FORMELER - vertaling in Spaans

formal
formeel
officiële
geformaliseerd
formalmente
formeel
officieel
formales
formeel
officiële
geformaliseerd

Voorbeelden van het gebruik van Formeler in het Nederlands en hun vertalingen in het Spaans

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
  • Medicine category close
  • Financial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Official/political category close
  • Computer category close
  • Programming category close
te vergelijken met universiteiten, academies of beroepsscholen waar het leerproces veel formeler is en meestal gepaard gaat met examens.
ser comparados con universidades, academias o escuelas profesionales donde el aprendizaje es mucho más formal y generalmente con exámenes.
een professioneel social media-account, dan zul je misschien formeler en netter willen zijn in je taalgebruik.
en una red social, tal vez quieras ser más formal y refinado con tu lenguaje.
te vergelijken met universiteiten, academies of beroepsscholen waar het leerproces veel formeler is en meestal gepaard gaat met examens.
comparar con las universidades, las academias o las escuelas profesionales donde el aprendizaje es mucho más formalizado y generalmente con los exámenes.
Terwijl het woord'ziek' formeler wordt gebruikt om ziektes
Mientras que, la palabra"enfermo" se usa más formalmente para referirse a enfermedades
eerlijk gezegd formeler dan de meeste mensen zullen ontvangen.
y francamente más formal que la mayoría de las personas recibirán.
etnische minderheidsgroepen is de rol van de grootmoeder formeler vastgelegd binnen het uit gebreide familienetwerk.
el papel de la abuela está establecido más formalmente en la red familiar ampliada.
interesses tijdens mijn studie formeler benoemen, raakte ik het meest geïntrigeerd
intereses de manera más formal a través de mis estudios, me intrigó
In de vorige video zagen we, iets formeler dan je wellicht gewend bent,
En el ultimo vídeo vimos, un poco mas formalmente que lo que has estado expuesto en el pasado.
goed uitgerust te zijn Goed verzorgde kleren, iets formeler en stiller….
bien descansado Ropa bien cuidada, discreta y un poco más formal.
Ooit de'suits' genoemd(omdat ze altijd veel formeler gekleed waren dan welke andere afdeling dan ook),
Una vez conocidos como los"trajes"(porque siempre estaban mucho más formalmente vestidos que cualquier otro departamento), los servicios de cuentas reúnen al cliente
Bijvoorbeeld:"We vinden het een eer om de afgelopen vijf jaar onze klanten te hebben mogen bedienen" is veel formeler en ernstiger dan"No way!
Por ejemplo,"Nos sentimos honrados de haber pasado los últimos cinco años sirviendo a nuestros clientes" es mucho más formal y serio que"¡De ninguna manera!
patio doet voor thuis, maar het moet iets formeler zijn omdat het een meer publiek beeld oplevert.
solo que debe ser algo más formal ya que proporciona una vista más pública.
Persoonlijke interesse aanwezig Eventueel noodzakelijke werkkledij/werkapparatuur Plan uw reis om vertragingen te voorkomen Het onthouden van de namen van uw contactpersonen Goed verzorgd uiterlijk, iets formeler en rustiger. 15 minuten voor aanvang van de werkzaamheden op het werk verschijnen Vriendschappelijke en respectvolle interactie met
Interés personal presente Ropa de trabajo/equipo de trabajo posiblemente necesario Planifique su viaje para evitar retrasos Memorizar los nombres de sus personas de contacto Apariencia bien cuidada, tranquila y un poco más formal Aparecer en el trabajo 15 minutos antes del comienzo del trabajo Interacción amistosa
We hebben bijvoorbeeld gemerkt dat vergaderingen in China meestal groter en formeler zijn, en meestal plaatsvinden in grotere rooms, terwijl vergaderingen in Brazilië onverwacht groot
Por ejemplo, hemos notado que las reuniones en China tienden a ser más grandes y más formales, y por lo general tienen lugar en salas más grandes,
De regels voor werkgevers gebruiken bij functioneringsgesprekken zijn meer gestructureerd en formeler dan de methoden die in performance management, en ze meestal bestaan uit specifieke
Los métodos que los empleados utilizan para la evaluación del desempeño son más estructurados y formales que los que se emplean en la gestión del desempeño,
Wij zien in dergelijke plaatsen dat de onderwijsinspanningen van het Geloof formeler van aard worden als kinderen de leergangen jaar na jaar aaneengesloten doorlopen,
Estamos viendo que los esfuerzos educativos de la Fe adquieren un carácter más formal en esos lugares, a medida que los niños avanzan sin tropiezos a lo largo de los grados,
en Taiwan, ofwel, formeler, tussen De Volksrepubliek China
y Taiwán o, más formalmente, la República Popular de China
en Taiwan, ofwel, formeler, tussen De Volksrepubliek China
y Taiwán o, más formalmente, la República Popular de China
het kan in een andere vorm(maar toch een tabel is formeler en dat is waarom er meer pref erable).
puede ser en cualquier otra forma(pero sin embargo una mesa es más formal y por eso es más pref Erable).
Het heeft iets sobers en formeels.
Y resulta bastante sobria y formal.
Uitslagen: 63, Tijd: 0.0494

Top woordenboek queries

Nederlands - Spaans