HET ONRECHT DAT - vertaling in Spaans

la injusticia que
las injusticias que
injusticia que
onrecht dat
onrechtvaardigheid die
ongerechtigheid die
el mal que
het kwaad dat
het kwade dat
het onheil dat
het slechte dat
het onrecht dat
kwellingen die
kwaad dat

Voorbeelden van het gebruik van Het onrecht dat in het Nederlands en hun vertalingen in het Spaans

{-}
  • Official category close
  • Colloquial category close
  • Medicine category close
  • Financial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Official/political category close
  • Computer category close
  • Programming category close
Het maakt dat je lijdt voor het onrecht dat je hebt begaan,
Te hace sufrir por los errores que has cometido,
zeggen dat ze zijn respect niet verdienden na het onrecht dat ze hem hadden aangedaan.
diciendo que no tenían derecho a su respeto después de esta injusticia que le habían causado.
Uur later, mijn man kwam naar me toe en verontschuldigde zich voor het onrecht dat hij deed en beloven het nooit meer te doen.
Horas después, mi esposo vino a mí y se disculpó por los errores que cometió y promete no volver a hacerlo nunca más.
het is niet gerelateerd aan het onrecht dat je om je heen ziet.
ver con la falta de justicia que veas a tu alrededor.
afzonderlijke gevallen van leed, zonder te proberen het onrecht dat erdoor veroorzaakt wordt te herstellen.
aliviar los sufrimientos aislados, sin intentar poner remedio a las injusticias que los provocan.
en schreeuwender het onrecht dat hiermee gepaard gaat, wanneer deze overgrote meerderheid zich juist hierdoor tot een toestand van gebrek,
más insultante la injusticia que trae consigo, cuando esa inmensa mayoría se ve condenada por eso mismo a una situación de escasez,
Ik wil hem dan ook graag publiekelijk eer bewijzen vanwege het onrecht dat hem is aangedaan,
Quisiera rendirle homenaje públicamente por la injusticia que ha padecido, ya que todas las acusaciones realizadas contra él
Het proletariaat van de zogenaamd opkomende landen kan slechts tot eisen komen die in directe tegenstelling staan met hun perceptie van het onrecht dat hen is aangedaan.
El proletariado de los países dichos emergentes no pueden entonces elevarse que en las reivindicaciones que no pueden estar que en oposición directa con sus percepciones de injusticia que se les hace.
Zij vroeg aandacht voor het onrecht dat het Iraanse volk wordt aangedaan, doordat de moedjahedien,
Dirigió nuestra atención a la injusticia que aún sufren las personas de Irán puesto que los Muyahidín,
Zij moet een duidelijk standpunt innemen tegen het onrecht dat de zwarte aangedaan wordt,
Debe adoptar una actitud decidida contra las injusticias que los negros sufren en viviendas,
er geen geloof meer over is- maakt ons blind voor de kortzichtigheid en het onrecht dat nog altijd om ons heen is.
creer- nos impide ver la cortedad de miras y la injusticia que aún nos rodea a diario.
ons is aangedaan, uit ons hart bannen, vóór we tot de Vader in ons ‘om genade bidden' voor het onrecht dat we dagelijks ons ware Zelf aandoen.
resentimiento en cuanto a las injusticias perpetradas contra nosotros antes de"orar por clemencia" al Padre interno, respecto a las injusticias que perpetramos diariamente contra nuestro verdadero Yo.
geprobeerd het lot van de armen te ontbloot en het onrecht dat zij in de handen van de rijken hebben ervaren.
Intentaron exponer la situación de los pobres y la injusticia que experimentaron a manos de los ricos.
waarbij jullie een kans krijgen om alle negativiteit die je persoonlijk hebt geschapen, samen met het onrecht dat je is aangedaan te harmoniseren.
les está siendo dada una oportunidad para armonizar toda la negatividad que han creado personalmente junto con las injusticias que fueron forzadas sobre ustedes.
Grote Verwachtingen, geprobeerd het lot van de armen te ontbloot en het onrecht dat zij in de handen van de rijken hebben ervaren.
Great Expectations intentaron exponer la difícil situación de los pobres y la injusticia que experimentaron a manos de los ricos.
is het geruststellend te weten dat de moeilijkheden die wij verduren en het onrecht dat wij lijden niet onopgemerkt blijven voor onze God.
es tranquilizador saber que a nuestro Dios no le pasan desapercibidas las dificultades que atravesamos ni las injusticias que sufrimos.
Wegens al het onrecht dat niet wordt hersteld,
Debido a las injusticias que no se corrigen, muchas de las personas oprimidas han
waarbij jullie een kans krijgen om alle negativiteit die je persoonlijk hebt geschapen, samen met het onrecht dat je is aangedaan te harmoniseren.
en la cual se te está dando una oportunidad para armonizar toda la negatividad que personalmente has creado, junto con las iniquidades que te fueron infligidas.
oorlogsmisdaden en etnische zuiveringen moet in ere worden gehouden en het onrecht dat hen is aangedaan, moet worden erkend.
limpieza étnica merecen por igual que se honre su memoria y que se recuerden por las injusticias que contra ellas se cometieron.
maakt de vrijlating van enkele Australiërs en Europeanen het onrecht dat de achterblijvers wordt aangedaan des te schrijnender.
serán repatriados en breve, un aplazamiento para unos pocos australianos y europeos hace más palpable la injusticia cometida con los que se quedan.
Uitslagen: 56, Tijd: 0.0676

Woord voor woord vertaling

Top woordenboek queries

Nederlands - Spaans