DOMHEID - vertaling in Spaans

estupidez
domheid
stom
dom
stompzinnigheid
onzin
stommiteit
dwaasheid
stupiditeit
stomheid
gelul
tontería
onzin
dom
dwaasheid
dwaas
stom
nonsens
gek
gelul
flauwekul
domheid
ignorancia
onwetendheid
onkunde
onbekendheid
onwetenheid
onwetend
domheid
ontwetendheid
imbecilidad
domheid
imbeciliteit
stompzinnigheid
zwakzinnigheid
necedad
dwaasheid
dwaas
domheid
onzin
tonterías
onzin
dom
dwaasheid
dwaas
stom
nonsens
gek
gelul
flauwekul
domheid
estupideces
domheid
stom
dom
stompzinnigheid
onzin
stommiteit
dwaasheid
stupiditeit
stomheid
gelul
estupides

Voorbeelden van het gebruik van Domheid in het Nederlands en hun vertalingen in het Spaans

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
  • Medicine category close
  • Financial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Official/political category close
  • Computer category close
  • Programming category close
Zelfs de domheid van Natsuki.
Incluso la locura de Natsuki.
Nog meer domheid.
Aún más estúpido.
Niet elke fout moet domheid genoemd worden.
En efecto no todo error ha de llamarse estupidez.
De complottheorie wordt gelijkgesteld aan waanzin, domheid of koehandel.
La teoría de la conspiración se equipara a la locura, a la estupidez o al despilfarro.
Als verraad of domheid.
Una traición o una estupidez.
Klaagzangen over de menselijke domheid.
Y yo me quejo de la estupidez humana.
We hebben een naam voor dit soort domheid.
Tenemos un nombre para esa clase de estúpido.
Maar ik vergeef je je domheid.
Pero perdono tu tontera.
Liegen wordt Alter-isheid en dit wordt domheid.
Mentir es un alter-isnes, lo cual se convierte en estupidez.
waaronder ook de domheid.
incluso la idiotez.
frustratie en domheid.
a la frustración y a la estupidez.
Dat is mijn scheiding van de moderne domheid.
Es mi separación de la idiotez moderna.
Ik ben je domheid afleider.
Soy tu señuelo estúpido.
Voor mij is moed hetzelfde als domheid.
Para mí, valentía rima con estupidez.
Ik zou er alleen niet graag eentje verliezen door domheid.
Preferiria no perder uno por una estupidez.
Ja, domheid.
Sí, para la estupidez.
Ik dacht domheid.
Creía que fue una estupidez.
Wat voor domheid?
¿Qué clase de estupídez?
Dat zijn monumenten ter ere van de domheid van de mens.
Son monumentos a la estupidez humana.
De universiteit ontplooit alle bekwaamheden, waaronder ook de domheid.
La universidad reparte todas las habilidades, la de la estupidez también.
Uitslagen: 883, Tijd: 0.0812

Top woordenboek queries

Nederlands - Spaans