DUS ALS DIT - vertaling in Spaans

así que si esto
dus als deze
por lo que si esto
entonces si este
por lo que si este
así que si esta
dus als deze
así que si este
dus als deze

Voorbeelden van het gebruik van Dus als dit in het Nederlands en hun vertalingen in het Spaans

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
  • Medicine category close
  • Financial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Official/political category close
  • Computer category close
  • Programming category close
We gebruikten de essentiële prestatie-indicatoren in feite al eerder, dus als dit gebeurt, kunnen we concluderen
Básicamente estábamos usando los indicadores clave de rendimiento antes, así que si esto sucede, entonces podemos deducir
Dus als dit platform geen demo-handel toestaat, kan de makelaar
Así que si esta plataforma no permite el comercio de demostración,
Dus als dit waar is voor u,
Así que si esto es verdad para ti,
Dus als dit waar is,
Así que si esto es verdad,
Dus als dit je plan is mij de das om te doen,
Así que si éste es tu plan para que me maten,
Dus als dit Honda nu is, hoe ziet Honda er morgen dan uit?
Así que, si esto es Honda hoy,¿hasta dónde llegará Honda en el futuro?
Dus als dit voortsleept… en we hem niet snel oppakken… gebruiken we hen als lokaas.
Así que, si esto se alarga y no lo atrapamos pronto, las usaremos como carnada.
Oké, dus als dit werkt en het verhaal wordt bekend, wat dan?
De acuerdo, entonces, si esto funciona y la historia se publica,¿luego qué?
Het zal niet werken als privacy schermen dus als dit uw doel is een ander materiaal is gonna be beter voor u.
No va a funcionar como privacidad cercado por lo que si esta es su meta otro material va a ser mejor para ti.
Dus als dit de manier is waarop je handelt,
Entonces, si esta es la forma en que está operando,
We hebben twee appartementen naast elkaar, dus als dit niet beschikbaar is, misschien is de ander is.
Tenemos dos apartamentos al lado de la otra, por lo que si éste no está disponible, puede que el otro es.
Dus als dit gedrag zo schadelijk is voor onze economie, waarom doen we er dan aan mee?
Entonces, si estos comportamientos son tan perjudiciales para nuestra economía,¿por qué nos involucramos en ellos?
Dus als dit onderdeel niet komt van een 757, van wat dan wel?
Entonces si esta pieza no vino de un 757,¿de dónde vino?
Shoshanna: Dus als dit met jou resoneert om rauw voedsel te eten,
Shoshanna: Entonces, si esto resuena contigo, comer alimentos crudos,
Het is vooral krachtig voor kleurcorrectie en audiomogelijkheden, dus als dit prioriteiten zijn,
Es especialmente potente para la corrección de color y las capacidades de audio, por lo que si esas son prioridades,
Maar niks wijst op zelfmoord of opgezet spel, dus als dit hun zaak is, moeten ze dit als een ongeluk behandelen.
Pero no parece haber ninguna evidencia material que indique suicidio o crime. Entonces, si ese es el caso, ellos no tienen elección a no ser que lo dejen como un accidente.
Dus als dit een mieren proces is. Vergeet het maar. Ik zal niet eerlijk zijn!
Así que si de hormigas se trata, no seré imparcial!
Maar ik ben hier privé. Dus als dit nog ergens heen gaat.
Pero estoy en mi tiempo libre aquí, así que si todo esto va a alguna parte.
Dus als dit hoek A is
Por lo tanto, este es el angulo A
Dus als dit is je doel,
Así que si esa es tu meta,
Uitslagen: 106, Tijd: 0.068

Dus als dit in verschillende talen

Woord voor woord vertaling

Top woordenboek queries

Nederlands - Spaans