LA FRAGMENTACIÓN - vertaling in Nederlands

fragmentatie
fragmentación
fragmentar
fragmentacion
de versnippering
fragmentación
la dispersión
el fraccionamiento
la fragmentacin
de versplintering
la dispersión
la división
fragmentación
la atomización
fragmentering
fragmentación
de verbrokkeling
la fragmentación
la desmembración
el desmembramiento
el desmoronamiento
la dispersión
disgregación
sharding
fragmentación
de opsplitsing
el desglose
la separación
la fragmentación
analiza
división
la ruptura
el fraccionamiento
la distribución
gefragmenteerde
fragmentar
fragmentación
de splintering
la fragmentación
versplinteren
romper
astillar
fragmentar
la fragmentación
hacer polvo
fragmentarisering

Voorbeelden van het gebruik van La fragmentación in het Spaans en hun vertalingen in het Nederlands

{-}
  • Official category close
  • Colloquial category close
  • Medicine category close
  • Financial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Official/political category close
  • Computer category close
  • Programming category close
El problema con la fragmentación es que requiere
Het probleem met sharding is dat het vereist
En él la fragmentación de la humanidad en grupos opuestos ha sido ya superada, en él todos constituimos un sola familia»(Carta 2012).
In hem is de versplintering van de mensheid in elkaar tegenstaande groepen al overwonnen; in hem vormen wij allen één familie.”.
Apoyamos todos los esfuerzos por superar la división y la fragmentación para garantizar la unidad
We steunen de inspanningen om verdeeldheid en fragmentering te overwinnen, om eenheid
Ver Scandza para más detalles sobre la fragmentación política de Escandinavia en el siglo VI.
Zie Scandza voor meer informatie over de politieke versplintering van Scandinavië in de 6e eeuw.
La fragmentación, entonces, es la práctica de dividir los datos de la cadena de bloques,
Sharding is dan de praktijk van het opbreken van de blockchain-gegevens, zodat elk knooppunt een fragment van
Pero la solemnidad de hoy nos recuerda que en la fragmentación de la vida el Señor viene a nuestro encuentro con una fragilidad amorosa,
Maar het hoogfeest van vandaag herinnert ons dat de Heer ons in de verbrokkeling van het leven met liefhebbende kwetsbaarheid tegemoet komt,
El incremento de la investigación a escala de la UE hace posible reducir la fragmentación de esfuerzos mediante una mayor coordinación, contribuye a la difusión e impulsa la excelencia mediante la competencia.
Meer EU-onderzoek betekent minder fragmentering van inspanningen via sterkere coördinatie, meer verspreiding en meer excellentie via concurrentie.
El marco jurídico perfeccionado debe contribuir a superar los actuales problemas derivados de la fragmentación de los mercados nacionales que siguen estando a menudo determinados por un elevado grado de intervenciones regulatorias.
Een verfijnd regelgevingskader moet bijdragen aan het overwinnen van de bestaande problemen van gefragmenteerde nationale markten die nog vaak worden bepaald door veelvuldig regulerend optreden.
La fragmentación radial sugiere un golpe a alta velocidad,
De uitwaaierende splintering wijst op een slag met grote snelheid,
La solemnidad de hoy nos recuerda que, en la fragmentación de la vida, el Señor sale a nuestro encuentro con una fragilidad amorosa que es la Eucaristía.
Maar het hoogfeest van vandaag herinnert ons dat de Heer ons in de verbrokkeling van het leven met liefhebbende kwetsbaarheid tegemoet komt, die van de Eucharistie.
En su comunicación afirma que la fragmentación continúa siendo mayor en Europea que en los Estados Unidos.
U constateert in uw mededeling dat de versplintering nog altijd groter is bij ons dan in de Verenigde Staten.
Es necesario ahora contribuir al desarrollo de los mercados del espectro en la UE para evitar la fragmentación de las condiciones que regulan estos mercados conforme se desarrollan.
Het is thans noodzakelijk de ontwikkeling van spectrummarkten in de EU te ondersteunen teneinde fragmentering van de voor deze markten geldende regels te vermijden terwijl deze zich ontwikkelen.
Las Blockchain como Bitcoin Cash ABC, con aumentos de tamaño de bloque, y Ethereum, a través de la fragmentación, están construyendo una capacidad mucho mayor en la cadena.
Blockchains zoals Bitcoin Cash ABC, met blokgrootte neemt toe, en Ethereum, door sharding, bouwen veel grotere on-chain capaciteit uit.
Esto los ayudará a evitar la fragmentación y el estancamiento con los planes futuros que tienen.
Dit zal hen helpen voorkomen dat ze versplinteren en stagneren met de toekomstplannen die ze hebben.
La fragmentación política de Europa y la falta de una autoridad pública fuerte nos deja a merced de los intereses privados".
De politieke verbrokkeling van Europa en het ontbreken van een sterk overheidsgezag leveren ons over aan de genade van de privébelangen.
eliminemos las barreras que conducen a la fragmentación y a una menor eficiencia económica y social.
laten we de obstakels die leiden tot fragmentering en verminderde economische en sociale doeltreffendheid nu eindelijk eens achter ons laten.
El diámetro de la bala concuerda con la forma de la rotura de la pierna y también con la direccionalidad de la fragmentación.
De diameter van de bal komt overeen met de uitlijning van de breuk aan haar been en met de richting van de splintering.
El aumento de la utilización de robots e inteligencia artificial requiere una normalización europea que evite las discrepancias entre los Estados miembros y la fragmentación del mercado interior de la Unión Europea.
Het toenemende gebruik van robots en AI vereist Europese normalisering, teneinde discrepanties tussen lidstaten en fragmentering van de Europese interne markt te voorkomen.
los eruditos se dejaron llevar por la rivalidad política que resultó de la fragmentación del liderazgo del estado.
van de Abbasiden dynastie, waren de geleerden verwikkeld in de politieke rivaliteit als resultaat van het versplinteren van het staatsleiderschap.
Según parece, al elaborar el presupuesto utilizamos muy poco el método europeo y con demasiada frecuencia la fragmentación nacional del presupuesto.
Het lijkt alsof we tijdens de opstelling van de begroting te weinig gebruik maken van Europese methodologie en te veel nationale fragmentering van de begroting toepassen.
Uitslagen: 917, Tijd: 0.1242

La fragmentación in verschillende talen

Woord voor woord vertaling

Top woordenboek queries

Spaans - Nederlands