DE BEWOORDING - vertaling in Spaans

el texto
de tekst
de formulering
de bewoording
las palabras
het woord
redacción
schrijven
redactie
formulering
opstellen
opstelling
tekst
copywriting
versie
verwoording
bewoordingen
palabras
woord
term
word
formulaciones
formulering
formule
samenstelling
ontwikkeling
oplossing
product
bewoording
uitstippeling
formulatie
beleidsvorming
el fraseo
frasering
de bewoording

Voorbeelden van het gebruik van De bewoording in het Nederlands en hun vertalingen in het Spaans

{-}
  • Official category close
  • Colloquial category close
  • Medicine category close
  • Financial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Official/political category close
  • Computer category close
  • Programming category close
De voorgestelde bewoording voor de rubrieken 3, 4 en 5 van de bijsluiter aan het eind van de CMDh-.
La redacción propuesta para las secciones 3, 4 y 5 del prospecto al final del procedimiento del.
Als je de officiële bewoording gebruikt, komt het woord"biotoop" uit de Griekse zin waarin βίoς betekent ook leven tόπoς- een plek.
Si utiliza la redacción oficial, la palabra"biotopo" proviene de la frase griega, en la que βίoς significa vida también tόπoς- un lugar.
Als de gebruiker niet akkoord gaat met de bewoording van de herziene bepaling inzake bescherming van persoonsgegevens,
Si el Usuario no está de acuerdo con los términos de la redacción de la cláusula de protección de datos personales,
houd er rekening mee dat de bewoording enigszins kan verschillen tussen telefoons.
tenga en cuenta que la redacción puede variar ligeramente entre los teléfonos.
het verandert de bewoording aanzienlijk.
cambia la redacción significativamente.
wanneer klein, een publicatie van kwade trouw deze tekst boven de gegeven bewoording, omdat de vertaling uit deze bron is gemaakt.
una publicación de mala fe da este texto por encima de la redacción dada, porque la traducción se hizo de esta fuente.
De pakketdeal die ik via mijn lokale ISP heb, is voor een 40Mb-verbinding(dat is de bewoording die zij gebruiken).
El paquete que tengo a través de mi ISP local es para una conexión de 40Mb(esa es la redacción que usan).
zelfs als de bewoording enigszins afwijkt.
la misma que la original, aunque la redacción difiera ligeramente.
Kijk nog eens naar de brief en vergelijk het met de bewoording op de kaarten.
De acuerdo, mire la nota nuevamente y compárela con las redacción en los historiales.
82, 83 en 84 de bewoording„binnen de grenzen van deze verordening” vervangen door„onverminderd deze verordening”.
83 y 84, el texto«dentro de los límites establecidos en el presente Reglamento» por«sin perjuicio de lo dispuesto en el presente Reglamento».
Dit komt reeds tot uiting in de bewoording en formulering, terwijl juist de wijze waarop deze identificatie-
Esto ya se refleja en las palabras y fórmulas que emplea, si bien se sabe
betaalverzoeken We hebben ook de bewoording gewijzigd met betrekking tot gebruikers die een transactie aangaan met een persoon die geen geregistreerde gebruiker van PayPal-services is.
solicitudes También hemos modificado el texto relativo a usuarios que se relacionan con una persona que no es usuario registrado de los Servicios de PayPal.
(EN) Mijnheer de Voorzitter, aan het eind van de tekst waarvan is voorgesteld die aan paragraaf 10 toe te voegen- op de stemlijst te vinden onder amendement 4- is de bewoording"haar houding” te vaag.
Señor Presidente, al final del texto que se ha propuesto insertar tras el apartado 10, que se encuentra en la lista de votación como enmienda 4, las palabras"la posición de Rusia" no son específicas.
is het omwille van de rechtszekerheid van belang voortdurend de bewoording aan te passen aan wijzigingen in de nationale wetgevingen.
requieren que actualicemos y ajustemos continuamente la formulación de los términos a los cambios de la legislación nacional.
De geharmoniseerde bewoording benadrukt dat somatropine niet mag gebruikt worden
El texto armonizado subraya que la somatropina no debe ser utilizada
ik me niet vergis was dat de exacte bewoording.
yo creo que ésas eran las palabras exactas.
Ze hebben geen negatieve gevolgen voor de inhoud van de verordening, ook al is de bewoording niet geheel volgens de internationaal geaccepteerde terminologie- beveiliging is een manier om wederrechtelijke daden in de burgerluchtvaart te voorkomen
No afectan negativamente al contenido del Reglamento, aunque su redacción no se ajusta a la terminología aceptada internacionalmente, ya que la seguridad como protección es la forma de evitar actos de
De bewoording van deze paragrafen is van groot belang,
El texto de estos pasajes es muy significativo,
De versies die in De Weg naar een Gelukkig Leven worden gegeven zijn echter opnieuw verwoord, omdat het in de oorspronkelijke bewoording werd beschouwd als te idealistisch om zich eraan te kunnen houden.
Las versiones que se dan en El Camino a la Felicidad se han formulado nuevamente, de todos modos, ya que en antiguas formulaciones se la consideraba demasiado idealista para seguirla.
heb ik de leden van de Europese Raad geraadpleegd over de mogelijke bewoording en de inhoud ervan.
consulté a los miembros del Consejo Europeo sobre su posible redacción y contenido.
Uitslagen: 86, Tijd: 0.089

De bewoording in verschillende talen

Woord voor woord vertaling

Top woordenboek queries

Nederlands - Spaans