Voorbeelden van het gebruik van
Van de vergoeding
in het Nederlands en hun vertalingen in het Spaans
{-}
Official
Colloquial
Medicine
Financial
Ecclesiastic
Ecclesiastic
Official/political
Computer
Programming
In het bedrag van de vergoeding die is verschuldigd voor het vervaardigen van kopieën voor privégebruik van een beschermd werk, mag geen rekening worden gehouden met ongeoorloofde reproducties.
El importe del canon adeudado por la realización de copias privadas de una obra protegida no puede tener en cuenta las reproducciones ilícitas.
De wet bepaalt ook dat lidstaten ervoor kunnen kiezen de hoogte van de vergoeding vooraf schriftelijk te bevestigen op basis van een door de patiënt voorgelegde kostenraming.
La normativa también contempla que los Estados miembros pueden confirmar previamente por escrito el importe del reembolso, sobre la base de un presupuesto aproximado presentado por el paciente.
Aanpassing van de vergoeding voor reistijd van de leden van de Raad van Commissarissen;
Ajuste de la retribución por desplazamiento a los miembros del Consejo de Administración.
Com in overeenstemming met de betalers van de vergoeding alleen opgenomen het gemakkelijk,
Com de acuerdo con los pagadores de la cuota se incluye únicamente con facilidad,
veerboten gebruikt als helft van de vergoeding tijdens het Offerfeest.
los ferris se utilizarán como la mitad de la tarifa durante la Fiesta de Sacrificio.
De hoogte van de vergoeding kan worden gedeeld door twee
El importe de la asignación se puede dividir en dos
Afschaffing van de forfaitaire vergoedingvan 10% van de traditionele eigen middelen;
La supresión del reembolso global del 10% sobre los recursos propios tradicionales;
affiniteit in dienst nemen, met een bonus van 100% van de vergoeding voor een jaar.
con una bonificación del 100% de la cuota durante un año.
Systeem commissie bedrag is afhankelijk van de wijze van berekening van de vergoeding voor de mijnbouw.
Monto de la comisión del sistema depende del método de cálculo de la retribuciónde la minería.
De hoogte van de vergoeding voor het kind is grotendeels afhankelijk van de districtcoëfficiënten van het salaris, die op verschillende plaatsen verschillend worden betaald.
El monto de la asignación para el niño depende en gran medida de los coeficientes del distrito al salario, que se pagan de manera diferente en diferentes localidades.
De wijze van betaling en het bedrag van de vergoeding worden vastgelegd in een overeenkomst tussen de betrokken partijen.
El importe y las modalidades del reembolso se determinarán de común acuerdo entre las partes interesadas
en de aard van de vergoeding die bij de afwikkeling moet worden verstrekt; en.
están garantizados, así como la naturaleza de la contraprestación fijada para su liquidación; y.
Als u ten minste 2% van het bedrag van de maandelijkse vergoeding kan een beetje sluw.
Si usted tiene por lo menos el 2% del importe de la cuota mensual puede ser un poco astuto.
Er is bovendien niet voorzien in een garantie dat een eventuele verhoging van de vergoeding voor de uitgevers naar de auteurs doorstroomt.
Tampoco se proporciona ninguna garantía de que un incremento de la retribuciónde las editoriales acabe beneficiando a los autores.
de Commissie zal meer gebruik maken van het instrument van de forfaitaire vergoeding.
la Comisión va a utilizar más intensamente el instrumento del reembolso global.
krijgt u altijd 30% van de vergoeding met elk van hun aankopen.
siempre obtendrá el 30% de la contraprestación con cada una de sus compras.
Voor verkoopposities(short) wordt het deel van de vergelijking ‘aantal eenheden vermenigvuldigd met Tom-Next-tarief' van de vergoeding afgetrokken.
Para las posiciones cortas, la parte de la ecuación‘número de unidades multiplicado por la tasa Mañana-Día siguiente' se deduce de la comisión.
gelijk is aan de bepalingen van de pomp van de noodzakelijke vergoeding cavitatie.
igual a las disposiciones de la bomba de la asignación cavitación necesario.
International Studies Program Vier beurzen dekt 30% van de totale vergoeding voor een jaar.
Programa de Estudios Internacionales Cuatro becas cubrirán el 30% de la cuota total por un año.
BGB gebruik maakt, kunnen wij als vooraf bepaalde vaste vergoeding 10% van de overeengekomen vergoeding verlangen, wanneer de uitvoering nog niet begonnen is.
Del BGB, podremos exigir como retribución integral el 10% de la retribución pactada, siempre que no se haya iniciado aún la ejecución.
Español
English
Dansk
Deutsch
Français
हिंदी
Italiano
Português
Русский
Tagalog
عربى
Български
বাংলা
Český
Ελληνικά
Suomi
עִברִית
Hrvatski
Magyar
Bahasa indonesia
日本語
Қазақ
한국어
മലയാളം
मराठी
Bahasa malay
Norsk
Polski
Română
Slovenský
Slovenski
Српски
Svenska
தமிழ்
తెలుగు
ไทย
Turkce
Українська
اردو
Tiếng việt
中文