Voorbeelden van het gebruik van Van de zin in het Nederlands en hun vertalingen in het Spaans
{-}
-
Colloquial
-
Official
-
Medicine
-
Financial
-
Ecclesiastic
-
Ecclesiastic
-
Official/political
-
Computer
-
Programming
Door het verplaatsen van de hele zin op een witte achtergrond
Ik verzocht om toepassing van de laatste zin van artikel 89, lid 3.
Op het einde van de zin, las ik dan al mijn notities na
Na het invoeren van de juiste zin voor de zoekmachine, bijvoorbeeld het ontwerpen van websites in Krakau,
bijwoorden aan het begin van de zin, of het gebruik van'plus'
Maar bovenal de verpersoonlijking van de zin:' Mannen die er voor anderen waren.
Het eerste subject van de zin is dus de Vader die,
Alleen op die manier getuigen wij werkelijk van de zin van wie wij zij en waar wij voor staan.
Na het lezen van de eerste zin, kun je je indenken hoe ik over vakantie denk.
Het schrijven van de vorige zin, ze glimlacht, want op een dieet hoeft geen tijd, we moeten begrijpen
Van de letterlijke zin van handelen("wetgeving") uitgevaardigd door het Amerikaanse Congres.
Na het invoeren van de juiste zin voor de zoekmachine, bijvoorbeeld het ontwerpen van websites in Krakau,
wilde helpen verduidelijken van de zin voor sommige lezers die het zelfde ding kunnen afvragen.
Alleen het herschrijven van de zin, of het plaatsen van de juiste interpunctie kan een syntactische ambiguïteit op te lossen.
Alleen het herschrijven van de zin, of het plaatsen van de juiste interpunctie kan een syntactische ambiguïteit op te lossen.
In het begin van de zin worden de zonde en de dood aan Adam toegeschreven;
Na het invoeren van de juiste zin voor de zoekmachine, bijvoorbeeld het ontwerpen van websites in Krakau,
Het schrijven van de vorige zin, ze lacht, omdat het dieet niet hebben tijd nodig,
Na het invoeren van de juiste zin voor de zoekmachine, bijvoorbeeld het ontwerpen van websites in Krakau,