POSTSECTOR - vertaling in Spaans

sector postal
postsector
posterijen
sector van de posterijen
postdienstensector
gebied van de post
servicio postal
postdienst
postal service
posterijen
postbedrijf
postsector
postservice
postverzending
postbezorging
PTT
sector de correos
servicios postales
postdienst
postal service
posterijen
postbedrijf
postsector
postservice
postverzending
postbezorging
PTT

Voorbeelden van het gebruik van Postsector in het Nederlands en hun vertalingen in het Spaans

{-}
  • Official category close
  • Colloquial category close
  • Medicine category close
  • Financial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Official/political category close
  • Computer category close
  • Programming category close
wij een goede oplossing vinden voor de consumenten en voor de werknemers in de postsector en dat wij dan ook de kwestie van de eindkosten kunnen regelen.
al sentir de los usuarios y de los que están empleados en los servicios postales y que, luego, podamos regular también la cuestión de los pagos terminales.
Mededeling van de Commissie over de toepassing van de mededingingsregels op de postsector en over de beoordeling van bepaalde overheidsmaatregelen met betrekking tot postdiensten(PB C 39/2 van 6.2.1998).
Comunicación de la Comisión sobre la aplicación de las normas de com petencia al servicio postal y sobre la evaluación de determinadas medidas estatales relativas a los servicios postalesDO C 39 de 6.2.1998, p.
Zoals gezegd, het Parlement heeft in zijn resolutie van 22 januari de Commissie verzocht een pakket voorstellen voor te bereiden voor de totstandbrenging van de ongedeelde markt in de postsector.
Como he dicho, en su resolución del 22 de enero, el Parlamento hizo un llamamiento a la Comisión para que elabore un paquete de propuestas para la creación del mercado único en el sector postal.
geharmoniseerde beginselen vast te leggen voor de regulering van de postsector, in overeenstemming met overweging 56 van richtlijn 2008/6.
establecer principios armonizados para la regulación de los servicios postales, con arreglo al considerando 56 de la Directiva 2008/6.
De postsector in de Europese Unie wordt gekenmerkt door sectoren die de lidstaten hebben gereserveerd om de universele dienstverlening te garanderen
El servicio postal en la Unión Europea se caracteriza por la existencia de sectores que los Estados miembros han reservado para garantizar el servicio universal
een zekere financieringsgrondslag en behoud van arbeidsplaatsen in de postsector.
la conservación de puestos de trabajo asegurados socialmente en el sector postal.
De Commissie erkent dat de deels door de staat gefinancierde investeringen in Correos typisch zijn voor moderniseringsmaatregelen in de postsector in reactie op het krimpen van de brievenpostmarkt.
La Comisión está de acuerdo en que las inversiones financiadas parcialmente por el Estado español en Correos son medidas típicas de modernización adoptadas en el sector postal en respuesta a la ralentización del mercado de la correspondencia postal..
Europese Gemeenschappen is erkend, is het Gemeenschapsrecht, en in het bijzonder de mededingingsregels van het EG Verdrag, op de postsector van toepassing(7).
de competencia del Tratado CE, se aplican al servicio postal(7).
Dit is de eerste formele door de Commissie goed gekeurde beschikking in de postsector krachtens artikel 82 van het EG-Verdrag, dat misbruik van machtsposities verbiedt.
Se trata de la primera decisión formal adoptada por la Comisión en el sector postal con arreglo al artículo 82 del Tratado CE, que establece la prohibición de abusar de una posición dominante.
In deze mededeling worden aan de marktpartijen de praktische gevolgen van de toepasselijkheid van de mededingingsregels op de postsector. alsmede de eventuele afwijkingen van de beginselen verklaard.
La presente Comunicación explica a los operadores del mercado las consecuencias prácticas de la aplicabilidad de las normas de competencia al servicio postal, así como las posibles exenciones de estos principios.
Bij de voorbereiding van de behandeling van het voorstel heeft de rapporteur overleg gepleegd met tal van gebruikersorganisaties en organisaties uit de postsector, waaronder regulators
En la preparación del examen de esta propuesta, la ponente ha consultado a numerosas organizaciones de usuarios y del sector postal, incluidos los reguladores
(EN) Mijnheer de Voorzitter, ik neem graag van de gelegenheid gebruik om te spreken over het rapport over de arbeidsverhoudingen in de postsector dat zojuist is uitgebracht door de Europese Stichting tot verbetering van de levens- en arbeidsomstandigheden.
Señor Presidente, aprovecho la oportunidad para hablar del informe sobre relaciones laborales en el sector postal, que acaba de ser publicado por la Fundación Europea para la Mejora de las Condiciones de Vida y de Trabajo.
De Commissie heeft voorts de postsector in de Gemeenschap grondig doorgelicht, waarbij zij ook studies over de economische, sociale en technologische ontwikkelingen in de sector heeft laten verrichten.
La Comisión ha emprendido además un examen en profundidad del sector postal comunitario, en el contexto del cual ha encargado la realización de estudios sobre la evolución económica, social y tecnológica del sector, y ha consultado extensamente a los interesados.
De liberalisering van de postsector, waardoor concurrenten toegang zouden krijgen tot de netwerken van de nationale postdiensten voor zendingen die geen briefpost zijn, schrijdt langzaam voort.
La liberalización del mercado postal, que dará a los competidores acceso a las redes de los operadores nacionales de correos para el correo no postal está llevándose a cabo lentamente.
(9) De Commissie heeft de postsector in de Gemeenschap grondig onderzocht, en ook studies over de economische, sociale en technologische ontwikkelingen in de sector laten verrichten,
(9) La Comisión ha emprendido una revisión profunda del sector postal de la Comunidad, incluido el encargo de estudios sobre su evolución económica, social
Een betere competitiviteit moet de postsector in staat stellen andere communicatiemethoden te integreren
Una competitividad más adecuada debe permitir la integración del sector postal con los otros métodos de comunicación
De ontwerp-mededeling van de Commissie over de toepassing van de mededingingsregels op de postsector houdt in dat alle landen van de EU hun postsector voor mededinging moeten openstellen.
El proyecto de comunicado de la Comisión sobre la aplicación de las disposiciones en torno a la competencia en el sector de los servicios postales significa que todos los países de la UE han de abrir las puertas del sector a la libre competencia.
Evenals het verslag zijn ook wij ervan overtuigd dat de hervorming van de postsector in de Europese Unie positieve resultaten heeft opgeleverd voor alle partijen
Como el informe, estamos convencidos de que la reforma postal de la Unión Europea ha dado resultados positivos para todos los implicados y ha contribuido significativamente
D Postdiensten: politiek akkoord van de Raad met het oog op een gemeenschappelijk standpunt over het voorstel voor een richtlijn betreffende gemeenschappelijke regels voor de ontwikkeling van de interne markt in de postsector(* punt 1.3.151).
Servicios postales: acuerdo político del Consejo sobre una posición común relativa a la propuesta de directiva sobre las normas comunes para el desarrollo del mercado interior de servicios postales(> punto 1.3.151).
Tot het werk dat ik deed behoorde het adviseren van bedrijven over diensten van pas geliberaliseerde bedrijfstakken- de telecomsector, de postsector( in beperkte mate)
Una de las cosas que hacía era asesorar a las empresas sobre los sectores recién liberalizados: el sector de las telecomunicaciones, el sector postal(en menor grado)
Uitslagen: 138, Tijd: 0.0742

Top woordenboek queries

Nederlands - Spaans