1) El artículo 3 del Tratado establece que la acción de la Comunidad implicará el fomento de la coordinación entre las políticas en materia de empleo de los Estados miembros, con vistas a aumentar su eficacia mediante el desarrollo de una estrategia coordinada para el empleo.
waarin is bepaald dat het optreden van de Europese Unie erop gericht is„de deelneming van jongeren aan het democratisch leven in Europa aan te moedigen”.
del Tratado de Funcionamiento de la Unión Europea(1), que establece que la acción de la Unión se encaminará a«fomentar la participación de los jóvenes en la vida democrática de Europa».
Het betoog van de Bondsrepubliek Duitsland, dat het optreden van de Commissie om de litigieuze voorwaarden strijdig met de bepalingen van artikel 28 EG te laten verklaren, een manier is om de in artikel 152 EG genoemde grenzen van het gemeenschapsoptreden op het gebied van de volksgezondheid te omzeilen.
Discrepo de la República Federal de Alemania cuando sostiene que la acción de la Comisión dirigida a que los requisitos controvertidos sean declarados contrarios a las disposiciones del artículo 28 CE es un medio de eludir los límites de la actuación comunitaria en el ámbito de la salud pública enunciados en el artículo 152 CE.
Artikel 3, lid 1, onder c, van het EG-Verdrag bepaalt dat het optreden van de Gemeenschap een interne markt, gekenmerkt door de afschaffing tussen de lidstaten van hinderpalen met name voor het vrije verkeer van goederen en diensten, omvat.
En la letra c del apartado 1 del artículo 3 del Tratado CE se establece que la acción de la Comunidad implica un mercado interior caracterizado por la supresión, entre los Estados miembros, de los obstáculos a la libre circulación de mercancías y servicios.
daarbuiten zorgen maken en hoezeer we het gevoel hebben dat het optreden van de grotere lidstaten de Europese Unie in een crisis stort die het democratische karakter van onze Unie in gevaar kan brengen.
más allá, así como nuestra impresión de que las acciones de los Estados miembros más importantes están sumiendo a la Unión Europea en una crisis que podría hacer peligrar su naturaleza democrática.
de bevoegdheid heeft om in deze aangelegenheden op internationaal niveau verplichtingen aan te gaan; dat het optreden van de Gemeenschap derhalve een noodzakelijke aanvulling vormt op het optreden van de direct betrokken lidstaten
por lo tanto, en tales materias le corresponde adoptar compromisos internacionales; que la acción de la Comunidad constituye un complemento necesario de la de los Estados miembros directamente interesados,
de Commissie op dit gebied de samenwerking tussen de lidstaten bevordert- is toegevoegd dat het optreden van de Commissie kan bestaan uit initiatieven in het kader van de zogenaamde open co÷rdinatiemethode(vaststelling van richtsnoeren
la Comisión fomente la cooperación entre los Estados miembros en este ámbito, se ha añadido que la acción de la Comisión puede traducirse en iniciativas propias de la noción de método abierto de coordinación(establecimiento de orientaciones
dat de Bahá'ís onrecht was aangedaan", terwijl">er tijdens die zitting was gezinspeeld op het feit dat het optreden van de Shí'ahs de grondwet en de organieke wetten van Irak hadden geschonden.
en el curso de la sesión, al hecho de que la actuación de los shí'íes constituía una violación de la constitución y del Derecho Orgánico de Irak.
In artikel 3, punt k, wordt bepaald dat het optreden van de Gemeenschap onder andere een beleid op het gebied van het milieu omvat; in artikel 130R,
En el apartado k del artículo 3 se establece que entre las actividades de la Comunidad debe incluirse una política en el ámbito del medio ambiente; en el apartado 2 del artículo 130 R se dice,
is toegevoegd dat het optreden van de Commissie kan bestaan uit initiatieven in het kader van de zogenaamde open co÷rdinatiemethode(vaststelling van richtsnoeren
se ha añadido que la acción de la Comisión puede traducirse en iniciativas propias de la noción de método abierto de coordinación(establecimiento de orientaciones
Uitslagen: 69, Tijd: 0.0559

Woord voor woord vertaling

Top woordenboek queries

Nederlands - Spaans