MET VOLLEDIGE EERBIEDIGING - vertaling in Spaans

respetando plenamente
volledig te respecteren
met volledige inachtneming
volledig te eerbiedigen
ten volle te eerbiedigen
volledig in overeenstemming
volledige eerbiediging
con pleno respeto
met volledig respect
met volledige inachtneming
met volledige eerbiediging
respetando totalmente
con total respeto
met volledig respect
met volledige inachtneming
met een algeheel respect
met volledige eerbiediging

Voorbeelden van het gebruik van Met volledige eerbiediging in het Nederlands en hun vertalingen in het Spaans

{-}
  • Official category close
  • Colloquial category close
  • Medicine category close
  • Financial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Official/political category close
  • Computer category close
  • Programming category close
De Europese Unie moedigt alle partijen aan om zich te blijven inzetten voor het proces dat moet leiden tot het houden van algemene verkiezingen met volledige eerbiediging van democratie en transparantie.
La Unión Europea exhorta a todas las partes a que sigan participando en el proceso que deberá conducir a la ce lebración de elecciones generales en el pleno respeto de la democracia y de la transparencia.
bevordert samenwerking op het gebied van de gezondheidszorg tussen de lidstaten, met volledige eerbiediging van de nationale bevoegdheden.
a promover la cooperación entre los Estados miembros en materia de atención de la salud desde el pleno respeto de las competencias nacionales.
het verschaffen van relevante informatie door lidstaten aan de EU-instellingen moet gebeuren met volledige eerbiediging van het recht op bescherming van de persoonsgegevens.
la transmisión de la información pertinente de los Estados miembros a las instituciones de la Unión ha de respetar plenamente el derecho a la protección de los datos personales.
De Gemeenschap legt inzake beroepsopleiding een beleid ten uitvoer waardoor de activiteiten van de Lid-Staten worden versterkt en aangevuld, met volledige eerbiediging van de verantwoordelijkheid van de Lid-Staten voor de inhoud en de opzei van de beroepsopleiding.
La Comunidad desarrollará una política de for mación profesional que refuerce y complete las acciones de los Estados miembros, respetando plena mente la responsabilidad de los mismos en lo relativo al contenido y a la organización de dicha for mación.
De terugkeer van mensen zonder een legale status moet plaatsvinden met volledige eerbiediging van de mensenrechten en de internationale verdragen.
El retorno, en su caso, de las personas en situación irregular debe llevarse a cabo dentro del pleno respeto de los derechos humanos y de los convenios internacionales, entre ellos el derecho al asilo.
duidelijk van mening dat terrorisme alleen kan worden bestreden met volledige eerbiediging van de mensenrechten en de rechtsstaat.
en general tenemos la convicción clara de que el terrorismo solo se puede combatir desde el pleno respeto por los derechos humanos y el Estado de derecho.
overgrote meerderheid van de Europese wetten door het Europees Parlement en de Raad gezamenlijk worden aangenomen, met volledige eerbiediging van het initiatiefrecht van de Commissie.
la inmensa mayoría de las leyes europeas serán aprobadas conjuntamente por el Parlamento Europeo y por el Consejo con absoluto respeto por el derecho de iniciativa de la Comisión.
Overwegende dat de Europese Unie bijdraagt tot het versterken van de internationale samenwerking in de strijd tegen corruptie, met volledige eerbiediging van de beginselen van internationaal recht,
Considerando que la Unión contribuye a la consolidación de la cooperación internacional en la lucha contra la corrupción, respetando plenamente los principios del Derecho internacional,
van deze voedende en verzachtend van katoenzaad olie voert een echte regeneratie van het haar tijdens de kleuren' zorgen voor 100% dekking van grijze haren met rijke kleur is intens en briljante met volledige eerbiediging van de capillaire structuur
emolientes del aceite de semilla de algodón aplicará una auténtica regeneración del cabello durante la coloración' garantizar 100% de cobertura de canas con Rico el color es intenso y brillante con pleno respeto de la estructura capilar
de procedure binnen de voorgeschreven termijnen kan worden voltooid met volledige eerbiediging van het recht van verweer van de belanghebbenden.
los procedimientos puedan finalizar dentro de los plazos obligatorios, respetando plenamente los derechos de defensa de las partes interesadas.
de Europese Gemeenschappen tot stand komt met volledige eerbiediging van de verantwoordelijkheid van de Lid-Staten voor de inhoud van het onderwijs en voor de organisatie van hun onderwijsstelsel,
los Estados miembros y entre éstos y las Comunidades Europeas, respetando totalmente la responsabilidad de los Estados miembros en lo que se refiere al contenido de la enseñanza
lidstaten aan in de tekst en biedt zij een stevigere politieke basis voor samenwerking op dit terrein, met volledige eerbiediging van de bevoegdheid van de lidstaten op het gebied van onderwijs en opleiding.
ofrece una base política más sólida para la cooperación en el ámbito de la educación y la formación, respetando plenamente la competencia de los Estados miembros en ese ámbito.
wordt een fouillering van de verzoeker uit hoofde van deze richtlijn verricht door een persoon van hetzelfde geslacht met volledige eerbiediging van de beginselen van menselijke waardigheid
de la presente Directiva, el registro será realizado por una persona del mismo sexo con pleno respeto de los principios de la dignidad humana
de tekst hechten en biedt een aanbeveling een sterkere politieke grondslag voor samenwerking op dit gebied, met volledige eerbiediging van de bevoegdheid van de lidstaten op het gebied van onderwijs en opleiding.
ofrece una base política más sólida para la cooperación en el ámbito de la educación y la formación, respetando plenamente la competencia de los Estados miembros en ese ámbito.
de politieke leiders aan beide kanten de wil moeten tonen om hun politieke problemen op te lossen met volledige eerbiediging van de rechtsstaat en de grondwet,
que los líderes políticos de ambos bandos deben demostrar su voluntad de resolver los problemas políticos, respetando plenamente el Estado de derecho,
vakbonden en werkgeversorganisaties, en met volledige eerbiediging van lopende politieke samenwerkingsverbanden,
organizaciones patronales, y respetando plenamente la cooperación política actual,
Dit zal echter plaatsvinden binnen de grenzen van het huidige Verdrag en met volledige eerbiediging van het subsidiariteitsbeginsel.
esto se llevará a cabo dentro de los límites del Tratado vigente y respetando plenamente el principio de subsidiariedad.
Benadrukt dat stedelijke gebieden een zekere mate van soepelheid moet worden gegund om hun verplichtingen uit hoofde van het EU-recht na te komen, met volledige eerbiediging van het subsidiariteitsbeginsel en om ervoor te zorgen
Destaca que las zonas urbanas requieren un cierto grado de flexibilidad para cumplir sus obligaciones con arreglo al Derecho de la UE, respetando plenamente el principio de subsidiariedad,
lid 1, onder a, met volledige eerbiediging van de grondrechten.
letra a, respetando plenamente los derechos fundamentales.
Benadrukt dat de bredere inzet van artificiële intelligentie en robotica moet plaatsvinden met volledige eerbiediging van de mensenrechten en dat bij de machines
Subraya que la difusión de la inteligencia artificial y la robótica debe llevarse a cabo dentro del pleno respeto de los derechos humanos y que en ningún caso
Uitslagen: 142, Tijd: 0.1301

Met volledige eerbiediging in verschillende talen

Woord voor woord vertaling

Top woordenboek queries

Nederlands - Spaans