DE BEKERING - vertaling in Spaans

conversión
conversie
omzetting
bekering
converteren
omrekening
omzetten
omschakeling
conversion
ombouw
verbouwing
arrepentimiento
berouw
bekering
spijt
inkeer
boetedoening
wroeging
boetvaardigheid
la conversion

Voorbeelden van het gebruik van De bekering in het Nederlands en hun vertalingen in het Spaans

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
  • Medicine category close
  • Financial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Official/political category close
  • Computer category close
  • Programming category close
van de ontmoeting met de Heer en de bekering tot het evangelie.
del encuentro con el Señor y de la conversión al Evangelio.
zal Mijn woord met meer gretigheid beluisterd worden nadat de bekering plaatsvindt.
El Aviso tenga lugar, Mi palabra se escuchará más facilmente después de que la conversión tenga lugar.
zal Mijn woord met meer gretigheid beluisterd worden nadat de bekering plaatsvindt.
Mi Palabra será oída más fácilmente cuando la conversión se lleve a cabo.
moet worden gezien als een volwaardig punt om in de bekering te worden behandeld.
debe ser visto como un punto separado que debe ser tratado en el arrepentimiento.
Dit berouw bevorderd door het menselijk bewustzijn is wat de Bijbel noemt de bekering van dode werken.
Este arrepentimiento promovido por La conciencia humana es lo que la Biblia llama el arrepentimiento de las obras muertas.
Hoofdstuk 5 is een gebed dat Sions bestraffing mag worden weggenomen in de bekering en het herstel van het volk.
El capítulo 5 es una oración para que el reproche de Sión puede ser quitado en el arrepentimiento y la recuperación de las personas.
hangt nog steeds af- van de bekering van de Joden.
todavía depende- del arrepentimiento de los judíos.
Op de weg van de gewenste bekering naar het overwinnen van de morele belemmeringen voor de ontwikkeling,
En el camino hacia esta deseada conversión hacia la superación de los obstáculos morales para el desarrollo,
zondaar die zich bekeert, meer dan over dnegen en negentig 5rechtvaardigen, die de bekering niet van node hebben.
pecador que se arrepiente, que por noventa y nueve justos que no necesitan de arrepentimiento.
Als immers, volgens het Evangelie, de bekering van een enkele zondaar deze vreugde oproept(Lc 15,7), hoeveel te meer dan het heil van zoveel zielen die Hij nietaanspoort tot de vreugde van de hemelbewoners?
Pues si, como dice el evangelio,«habrá alegría por un solo pecador que se convierte»( Lc 15,7),¿cuánto más no moverá a la alegría a los habitantes del cielo la salvación de tantas almas?
Door de bekering tot een moskee, nadat de Ottomaanse legers Constantinopel veroverden, tot de verdere bekering tot een museum in de 20e eeuw,
A través de su conversión a una mezquita, después de que los ejércitos otomanos conquistaran Constantinopla, para su posterior conversión en un museo en el siglo XX,
de uitdrukking"het voelen wroegingen", genoemd in vers 3, de bekering in de zin van zaligheid betekende,
la expresión"ser arrepentido" mencionada en el versículo 3 significaba arrepentimiento en el sentido de salvación,
de heiligen", die tot alle gemeenschappen horen,">verschijnt de ‘dialoog van de bekering' tot volledige
el« diálogo de conversión» hacia la unidad plena
vanaf dat van Israel tot dat van Laodicea is“ het leggen van het fundament van de bekering van dode werken.”.
ha sido el"echar de nuevo los cimientos de arrepentimiento de obras muertas.".
om vervolgens met volharding de weg te blijven gaan van de bekering die soms moeizaam wordt.
luego continuar con perseverancia en un camino de conversión que a veces se hace difícil.
meer dan over negen en negentig rechtvaardigen, die de bekering niet van node hebben.
nueve justos que no necesitan arrepentimiento.
benadrukt het Tweede Vaticaans Concilie vooral de noodzakelijkheid van de innerlijke bekering.
el Concilio Vaticano II pone sobre todo de relieve la necesidad de conversión interior.
ten tweede brengt het de bekering van mannen en vrouwen;
hace que la conversión de los hombres y las mujeres,
Indonesië, ondanks de bekering tot de islam, die bepaalde vormen van kunst verzet,
Indonesia, a pesar de la conversión al Islam que se opone a ciertas formas del arte,
De moeilijkste bekering voor ons door de wol geverfde Rooms Katholieken zijn die gedachten van ons van ‘verdienstelijkheid', ‘verdienen', ‘goed genoeg zijn' en om eenvoudig met lege handen de gift van rechtvaardigmaking in Christus Jezus te ontvangen.
El arrepentimiento más difícil para nosotros los católicos intransigentes es cambiar nuestra forma de pensar de“merecer”,“ganar”,“ser bueno lo suficiente” y llegar a simplemente aceptar con las manos vacías el don de justicia en Cristo Jesús.
Uitslagen: 434, Tijd: 0.0766

De bekering in verschillende talen

Woord voor woord vertaling

Top woordenboek queries

Nederlands - Spaans