IN DE FONTEIN - vertaling in Spaans

Voorbeelden van het gebruik van In de fontein in het Nederlands en hun vertalingen in het Spaans

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
  • Medicine category close
  • Financial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Official/political category close
  • Computer category close
  • Programming category close
Voordat je weg vergeet dan niet om een muntje gooien in de fontein zal ervoor zorgen dat u de terugkeer naar de Eeuwige Stad.
Antes de llegar lejos no se olvide de tirar una moneda a la fuente se asegurará de que el retorno a la Ciudad Eterna.
Maar het water in de fontein komt uit een onderaards bron, het is ijskoud.
Pero el agua de la fuente viene de un manantial subterráneo. Es helada.
Toch is er een legende dat wie gooit een muntje in de fontein gooit, ooit een terugkeer naar Rome zal krijgen.
Todavía hay una leyenda que todo aquel que lanza una moneda a la fuente garantizará un retorno a Roma.
springt in de fontein en haalt de fragmenten weer boven,
salta dentro de la fuente y recupera los fragmentos
Voordat je haar in de fontein dumpte om het op een ongeluk te laten lijken.
Antes de que la tirase a la fuente para hacer que pareciese un accidente.
En zorg ervoor dat je een munt in de fontein werpt en een wens doet!
¡Asegúrate de arrojar una moneda a la fuente y pedir un deseo!
Vanaf het moment dat ik je in de fontein zag, is er iets in me veranderd. Ik kan niet meer eten of slapen.
Desde que te vi en esa fuente, algo algo cambió dentro de mí.
teleporteren en genezen in de fontein.
Teletransportación y Curación de la Fuente.
Sommige mensen zeggen dat je een wens mag doen als je bloemblaadjes in de fontein gooit.
La gente dice que, si lanzas pétalos a la fuente, te concede un deseo.
we niet saai zouden worden eenmaal we een kind krijgen… Ze werd dronken en danste naakt in de fontein.
en aburridos… sólo porque vayamos a tener un hijo, lo que demostró emborrachándose… y bailando en topless en una fuente.
ze Thomas Earl Parkman in brand stak… en dat ze hem in de fontein duwden om hem te blussen?
Earl Parkman Jr… y tuvieron que tirarle a la fuente para apagarlo?
Er is nog steeds een legende die zegt dat wie gooit een muntje in de fontein uw terugreis naar Rome garandeert.
Todavía existe la leyenda que quien lanza una moneda a la fuente garantiza un retorno a Roma.
ik het niet rustig doe,… ik misschien nooit meer een gezicht in de fontein kan duwen.
no lo tomo con calma, podría no volver a meter la cabeza de un pardillo en una fuente.
Een ander interessant feit is de hoeveelheid geld dat ieder jaar wordt verzameld door hen, die de muntjes die in de fontein zijn gegooid, verzamelen.
Una de las curiosidades es la cantidad de dinero que todos los años recaudan los encargados de recoger las monedas que lanzan a la fuente.
het hangt allemaal af van wat er in de fontein.
todo depende de lo que hay dentro de la fuente.
Je kunt niet gaan waden in de fontein karakter Anita Ekberg's heeft in La Dolce Vita(in feite,
No se puede ir vadeando en la fuente como el personaje de Anita Ekberg hicieron en La Dolce Vita(de hecho,
Bernini ontwierp de Nijl en Plata standbeelden in de Fontein van de rivieren met hun armen het afschermen van hun ogen uit de lelijkheid van de kerk.
Bernini diseñó las estatuas del Nilo y Plata en la Fuente de los ríos con sus brazos protegiéndose los ojos de la fealdad de la iglesia.
Bernini opzettelijk de figuur ontworpen in de Fontein van de Rivieren die het dichtst bij de kerk te worden"afscherming" zijn ogen uit het gezicht van de rivaliserende Borromini schepping.
Bernini diseñado adrede la figura en la Fuente de los ríos más cercanos a la iglesia que se"blinda" sus ojos de la vista de la creación de su rival Borromini.
Zodra je Sims binnen zijn, kunnen ze een muntje in de fontein gooien voor geluk,
Una vez dentro, vuestros Sims pueden lanzar una moneda en la fuente para tener buena suerte,
mild beeld dat hij zag in de fontein, dook erin en was verdronken.
la imagen suave que vio en la fuente, se sumergió en ella y se se ahogó.
Uitslagen: 115, Tijd: 0.0492

In de fontein in verschillende talen

Woord voor woord vertaling

Top woordenboek queries

Nederlands - Spaans