DICHTGENAAID - vertaling in Spaans

cosida
naaien
naaimachine
hechten
het naaien
worden gestikt
stitch
dichtnaaien
het aannaaien
naaigaren
naaiwerk
cosidos
genaaid
gestikt
genaaide
vastgenaaid
dichtgenaaid
stiksels
opgenaaide
stik
gefelst
cosido
naaien
naaimachine
hechten
het naaien
worden gestikt
stitch
dichtnaaien
het aannaaien
naaigaren
naaiwerk

Voorbeelden van het gebruik van Dichtgenaaid in het Nederlands en hun vertalingen in het Spaans

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
  • Medicine category close
  • Financial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Official/political category close
  • Computer category close
  • Programming category close
Ik heb net twee kogels uit je gehaald… en heb je dichtgenaaid.
Acabo de extraerte dos balas y te così.
Een half uur geleden werden de ogen van alle kustwachters dichtgenaaid.
Hace media hora, se le cosieron los ojos a la tripulación de la Guardia Costera.
Vervolgens worden alle incisies dichtgenaaid.
Posteriormente se cosen todas las incisiones.
Zijn rectum is dichtgenaaid, nee.
Su recto está cerrado, no.
Daartussen hebben ze de plek dichtgenaaid.
Entre ellos, tienen el lugar sellado.
Zijn mond was dichtgenaaid… voordat hij iets kon zeggen?
Pero su boca ya estaba cosida antes de que pudiera decir nada.¿Cosida por qué cosa?
Lippen dichtgenaaid, het hart uitgesneden
Los labios cosidos, el corazón extirpado
Dallas P.D. ontdekte een onbekend mannelijk lichaam, met de mond dichtgenaaid.
La policía de Dallas ha descubierto el cadáver de un hombre sin identificar con la boca cosida.
heeft de neutrale nagel kijk al dichtgenaaid.
tiene la uña neutral mirar todo cosido.
Sergei, de tv-jongen… is aan de grens gevonden met de keel doorgesneden en de mond dichtgenaaid.
Sergei, el operador apareció degollado en la frontera con la boca cosida.
schedel volgestopt met stro en dichtgenaaid.
cráneo rellenos de paja y cosidos.
Maar als je nu niet bloedt, waarom worden er dan mensen dichtgenaaid?
Si, pero no estás sangrando ahora, de acuerdo, así que¿por qué está siendo cosida la gente aún?. Todavía sangraba cuando salí volando de la cueva?
papieren pre-made zakken, klein formaat van 4 kg tot 25 kg, dichtgenaaid of met pinchtop-sluiting.
de formato pequeño de 4 kg hasta 25 kg, cosidos o con cierre pinchtop.
Maar als niemand sinds 1929 werd dichtgenaaid, waarom komt die vervloeking dan plotseling terug?
Pero si nadie ha sido cosido desde 1929,¿por qué habría de regresar el problema hoy de pronto?
De politie van Dallas heeft een onbekende man gevonden, met de mond dichtgenaaid.
La policía de Dallas acaba de descubrir el cadáver de un varón con la boca cosida.
werd vorige maand een lichaam gevonden in Dallas met de mond dichtgenaaid, zoals bij de Silencer.
el mes pasado encontraron un cadáver en Dallas con su boca cosida, como el silenciador.
bijna dood, dichtgenaaid door een Siren fluit… het gebruikelijke.
casi me muero, me ha cosido el silbido de una sirena.
Emily Dickinson begint een gedicht met"Ik zag geen uitweg, de hemel was dichtgenaaid." We weten meteen hoe het zou voelen als de hemel een dichtgenaaid doek was.
Emily Dickinson empieza un poema"No veo cómo los cielos fueron cosidos", sabemos al instante como sería si el cielo fuera una tela que se cerrara con el cosido.
Dani's kaak is dichtgenaaid.
La mandíbula de Dani está cosida con alambre.
Ik ben helemaal dichtgenaaid.
Me han cosido entera.
Uitslagen: 97, Tijd: 0.0628

Dichtgenaaid in verschillende talen

Top woordenboek queries

Nederlands - Spaans