Voorbeelden van het gebruik van
De actualisering
in het Nederlands en hun vertalingen in het Spaans
{-}
Official
Colloquial
Medicine
Financial
Ecclesiastic
Ecclesiastic
Official/political
Computer
Programming
Julio del Castillo Vivero heeft een geweldige job in de overname van een deel van de actualisering werk.
Vivero hizo un gran trabajo al hacerse cargo de parte de la labor de actualización.
Hoe denkt de Commissie Aziatische landen te helpen bij de voorlichting tegen het tabaksgebruik en de actualisering van de wetgeving op dit gebied?
¿Qué medidas proyecta adoptar la Comisión para ayudar a los países de Asia a desarrollar campañas culturales antitabaco y modernizar su legislación en este ámbito?
Als een persoon niet zijn eigen gevoelens kunnen openen, kunt u de actualisering van mij niet te openen.
Si una persona no puede abrirse a sus propios sentimientos, no se puede abrir a la actualización del yo.
De voornaamste taak van deze internationale uitvoercontroleregelingen bestaat uit de actualisering van de lijsten van te controleren goederen.
El cometido principal de estos regímenes internacionales de control de las exportaciones es actualizar las listas de productos que deben estar sometidos a controles.
Dat geeft ons uitgevers, veel beter de actualisering van methoden.
mucho mejores métodos de actualización.
Zo bereikten we overeenstemming over de agenda voor de actualisering van onze handelsovereenkomst van 1985.
Uno de ellos ha sido el acuerdo sobre el cometido para la mejora de nuestro pacto comercial de 1985.
Dan ga ik nu in op de tweede kwestie, de actualisering en verbetering van de kwaliteitscriteria.
Paso a la segunda pregunta, relativa a la actualización y endurecimiento de los criterios de calidad.
We hebben de actualisering mode verwijderd uit de installer code vanwege veel onverwachte problemen met deze mogelijkheid. We hebben ook
Hemos eliminado el mo0do actualización del código del instalador debido a muchas cuestiones inesperadas planteadas por ésta característica
de Raad Richtlijn 2001/37/EG goedgekeurd met het oog op de codificatie en de actualisering van de bestaande wetgeving inzake de productie, de presentatie
el Consejo adoptaron la Directiva 2001/37/CE con el objetivo de agrupar y actualizar la normativa existente en ma teria de fabricación,
De tussentijdse evaluaties zijn in 2003 uitgevoerd en de actualisering is gepland voor 31 december 2005 voor wat betreft de communautaire bestekken, de operationele programma's
En 2003 se realizaron las evaluaciones intermedias y su actualización está prevista para el 31 de diciembre de 2005 en lo relativo a los marcos comunitarios de apoyo,
Punt 1.2.115 Mededeling van de Commissie betreffende de actualisering van de communautaire strategie voor het afvalbeheer- COM(96) 399 en Buil.
Punto 1.2.115 Comunicación de la Comisión relativa a la revisión de la estrategia comunitaria para la gestión de los residuos,
De ontwikkeling van een modern systeem voor de actualisering van kennis, vaardigheden
El desarrollo de un sistema moderno de actualización de los conocimientos, las competencias
Het richtlijnvoorstel beoogt de actualisering van EU-maatregelen op basis van de lering die uit de recente vrees voor een epidemie getrokken is,
Con ella se pretenden actualizar las medidas de la UE a la luz de las lecciones aprendidas de otras amenazas epidémicas recientes
Aanbeveling van de Commissie inzake de actualisering 2004 van de globale richtsnoeren voor het economisch beleid van de lidstaten en de Gemeenschap(voor de periode 2003-2005).
Recomendacio'n de la Comisio'n relativa a la actualizacio'n de 2004 de las orientaciones generales de polı'tica econo'mica para los Estados miembros y la Comunidad(perı'odo 20032005).
de Raad jaarlijks in kennis van de actualisering, alsmede van de aangepaste bedragen als bedoeld in lid 1.";
al Consejo acerca de la revisión y de las cantidades actualizadas según lo contemplado en el apartado 1.".
gewijzigd bij Uitvoeringsbesluit 2011/326/EU, vastgestelde en in het memorandum van overeenstemming van 16 december 2010 en de actualisering ervan van 18 mei 2011 nader bepaalde maatregelen ten uitvoer legt.
modificada por la Decisión de Ejecución 2011/326/UE, y especificada en el Memorándum de Acuerdo de 16 de diciembre de 2010 y su actualización de 18 de mayo de 2011.
met inbegrip van de ontwikkeling en de actualisering ervan, als neergelegd in deze verordening.
incluso al desarrollarlos y actualizarlos, de conformidad con lo dispuesto en el presente Reglamento.
(2) In de mededeling van de Commissie van 30 juli 1996 betreffende de actualisering van de communautaire strategie voor het afvalbeheer werden richtsnoeren vastgesteld voor het toekomstige afvalbeleid van de Gemeenschap.
(2) La Comunicación de la Comisión de 30 de julio de 1996 sobre la revisión de la estrategia comunitaria para la gestión de residuos establecía las directrices de la futura política comunitaria en materia de residuos.
de heropleving van het bestand en de actualisering ervan, het geleidelijke herstel van de raadpleging via het internet mogelijk hebben gemaakt.
bien la reactivación de la carta y su actualización online han hecho posible la recuperación paulatina de la consulta a través de internet.
staat steeds ter beschikking voor de actualisering van de producten, reparaties,
siempre estará a su lado y disposición para actualizaciones, tareas de reparación,
Español
English
Dansk
Deutsch
Français
हिंदी
Italiano
Português
Русский
Tagalog
عربى
Български
বাংলা
Český
Ελληνικά
Suomi
עִברִית
Hrvatski
Magyar
Bahasa indonesia
日本語
Қазақ
한국어
മലയാളം
मराठी
Bahasa malay
Norsk
Polski
Română
Slovenský
Slovenski
Српски
Svenska
தமிழ்
తెలుగు
ไทย
Turkce
Українська
اردو
Tiếng việt
中文