DIENSTENRICHTLIJN - vertaling in Spaans

directiva de servicios
directiva relativa
relativa a los servicios

Voorbeelden van het gebruik van Dienstenrichtlijn in het Nederlands en hun vertalingen in het Spaans

{-}
  • Official category close
  • Colloquial category close
  • Medicine category close
  • Financial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Official/political category close
  • Computer category close
  • Programming category close
We moeten in gedachten houden dat de Dienstenrichtlijn de rechten van consumenten aanzienlijk zal verbeteren.
Es preciso tener presente que la Directiva Servicios mejorará de forma notable los derechos de los consumidores.
De Dienstenrichtlijn legt de dienstverlener bovendien een reeks duidelijke verplichtingen op, onder meer met betrekking tot conflictoplossing.
La Directiva Servicios impone asimismo una serie de obligaciones claras al prestador del servicio, incluidas las relacionadas con la resolución de conflictos.
druisten zij in tegen de vrijheid van vestiging en de dienstenrichtlijn(Richtlijn 2006/123/EG).
contrarias a la libertad de establecimiento y a la Directiva de servicios(Directiva 2006/123/CE).
dus ook onder de Dienstenrichtlijn?
también por la Directiva de servicios?
Vanuit dit aspect vormen de documenten die we bespreken in werkelijkheid een soort dienstenrichtlijn, maar een die bedoeld is voor deze bijzondere markt.
Desde este punto de vista, los documentos que estamos debatiendo son en realidad una especie de Directiva sobre servicios, sólo que está centrada en este mercado concreto.
bepaalde richtlijnen, zoals de dienstenrichtlijn, belangrijker zijn voor de effectieve werking van de interne markt dan andere richtlijnen.
por ejemplo la Directiva de servicios, son más importantes que otras para el funcionamiento eficaz del mercado interior.
De Commissie is van mening dat de vereisten waaraan bepaalde dienstverleners in deze lidstaten moeten voldoen, in strijd zijn met de Dienstenrichtlijn(Richtlijn 2006/123/EG).
La Comisión considera que los requisitos que han de cumplir determinados prestadores de servicios en los Estados miembros mencionados son contrarios a la Directiva de servicios(Directiva 2006/123/CE).
Tot slot, mevrouw de Voorzitter, wil ik het Europees Parlement bedanken voor de belangstelling die het toont voor de omzetting van de dienstenrichtlijn.
Por último, señora Presidenta, quisiera mostrar mi agradecimiento al Parlamento por el interés que ha mostrado en este procedo de aplicación de la Directiva relativa a los servicios.
Ik stel vast dat dat met de dienstenrichtlijn bijvoorbeeld absoluut niet het geval is.
Constato, en cuanto a la Directiva de servicios, por ejemplo, que este no es ni mucho menos el caso.
Als we in alle openheid over ontwikkeling in Europa willen praten, mogen we niet vergeten hoe we tijdens de vorige zittingsperiode over de dienstenrichtlijn hebben gestemd.
Si queremos hablar honestamente sobre el desarrollo en Europa, recordemos como votamos en la Directiva de Servicios durante el último periodo parlamentario.
de dienstverleners profijt hebben van de dienstenrichtlijn.
también a la economía, a los proveedores de servicios.
Schriftelijk.-( FR) Ik heb gestemd voor het amendement ter verwerping van het gemeenschappelijk standpunt van de Raad over de dienstenrichtlijn.
Por escrito.-(FR) He votado la enmienda de rechazo de la posición común del Consejo relativa a la Directiva de servicios.
( IT) De potentiële voordelen van de uitvoering van de dienstenrichtlijn staan buiten kijf.
Los beneficios potenciales que se derivan de la aplicación de la Directiva relativa a los servicios están fuera de toda duda.
Tot slot wil ik nog zeggen dat dit voorstel een aanvulling is op zaken zoals de dienstenrichtlijn en de richtlijn inzake gegevensbescherming waar ik aan werk.
Finalmente, tan solo quiero decir que esto complementa a otros trabajos como la Directiva sobre los servicios y la Directiva sobre protección de datos.
We moeten de ervaring die we hebben opgedaan bij het werk aan de dienstenrichtlijn gebruiken om volgende belemmeringen weg te nemen en bestaande voorschriften te vereenvoudigen.
Deberíamos utilizar la experiencia adquirida cuando trabajamos en la Directiva de servicios para eliminar otros obstáculos y simplificar los reglamentos existentes.
Ik ben het ermee eens dat er verdere maatregelen genomen moeten worden om te zorgen voor een passende uitvoering van de dienstenrichtlijn en de richtlijn beroepskwalificaties.
Estoy de acuerdo con que se deben adoptar medidas adicionales para garantizar la aplicación adecuada de las directivas sobre cualificaciones profesionales y servicios.
Er moeten meer maatregelen worden genomen om te komen tot een goede tenuitvoerlegging van de dienstenrichtlijn en de richtlijn beroepskwalificaties.
Asimismo, deben adoptarse medidas adicionales para garantizar la correcta aplicación de la Directiva de servicios y de la Directiva sobre las cualificaciones profesionales.
Heeft het Luxemburgs voorzitterschap concrete voorstellen voor wijzigingen van het Commissievoorstel over de dienstenrichtlijn?
¿Tiene la Presidencia luxemburguesa propuestas concretas para la modificación de la propuesta de la Comisión relativa a la Directiva de servicios?
Ik merk ook dat er pogingen worden ondernomen de voorgestelde dienstenrichtlijn op grond van dezelfde verkeerde argumenten te ondermijnen.
Además, he percibido intentos de socavar la propuesta de Directiva de servicios por los mismos motivos falaces.
Het doorlichten van wetgeving van de lidstaten die de vestiging van aanbieders van diensten belemmert, vormt het uitgangspunt van de dienstenrichtlijn.
El punto de partida de la Directiva de servicios es revisar las leyes de los Estados miembros que dificultan el establecimiento de servicios.
Uitslagen: 595, Tijd: 0.0658

Top woordenboek queries

Nederlands - Spaans