DE MONSTERNEMING - vertaling in Spaans

la toma de muestras
muestreo
bemonstering
steekproef
sampling
monsterneming
bemonsteren
monstername
steekproefonderzoek
steekproefsgewijze
steekproeftrekking
steekproefneming
de toma de muestras
la recogida de muestras

Voorbeelden van het gebruik van De monsterneming in het Nederlands en hun vertalingen in het Spaans

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
  • Medicine category close
  • Financial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Official/political category close
  • Computer category close
  • Programming category close
stikstofoxiden en lood, en voor de monsterneming en de analyse van lood vastgesteld.
óxidos de nitrógeno y plomo, y para el muestreo y el análisis de plomo.
punt 3, niveau 3, worden de analyseresultaten bewaard en moet de monsterneming geschieden conform bijlage II, punt 5.
se conservarán los resultados de los análisis y el muestreo deberá realizarse de conformidad con lo dispuesto en el punto 5 del anexo II.
De monsterneming en de vaststelling van het gewicht van de gedroogde voedergewassen als bedoeld in artikel 12, lid 2, van Verordening( EG) nr. 603/95 worden door het verwerkingsbedrijf
La toma de muestras y la determinación del peso de los forrajes desecados prevista en el apartado 2 del artículo 12 del Reglamento(CE)
De monsters moeten voldoende representatief zijn voor de kwaliteit van het aquatisch milieu van het gebied dat door de lozing wordt beïnvloed; de monsterneming moet vaak genoeg plaatsvinden om eventuele wijzigingen in de toestand van het aquatisch milieu aan te tonen,
Las muestras deberán ser suficientemente representativas de la calidad del medio acuático en la región afectada por los vertidos y la frecuencia de la toma de muestras deberá ser suficiente para evidenciar las eventuales modificaciones del medio acuático,
in voorkomend geval, de monsterneming dienen plaats te vinden, alsmede alle handelingen welke voor dit onderzoek
así como, en su caso, a la extracción de muestras, y todas las manipulaciones necesarias para permitir dicho examen
eisen de douaneautoriteiten van de aangever dat hij bij het onderzoek van de goederen of de monsterneming aanwezig is
exigirán al declarante que asista a dicho examen o extracción o que se haga representar en los mismos,
Tenzij de Lid-Staten, wanneer zij hun nationale plan voor toezicht inzake residuen bij de Commissie indienen, de aselecte monsterneming kunnen rechtvaardigen, moeten alle monsters gericht
A menos que los Estados miembros puedan justificar el muestreo aleatorio al presentar su plan nacional de supervisión de los residuos a la Comisión,
met betrekking tot het prepareren van de monsters voor onderzoek en de monsterneming.".
sobre la preparación de las muestras de ensayo y el muestreo.».
de frequentie en de normen voor de monsterneming.
la frecuencia y las normas para la toma de muestras.
de frequentie en de normen voor de monsterneming.
la frecuencia y las normas de muestreo.
in het bijzonder bij de monsterneming en de analyse, de maximale hoeveelheden dienen te worden uitgedrukt tot een passend aantal significante cijfers;
en particular e lo que se refiere a la recogida de muestras y a los análisis, que dichos contenidos máximos deberían estar expresados de forma adecuada mediante cifras significativas;
De niveaus en de frequenties van de monsterneming ten behoeve van de controle op bepaalde stoffen
Los niveles y frecuencias del muestreo para las medidas de control aplicables a determinadas sustancias
de plaatsen van ontvangst en het stadium van de monsterneming, de teruggave van de pulp
los lugares de recepción y la fase de toma de muestras, la restitución de las pulpas
de organisatie van de inspectie, de monsterneming en de hygiënische en sanitaire criteria.
la organización de la inspección, el muestreo y los criterios sanitarios y de higiene.
microbiologisch laten onderzoeken op het totaal aantal kiemen en bederfverwekkers(enterobacteriaceae) en moesten zij tien maal per jaar de andere installatieprojecten zoals muren e. d. laten onderzoeken. De nagestreefde frequentieverhoging van de monsterneming zal voor de kleine bedrijven een aanzienlijke kostentoename opleveren(zie par. 4.16 voor gehakt).
los muros,etc. El aumento previsto de la frecuencia del muestreo dará lugar a costes adicionales bastante considerables para las pequeñas empresas(para la carne picada véase el punto 4.16).
De monsternemingen moeten altijd op dezelfde plaatsen worden uitgevoerd
La toma de muestras deberá realizarse siempre en los mismos lugares
De minimumfrequentie van de monsternemingen en de methoden voor de analyse
La frecuencia mínima de muestreo y el método de análisis
Volgens de nationale wetgeving moeten de plaatselijke instanties de resultaten van de monsternemingen in het kader van de zwemwatercontrole in
La nacional obliga a las autoridades locales a anunciar los resultados de los muestreos en las zonas donde se efectfflan
Het Zweedse Milieubureau publiceert op zijn website de resultaten van de monsternemingen in de twee voorgaande badseizoenen.
La agencia sueca de del medio ambiente publica en su web los resultados de los muestreos efectuados en las dos temporadas de anteriores.
Het Zweedse Milieubureau(„Naturvårdsverket") publiceert op zijn website de resultaten van de monsternemingen in de twee voorgaande badseizoenen.
La agencia sueca de protección del medio ambiente publica en su página web los resultados de los muéstreos efectuados en las dos temporadas de baño anteriores.
Uitslagen: 47, Tijd: 0.0583

Woord voor woord vertaling

Top woordenboek queries

Nederlands - Spaans