PRECISEERDE - vertaling in Spaans

precisó
preciseren
verduidelijken
aangeven
nader
precisering
nodig
verduidelijking
bepaald
vereisen
nauwkeurige
precisaba
preciseren
verduidelijken
aangeven
nader
precisering
nodig
verduidelijking
bepaald
vereisen
nauwkeurige
especificó
opgeven
specificeren
specificeer
bepalen
vermelden
vermelding
te preciseren
opgave
opgaaf
aclaró
verduidelijken
duidelijk maken
ophelderen
verduidelijking
op te helderen
duidelijk
spoel
opruimen
verhelderen
duidelijkheid

Voorbeelden van het gebruik van Preciseerde in het Nederlands en hun vertalingen in het Spaans

{-}
  • Official category close
  • Colloquial category close
  • Medicine category close
  • Financial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Official/political category close
  • Computer category close
  • Programming category close
Punt A. II van de aankondiging van vergelijkend onderzoek preciseerde de toelatingsvoorwaarden betreffende de getuigschriften of diploma's,
El título A, sección II, de la convocatoria de la oposición precisaba los requisitos de admisión relativos a la titulación,
Ik zal mijn termijn als minister van Defensie afmaken met de vorming van de volgende regering over drie maanden", preciseerde Barak, die als de nummer twee van de regering beschouwd wordt.
Seguiré como ministro de Defensa hasta la formación del nuevo gobierno en tres meses», precisó Barak quien, a sus 70 años de edad, es considerado el número dos del Gobierno.
in de ten tijde van de feiten van het hoofdgeding geldende versie, preciseerde dat een dergelijke aanduiding ook bestaat in geval van opeenvolgende verkopen vóór de bepaling van de douanewaarde.
de dicho artículo 147, en la versión aplicable en la fecha de autos, precisaba que esta indicación también servirá en el caso de las ventas sucesivas antes de la valoración.
In zijn antwoord preciseerde de Raad tevens dat 3 andere lidstaten hun voornemen tot ratificatie hebben bevestigd( sic),
En su respuesta el Consejo precisa que otros tres Estados miembros han reiterado su intención de ratificarlo(sic) si bien aún tienen
De Duitse regering preciseerde, dat de wijn eerst volgens de traditionele methodes was geanalyseerd,
El Gobierno alemán ha precisado que el vino fue analizado primero según los métodos tradicionales,
De nota preciseerde voorts, dat het besluit vanaf 1 januari 1988 van toepassing was en dat de betaling van
Además, la carta determinaba que la decisión era aplicable a partir del 1 de enero de 1988
De tweede wijziging preciseerde dat voetnoot nr. 1 bij de bijlage ook geldt voor de nieuwe categorie- 3bis- die voor aquarellen, pasteltekeningen en gouaches gecreëerd is.
La segunda modificación, a su vez, consistía en precisar que cierta nota a pie de página del anexo-la nº 1- se aplicara a la nueva categoría-la 3 bis- que se había creado para las acuarelas, aguadas y pasteles.
Zoals het Hof preciseerde, strekt de rechtstreekse werking van het bij artikel 93, lid 3, laatste zin,
En tal caso, como el Tribunal de Justicia precisó, el carácter inmediatamente aplicable de la prohibición de ejecución prevista en el artículo 93,
Het betreurde echter het ontbreken van een verplichting om gegevens die geen enkel verband vertonen met het doel waarvoor zij zijn verzameld onverwijld te vernietigen en preciseerde dat de automatische bewaring, gedurende zes maanden, van gegevens die kennelijk zonder enig belang waren, niet gerechtvaardigd kon worden geacht in het licht van artikel 8 EVRM.
No obstante, deploró que no existiera una obligación de destruir inmediatamente los datos carentes de relación con la finalidad para la que fueron recogidos y aclaró que la conservación automática durante seis meses de datos manifiestamente carentes de interés no puede considerarse justificada a la luz del artículo 8 del CEDH.
mannen inzake de sociale zekerheidsstelsels verbonden met het werk, preciseerde rapporteur Helena Torres Marques dat het toepassingsgebied van de richtlijn moest uitgebreid worden tot de deeltijdse arbeiders.
la relatora Helena Torres Marques precisó que el campo de aplicación de la directiva debía extenderse a los trabajadores de tiempo parcial.
De Commissie preciseerde eveneens dat„[b]anken die namens
La Comisión también aclaró que«los bancos que actúen en nombre
dat overigens ook de mededeling van punten van bezwaar preciseerde dat de afspraken werden opgezet,
y que, por otra parte, el pliego de cargos precisaba que los acuerdos habían sido concebidos,
Hij preciseerde, dat NEC in het kader van de uitvoering van een contract in Hongarije„systematisch had nagelaten haar leveranciers te betalen,
Les señalaba que NEC, en el marco de la ejecución de un contrato en Hungría, había«omitido sistemáticamente pagar a sus proveedores,
Desalniettemin, tijdens de persvoorlichting van John Kerry et Sergeï Lavrov die volgde op de vergadering van München, preciseerde de Russische minister van Buitenlandse zaken dat Ahrar el-Sham(« Islamistische
Sin embargo, en el encuentro de John Kerry y Serguei Lavrov con la prensa, al final de la reunión de Munich, el ministro ruso de Relaciones Exteriores precisó que Ahrar al-Sham(«Movimiento Islámico de los Hombres Libres de Siria»)
Het Hof preciseerde echter ook dat de belastingplichtige die dergelijke geschenken aanbiedt, overeenkomstig artikel 17,
No obstante, el Tribunal de Justicia también precisó que el sujeto pasivo que entrega tales regalos está autorizado a deducir,
Deze nota preciseerde, overeenkomstig de wens van de secretaris-generaal, dat deze aanstelling"uitsluitend is
Conforme al deseo ya expresado por el Secretario General, esta nota precisaba que este nombramiento"es parte integrante de la reorganización prevista en[la]
Met het oog op die beoordeling preciseerde het Hof dat artikel 6,
Habida cuenta de esta apreciación, el Tribunal de Justicia precisó, por un lado, que el artículo 6,
de PVC I-beschikking preciseerde dat de betrokken overeenkomst of onderling afgestemde feitelijke gedraging terugging tot omstreeks september 1976.
la Decisión PVC I precisaba que el acuerdo o práctica concertada en cuestión se había iniciado en septiembre de 1976 aproximadamente.
Het Hof heeft de tenuitvoerlegging van de bepalingen in de beschikking van de Commissie van 25.11.1981 met betrekking tot een procedure tot toepassing van artikel 85 van het EEG-Verdrag opgeschort, voor zover deze betrekking hebben op het collectieve prijs bindingssysteem voor de handel in boeken in de Ne derlandse taal. waarbij het Hof preciseerde dat geen enkele sanctie mag worden toegepast om de deelnemers te nopen tot naleving van de betrokken bepalingen.
La Corte ha aplazado la ejecución de las disposiciones de la decisión de la Comisión del 25.11.1981 relativa a un procedimiento de aplicación del artículo 85 del tratado CEE en la medida en que esas disposiciones conciernen al sistema colectivo de precios impuesto en el comercio de los libros en lengua holandesa, precisando que no se puede aplicar ninguna sanción para forzar a los participantes a respetar las disposiciones en causa.
119 van het EG-Verdrag, de voorloper van artikel 141 EG, maar preciseerde dat op die werking geen beroep kan worden gedaan om vóór de datum van het arrest aanspraak te maken op een pensioen,
precursor del artículo 141 CE, pero matizó que no cabía invocar tal efecto para hacer valer un derecho a pensión antes de la fecha de la sentencia,
Uitslagen: 60, Tijd: 0.0801

Top woordenboek queries

Nederlands - Spaans