EEN VERSNIPPERING - vertaling in Spaans

la dispersión
fragmentación
fragmentatie
versnippering
versplintering
fragmentering
verbrokkeling
opsplitsing
sharding
fragmenteren
frag
versnipperde
dispersión
dispersie
verspreiding
verstrooiing
scatter
dispergeren
verspreiden
versnippering
dispersion
versplintering
afstraling
fragmentan
fragmenteren
fragmentatie
versnipperen
op te breken
versplinteren

Voorbeelden van het gebruik van Een versnippering in het Nederlands en hun vertalingen in het Spaans

{-}
  • Official category close
  • Colloquial category close
  • Medicine category close
  • Financial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Official/political category close
  • Computer category close
  • Programming category close
grote coalitie regeerde en dat leidt tot onder andere een toenemende versnippering van de electorale arena.
entre otras derivadas genera una fragmentación cada vez mayor de los espacios electorales.
Op dit moment wordt het wetenschappelijke aanbod in Europa gekenmerkt door de topkwaliteit van het fundamentele onderzoek en tegelijkertijd een versnippering van de deskundigheid over een te groot aantal disciplines die vaak op een onevenwichtige manier zijn vertegenwoordigd.
La oferta científica se caracteriza hoy en Europa no sólo por la calidad de la investigación fundamental sino también por la fragmentación excesiva del saber en un número demasiado grande de disciplinas, cuyas aportaciones respectivas están a menudo desequilibradas.
die leiden tot een versnippering van de interne markt.
que conducen a una fragmentación del mercado interior.
tevens om klimatologische redenen, hetgeen leidt tot een versnippering van de EU-markt die onverenigbaar is met de interne markt.
lo que conduce a una fragmentación del mercado en el seno de la Unión Europea en un grado incompatible con el mercado único.
Het is dan ook van vitaal belang voor de Gemeenschap te komen tot een samenhangend geheel van Europese normen voor rechtstreekse televisieomroep per satelliet, teneinde een versnippering van de Europese markt te vermijden.
En lo sucesivo, resulta vital para la Comunidad adoptar un conjunto coherente de normas europeas de teledifusión directa por satélite, a fin de evitar que se reproduzca una fragmentación del mercado europeo.
stelt voor deze op te nemen in een moduleerbaar algemeen kaderprogramma, ten einde een versnippering van de inspanningen te voorkomen.
propone integrarlos en un programa marco general con el fin de evitar que se dispersen los esfuerzos.
kan een versnippering van de financiële markten over activiteiten
permitirá evitar la fragmentación de los mercados financieros por actividades
De lancering van een kwaliteitsbeleid, in samenhang met de aanpak van de Gemeenschap op het gebied van normalisatie, is noodzakelijk om optimale benutting van de knowhow van de communautaire ondernemingen mogelijk te maken en een versnippering van de markten te voorkomen.
Se impone la puesta en marcha de una política en pro de la calidad coherente con el enfoque de la Comisión en el ámbito de la normalización con vistas a aprovechar al máximo los conocimientos técnicos de las empresas comunitarias y evitar la fragmentación de los mercados.
Alleen een optreden op Europees niveau kan derhalve een versnippering van de financiële markten over activiteiten
Únicamente una actuación a nivel de la UE permitirá evitar la fragmentación de los mercados financieros por actividades
Deze uiteenlopende ontwikkeling van nationale wetgevingen heeft geleid tot een versnippering van de wettelijke regelingen in de EU. De gevolgen zijn inconsistente wettelijke verplichtingen die niet eenvoudig met elkaar kunnen worden vergeleken,
Esta evolución distinta de las legislaciones nacionales ha conducido a una fragmentación de los marcos legislativos en toda la UE, lo que ha dado lugar a unas obligaciones jurídicas incoherentes y difíciles de comparar, a una confusión
(4) Uiteenlopende regelingen zouden leiden tot een versnippering van de interne markt aangezien uitgevende instellingen,
(4) La diferencia de enfoques daría lugar a una fragmentación del mercado interior, pues los emisores,
een goede coördinatie, teneinde een versnippering van de middelen, een gebrek aan samenhang tussen de verschillende activiteiten,
de una coordinación sólida, a fin de evitar la dispersión de los medios, la falta de coherencia en los enfoques
vergunningstelsels instellen die in strijd zouden zijn met Richtlijn 2006/123/EG en tot een versnippering van de interne markt zouden leiden,
regímenes de autorización que sean contrarios a la Directiva 2006/123/CE y lleven a la fragmentación del mercado único,
Dergelijke discriminerende praktijken werken een versnippering van de markt in de hand,
Tales prácticas discriminatorias contribuyen a la fragmentación del mercado,
uit het oog verloren, en een versnippering van de activiteiten, wat leidde tot een zeer groot aantal actoren en kleinschalige projecten.
en detrimento de otros olvidados, y una fragmentación de las actividades, con una multiplicación de agentes y proyectos a pequeña escala.
Zelfs actiever vormen een versnippering van de markt en de versterking van onze concurrentiepositie.".
Incluso más activamente forman una fragmentación del mercado y fortalecer nuestra posición competitiva.".
Dit is van cruciaal belang om een versnippering van de interne markt te voorkomen.
Es un elemento esencial para evitar la fragmentación del mercado único.
het risico met zich brengen van een versnippering van de middelen.
se correría el riesgo de una dispersión excesiva de los recursos.
slecht ontworpen capaciteitsmechanismen kunnen echter resulteren in een versnippering van de interne markt
mal diseñados pueden tener como resultado la fragmentación del mercado interior
Ten slotte wordt opgemerkt dat er nog steeds sprake is van een versnippering van de interne markt voor voedingsmiddelen, zowel tussen producten als tussen lidstaten.
Por último, muestra que el mercado interior de los alimentos sigue fragmentado por productos y por Estados miembros.
Uitslagen: 548, Tijd: 0.0826

Een versnippering in verschillende talen

Woord voor woord vertaling

Top woordenboek queries

Nederlands - Spaans