FRASERING - vertaling in Spaans

fraseo
frasering
formulering
bewoording
redacción
schrijven
redactie
formulering
opstellen
opstelling
tekst
copywriting
versie
verwoording
bewoordingen
expresiones
uitdrukking
expressie
meningsuiting
uiting
term
woord
formulering
uitdrukkingsvorm

Voorbeelden van het gebruik van Frasering in het Nederlands en hun vertalingen in het Spaans

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
  • Medicine category close
  • Financial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Official/political category close
  • Computer category close
  • Programming category close
Veel mensen die op de hoogte zijn van affirmatiepraktijken, weigeren bij deze bevestiging dat'de regels overtreden' van affirmaties met zijn negatieve frasering, en ze willen het opnieuw formuleren.
Muchas personas versadas en las prácticas de afirmación se resisten a esta afirmación de que"rompe las reglas" de las afirmaciones con su fraseo negativo, y quieren que redactar de nuevo.
ze een kind hoort, gebruik maken van de frasering in het verhaal dat we hebben geschreven
ella oye un uso del niño el fraseo en la historia que escribimos
dat opmerkelijk is vanwege zijn heldere frasering, het verstandige gebruik van herhaling
que es notable por su claro fraseo, exquisita cantabilidad
haar schoonheid is minderwaardig, en frasering inconsistent.
su belleza es inferior, y el fraseo incoherente.
vrij om te spelen met harmonie, melodie en frasering.
la armonía, la melodía y los fraseos.
Helaas, losse frasering over wat"werkt" verduistert het feit dat een sterk gefocuste experimenten je niet echt vertellen
Por desgracia, frases sueltas sobre lo que"funciona" oscurece el hecho de que los experimentos se centraron estrictamente en realidad no te dicen
De lerares kreeg zelfs speciale superheldenstickers ter versterking wanneer ze een kind de frasering in het verhaal hoort dat we hebben geschreven
La maestra incluso recibió calcomanías especiales de superhéroes para refuerzo cuando escucha que un niño usa la redacción de la historia que escribimos
gebruiken tactvol frasering en beeld van de potentiële werkgever die achter je kijkt over je schouder(welwillend, natuurlijk), terwijl u typt.
usar frases con tacto y la imagen del empleador potencial de pie detrás de usted mirando sobre su hombro(con benevolencia, por supuesto) mientras escribe.
structuur, frasering en timing.
estructura, en los términos usados y en el momento de administrarse.
de subtiliteiten van frasering, verschillende mogelijke interpretaties besproken
las sutilezas de la redacción, diferentes posibles interpretaciones, y espero
Veel leveranciers gebruiken onnauwkeurige fraseringen om u te misleiden.
Muchos vendedores usan frases inexactas para engañarte.
het bevat korte stemmelodietjes en fraseringen die je kunt proberen te imiteren op de gitaar.
tiene pocos ganchos vocales y fraseos que puedes intentar imitar con la guitarra.
Je zong wat vals en je frasering was.
Si, desentonaste. Y el ritmo estaba thhhpt.
Alle versies van positief denken gebruiken vergelijkbare frasering en voorbeelden ervan zijn bijvoorbeeld.
Todas las versiones de pensamiento positivo utilizan frases similares a los siguientes ejemplos.
dynamiek en frasering zeer nauw aan bij het origineel van Fucik.
de Fucik en términos de tempo, dinámica y fraseo.
hoe vaak depressieve versus controledeelnemers dergelijke frasering gebruikten.
con qué frecuencia los participantes deprimidos versus de control usaron esas frases.
Met een beschikbare luidspreker kunt u luisteren naar de brontekst of de vertaalde tekst in uitstekende frasering.
Un parlante disponible le permite escuchar el texto fuente o el traducido en una excelente redacción.
er wordt gelet op de subtiele verschillen in taal en frasering die betrokkenheid of conversies kunnen stimuleren.
cuanto a idioma y estructura de las oraciones que pueden contribuir a la captación de clientes o inducir a las conversaciones.
combinatie van verminkte ideeën, wulpse frasering en boogbewegingen om veel van zijn natie te betoveren, net zoals de rest van de wereld ongeloofwaardig
usó una combinación de ideas confusas, fraseo hipnótico y gestos de arco para hechizar a gran parte de su nación,
hoe we samen de frasering juist konden krijgen- en mijn gevoel zei me dat zij het ook impliciet begrepen.
cómo podríamos desarrollar juntos el fraseo- y mi sensación era que ellas también lo entendieron implícitamente.
Uitslagen: 63, Tijd: 0.0682

Frasering in verschillende talen

Top woordenboek queries

Nederlands - Spaans