DEKTEN - vertaling in Spaans

cubrieron
dekking
bedekken
bestrijken
behandelen
dek
betrekking
omvatten
afleggen
cover
overbruggen
cubrían
dekking
bedekken
bestrijken
behandelen
dek
betrekking
omvatten
afleggen
cover
overbruggen
cubrió
dekking
bedekken
bestrijken
behandelen
dek
betrekking
omvatten
afleggen
cover
overbruggen

Voorbeelden van het gebruik van Dekten in het Nederlands en hun vertalingen in het Spaans

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
  • Medicine category close
  • Financial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Official/political category close
  • Computer category close
  • Programming category close
geen enkel onroerend goed of diamanten de digitale activa dekten.
ningún bien inmueble o diamante respaldó los activos digitales.
Als de politie deze plek zou overvallen en ze de voor-en achterkant van het gebouw dekten, waar kan hij heen?
Si los policías fueran a asaltar este lugar, y ellos estuviesen cubriendo el frente y la parte posterior del edificio,¿a dónde iría él?
Deze prijzen dekten evenwel niet de productiekosten,
No obstante, esos precios no cubrían el coste de producción,
Bij 8 van de 11 culturele voorzieningen die in 2018 donaties ontvingen, dekten de donaties minder dan 3% van de totale jaarlijkse exploitatiekosten voor elk van deze voorzieningen.
En 8 de los 11 sitios culturales que recibieron donaciones en 2018, estas cubrieron menos del 3% de los costes operativos anuales de cada uno de los sitios.
Dit jaar groeiden ze het in de volle grond, dekten het alleen met non-woven materiaal onmiddellijk na het ontschepen aan het einde van mei,
Este año lo cultivaron en campo abierto, solo lo cubrieron con material no tejido inmediatamente después de desembarcar a fines de mayo para
In het onderhavige geval dekten de betalingen van SFMI-Chronopost niet de totale kosten gedurende de eerste twee jaren
En el caso que nos ocupa, los pagos efectuados por SFMI-Chronopost no cubrían los costes totales durante los dos primeros años de explotación,
Adhemar van Narbonne, dekten de westelijke flank van de andere groep
Ademar de Narbona, cubrió el flanco occidental y tenía que atacar
Een groep wetenschappers van Ryerson University voerde een kritische analyse uit van hoe de Canadese media de hervestiging van Syrische vluchtelingen in Canada dekten tussen september 2015 en april 2016.
Un grupo de académicos de la Universidad Ryerson realizó un análisis crítico de cómo los medios canadienses cubrieron el reasentamiento de refugiados sirios en Canadá entre septiembre 2015 y abril 2016.
Dienaangaande merkte de Commissie op, dat gedurende de eerste twee jaren waarin de onderneming operationeel was, de betalingen van SFMI-Chronopost niet de totale kosten dekten, maar alle kosten behalve die van het hoofdkantoor en van de regionale directies.
A este respecto, la Comisión subrayaba que los pagos efectuados por SFMI-Chro-nopost no cubrían los costes totales durante los dos primeros años de explotación, pero cubrían todos los costes menos los gastos de la sede y de las direcciones regionales.
tijdens de aanloopfase slechts de variabele kosten dekten.
a saber, por SFMI-Chronopost, sólo cubran los costes variables.
De steun bestond uit een lening tegen lage interest van 21,7 miljard LIT die 57,7% van de programmakosten dekten met een steunintensiteit van ongeveer 14% netto-subsidie-equivalent.
La ayuda consistía en un préstamo de 21 700 millones de liras a tipo de interés reducido, que cubría el 57,7% del coste del programa, con una intensidad de ayuda de cerca del 14% en términos de subvención neta equivalente.
De in 2014 gende vergoedingen dekten echter slechts 17% van deze uitgaven
Sin embargo, las tasas recaudadas en 2014 solo cubrieron el 17% de este gasto
hun fysische eigenschappen het bereik van de toen gebruikte stoffen dekten, gaande van oliën met lage viscositeit tot wassen.
utilizados en los alimentos, en el sentido de que sus propiedades físicas cubrían toda la gama de las materias utilizadas entonces, desde aceites de baja viscosidad hasta las ceras.
ze destijds in de hoofdsteden van de hoofdstedelijke eilanden een niet bestaand aanbod dekten, terwijl men op de eilanden Gran Canaria en Tenerife dat in de berggebieden deed waar geen hotels.
establecimientos es singular e irregular y hay que tener en cuenta que en su momento cubrían una oferta de alojamientos inexistente en las islas no capitalinas, mientras en las islas de Gran Canaria
Tegelijkertijd werden vaste brandstoffen(steenen bruinkool), die bij voorbeeld nade Tweede Wereldoorlog in de landen van de latere Europese Gemeenschap de energiebehoefte voor ruim 80% dekten, grotendeels verdrongen door aardolie en later door aardgas.
De forma paralela, se produjo una amplia sustitución de los combustibles sólidos(hulla y lignito), que, por ejemplo, al final de la Segunda Guerra Mundial cubrían en más del 80% las necesidades energéticas de los países de la futura Comunidad Europea, por petróleo y, más tarde, por gas natural.
Einde de doeltreffendheid van de door de instelling toegepaste toezicht en controlesystemen te testen, een ruime waaier van de activiteiten en de diensten van het Hof dekten en een zeer groot deel van de jaarlijkse begroting van het Hof vertegenwoordigden.
Los controles se realizaron sobre una muestra aleatoria de 54 transacciones( 2) que cubren un gran abanico de actividades y servicios del Tribunal de Justicia y representan una parte notable de su presupuesto anual, a fin de comprobar la eficacia de los sistemas de control y vigilancia aplicados por la institución.
van dit doel gezet, en zijn de watertarieven gestaag blijven stijgen tot ze de bedrijfs- en afschrijvingskosten dekten.
las tarifas del agua se iban aumentando para que alcanzaran el nivel necesario para cubrir los gastos operativos y de depreciación.
500 postcodes in de Verenigde Staten(die 95% van de bevolking dekten) om een mediaan,
5000 códigos postales en los Estados Unidos(cubriendo el 95% de la población)
Ik dek je wel.
Yo te cubro.
Murdock dek de achterhoede.
Murdock cubre la retaguardia.
Uitslagen: 48, Tijd: 0.0559

Dekten in verschillende talen

Top woordenboek queries

Nederlands - Spaans