STANDAARDISERING - vertaling in Spaans

estandarización
standaardisatie
standaardisering
normalisatie
standaardiseren
normalisering
standardization
normering
standardisering
standardisatie
standardisation
normalización
normalisatie
normalisering
standaardisatie
normaliseren
standaardisering
normen
normering
estandarizar
standaardiseren
standaardisatie
standaardisering
standaardiseer
normalizar
normaliseren
normaliseer
standaardiseren
normalisering
normalisatie
standaardisering
normalize
normale
uniformización
uniformering
uniformisering
eenmaking
standaardisering
uniformisatie
uniformiteit
gelijkschakeling
harmonisatie
gelijktrekking
standaardisatie
estandardización
standaardisatie
normalisatie
standaardisering

Voorbeelden van het gebruik van Standaardisering in het Nederlands en hun vertalingen in het Spaans

{-}
  • Official category close
  • Colloquial category close
  • Medicine category close
  • Financial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Official/political category close
  • Computer category close
  • Programming category close
Wij hebben op civiel gebied procedures ontwikkeld bij de standaardisering die ook in dit verband met name vanwege het tweeërlei gebruik nuttig kunnen zijn.
En el ámbito civil hemos desarrollado procedimientos de estandarización que podrían ser de utilidad también en este contexto, en especial de cara al uso dual.
De gevolgen van de standaardisering en van de richtlijnen inzake overheidsopdrachten voor de openstelling van de markten; en.
La repercusión que las directivas de normalización y contratación pública tienen en la apertura de los mercados nacionales; y cos.
Een concentratie van de productie in bepaalde regioŐs zou leiden tot standaardisering van de producten en dus tot een verschraling van de kwaliteit.
La concentracin de la produccin en determinadas regiones conducira a una homogeneizacin de los productos y, en consecuencia, a un empobrecimiento de su calidad.
Financiële Planning vereniging voor GVB certificering of Diploma van een financiële planning concurreert op de standaardisering van het niveau van uitmuntendheid van belastingen,
Asociación de planificación financiera para la certificación de PPC o Diploma de planificación financiera compite para estandarizar el nivel de excelencia de impuestos,
de interne markt( BTW, accijnzen, standaardisering en certifiëring) bleef achterwege.
ámbito del mercado interior(IVA, impuestos sobre consumos específicos, normas y certificación).
Overwegende dat de Gemeenschap zich volledig inzet voor de bevordering van internationale standaardisering;
Considerando que la Comunidad se ha comprometido plenamente a fomentar una normalización de carácter internacional;
De Raad wil zich in een paar maanden met de standaardisering bezighouden en hierover besluiten vellen.
El Consejo tiene la intención de ocuparse de la normalización dentro de unos meses y extraer conclusiones al respecto.
wordt de technische leider in het geplande werk voor de standaardisering van lijnen.
será el jefe técnico en el trabajo planificado de estandarización de línea.
Zo legt 5S de basis voor teamwork, standaardisering en discipline en daarmee voor verdere verbeteringen.
De este modo 5S sienta las bases para el trabajo en equipo, la sistematización y la disciplina, y con ello permite además implantar mejoras adicionales.
bv. standaardisering.
por ejemplo en materia de normalización.
die begint met de standaardisering op Europees niveau.
que empieza por la uniformización en el ámbito europeo.
Is bezorgd over de ontwikkeling van verschillende standaarden tussen gelijke concurrenten ten gevolg van de standaardisering van de financiële regelgeving;
Expresa su preocupación ante la creación de distintos estándares entre competidores en igualdad de condiciones a causa de la armonización de la normativa financiera;
Unieke samenwerking van drie ondernemingen op drie continenten helpt wereldwijde specificaties en standaardisering van componenten te realiseren.
Esta colaboración única, a lo largo de tres continentes y tres compañías ayudará a definir las especificaciones globales y los estándares de componentes.
een installatie voor standaardisering en recipiënten voor de opslag van gestandaardiseerde melk;
de una instalación para la estandarización y de recipientes para el almacenamiento de la leche estandarizada;
beschrijvingen van betrouwbaarheidsniveaus danken hun bestaan aan door de Unie gefinancierde Grootschalige Proefprojecten, standaardisering en internationale activiteiten.
la financiación de la Unión de proyectos piloto a gran escala, existen varias definiciones y descripciones técnicas de niveles de seguridad.
werken momenteel samen met de Duitse RWE Groep aan de standaardisering van een universeel stopcontact.
trabajan actualmente con el grupo alemán RWE sobre la estandarización de una toma eléctrica universal.
Wij hanteren de deels door ons ontwikkelde Weihenstephan Standards, die deze standaardisering van gegevens garandeert.
Para esta normalización de datos, nos basamos en los estándares de Weihenstephan, en cuyo desarrollo estamos muy involucrados.
de inachtneming van de geldende standaardisering.
al cumplimiento de las normas aplicables.
Het heeft toch weinig zin om in een overeenkomst over de standaardisering van normen een clausule over de mensenrechten op te nemen.
Parece que no tiene sentido que en un acuerdo de normalización de estándares del mercado interior se incluya una cláusula sobre derechos humanos.
De Internationale Telecommunicatie Unie is een internationale organisatie die is opgericht voor de standaardisering en regulering van internationale radio- en telecommunicatie.
La Unión Internacional de Telecomunicaciones es una organización internacional establecida para estandarizar y regular la radio y las telecomunicaciones internacionales.
Uitslagen: 560, Tijd: 0.0842

Top woordenboek queries

Nederlands - Spaans