effecten van ditgevolgen van dezetoepassing van ditdoeleinden van dezedoel van dezeresultaten van ditwerking van ditinvloed van dezeimpact van ditbehoeve van deze
voorvoor de toepassing vanin de zin vanmet het oogten behoeve van
bajo el significado de estas
Voorbeelden van het gebruik van
In de zin van deze
in het Nederlands en hun vertalingen in het Spaans
{-}
Official
Colloquial
Medicine
Financial
Ecclesiastic
Ecclesiastic
Official/political
Computer
Programming
een internationale organisatie zoal s Eurocontrol geen onderneming in de zin van deze artikelen is.".
una organización internacional como Eurocontrol no constituye una empresa en el sentido de estos artículos.".
voor zover de vaststelling betrekking heeft op schade die in de zin van deze voorwaarden voor vergoeding in aanmerking komt;
determinar la causa y la magnitud de los daños, la determinación se refiere a los daños en el sentido de estos Términos y Condiciones;
is het bijgevolg een,, milieukeur" in de zin van deze laatste.
constituye una“etiqueta ecológica” en el sentido de ésta.
De vrijgestelde dienst in de zin van deze richtlijn moet worden onderscheiden van het verrichten van een eenvoudige materiële
Procede distinguir el servicio exento a efectos de la Directiva de una mera prestación material
Voor uw gemoedsrust kunnen we u vertellen dat we in de zin van deze droom geen enkel teken van voorgevoel vinden,
Para tu tranquilidad podemos decirte que en el significado de este sueño no encontramos ninguna señal de premonición,
Een dienst in de zin van deze wet is al hetgeen een waarde heeft
A efectos de esta Ley, se entenderá por“servicio” todo lo que tenga un valor
organismen die zijn verkregen door middel van mutagenesetechnieken of ‑methoden, ggo's zijn in de zin van deze bepaling.
los organismos obtenidos mediante mutagénesis son organismos modificados genéticamente en el sentido de dicha Directiva;
worden niet aangemerkt als"worst" in de zin van deze post. _BAR_.
no deben considerarse embutidos a efectos de esta partida. _BAR_.
worden niet aangemerkt als" worst" in de zin van deze post.
no deben considerarse embutidos a efectos de esta partida.
Daaruit leiden zij af dat de aanbieder van een satellietpakket geen mededeling aan het publiek in de zin van deze bepaling verricht en dus niet ertoe
De ello deducen que no puede considerarse que el proveedor de paquetes vía satélite proceda a una comunicación al público en el sentido de esta disposición, y, por tanto,
Uit deze verschillende aanwijzingen volgt dat het begrip„wezenlijk en bepalend beroepsvereiste” in de zin van deze bepaling verwijst naar een objectief vereiste dat is ingegeven door de aard van de betrokken beroepsactiviteit
De estas diversas indicaciones se desprende que el concepto de«requisito profesional esencial y determinante», en el sentido de esta disposición, implica un requisito objetivamente dictado por la naturaleza de la actividad profesional de
Van overmacht in de zin van deze contractvoorwaarden is bijv. ook sprake
También se considerará que existe fuerza mayor en el sentido de estos términos y condiciones contractuales,
Vaststaat dat het FRG tot doel heeft, de verzekerden die tijdvakken van bijdragebetaling in de zin van deze wet hebben vervuld, in het Duitse wettelijke stelsel van pensioenverzekering te integreren,
Consta que la finalidad de la FRG es integrar a los asegurados que cubrieron períodos de cotización en el sentido de esta Ley en el régimen legal de seguros de jubilación alemán, tratando a estos asegurados
Aldus worden uitgelegd dat een nationale regeling geen beperking in de zin van deze bepalingen vormt, indien het effect van de nationale regeling op de toegang tot de werkgelegenheid,
En el sentido de que una normativa nacional no constituye una restricción en el sentido de estas disposiciones si el efecto de la normativa nacional en cuanto al acceso al empleo,
betaling in de zin van deze clausule wordt begrepen door de collectie prijzen op Rikoooo.
el pago en el sentido de esta cláusula se entiende por la recolección de precios por Rikoooo.
moeten aldus worden uitgelegd dat de in het vorige punt omschreven dienst een vervoersdienst in de zin van deze bepalingen vormt.
de la Directiva 2006/123 deben interpretarse en el sentido de que el servicio descrito en el guion anterior es un servicio de transporte en el sentido de estas disposiciones.
in te trekken als wij het eens kunnen worden om in amendement 11 na de woorden" samenwerking met een gewapende bende" de woorden" in de zin van deze resolutie" in te voegen.
enmienda nº 11 si estuviésemos de acuerdo en añadir a esta enmienda las palabras«en el sentido de este informe» tras«… cooperación con un grupo armado…».
in de zin van artikel 14, lid 2,">sub b-i, van verordening(EEG) nr. 1408/71 komt overeen met het begrip ■werkzaamheid in loondienst' in de zin van deze bepaling.
en el sentido del inciso i de la letra b del apartado 2 del artículo 14 del Reglamento(CEE)">n° 1408/71 corresponde al concepto de"actividad por cuenta ajena"("ejercer una actividad") en el sentido de esta disposición.
door een lidstaat uitgekeerde dan wel met staatsmiddelen bekostigde bedragen steun in de zin van deze bepalingen zijn.
los pagos realizados por un Estado miembro o mediante fondos estatales constituyen ayudas en el sentido de estas disposiciones.
de controle en de verantwoordelijkheid in de zin van deze bepaling niet zien op de mededeling in haar geheel,
el control y la responsabilidad, en el sentido de esta disposición, no tienen por objeto la comunicación en su conjunto,
Español
English
Dansk
Deutsch
Français
हिंदी
Italiano
Português
Русский
Tagalog
عربى
Български
বাংলা
Český
Ελληνικά
Suomi
עִברִית
Hrvatski
Magyar
Bahasa indonesia
日本語
Қазақ
한국어
മലയാളം
मराठी
Bahasa malay
Norsk
Polski
Română
Slovenský
Slovenski
Српски
Svenska
தமிழ்
తెలుగు
ไทย
Turkce
Українська
اردو
Tiếng việt
中文