VERZACHTING - vertaling in Spaans

ablandamiento
verzachting
verzachten
verweking
zacht
ontharden
razmyagcheniya
ontharding
het vermalsen
waterverzachting
mitigación
mitigatie
beperking
matiging
beperken
bestrijding
vermindering
mitigation
verzachting
verlichting
verzachten
alivio
verlichting
opluchting
hulp
reliëf
relief
verademing
troost
noodhulp
verlichten
versoepeling
atenuación
demping
verzwakking
vermindering
dimming
dimmen
verzachting
mitigatie
attenuation
afzwakking
te dimmen
suavizar
verzachten
glad
glad te strijken
gladstrijken
versoepeling
zacht
strijk
smoothing
effenen
verzacht
aliviar
verlichten
verlichting
verzachten
verminderen
kalmeren
te ontlasten
wegnemen
helpen
atenuar
verminderen
dimmen
verzachten
verzwakken
beperken
verlichten
temperen
afzwakken
af te zwakken
te dempen
suavización
versoepeling
verzachting
afvlakking
ten opzichte
mitigar
verzachten
verminderen
beperken
verlichten
inperken
mitigeren
beperking
worden verzacht
in te perken
afzwakken
reblandecimiento
verzachten
verzachting
zacht wordend

Voorbeelden van het gebruik van Verzachting in het Nederlands en hun vertalingen in het Spaans

{-}
  • Official category close
  • Colloquial category close
  • Medicine category close
  • Financial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Official/political category close
  • Computer category close
  • Programming category close
De verzachting van het onderscheid tussen de twee categorieën kandidaat-landen neemt dat onderscheid niet weg.
La atenuación de la distinción entre las dos categorías de países candidatos no significa que se suprima dicha distinción.
De druk gebouwd door de enorme baarmoeder en verzachting van de bekken kan leiden tot heup pijn en ongemak in het derde trimester.
La presión acumulada por la enorme útero y ablandamiento de los huesos pélvicos puede causar dolor en la cadera y el malestar en su tercer trimestre.
Dit pakket is voornamelijk gericht op preventie, verzachting en oplossing van de crisis.
Este paquete se centra en la prevención, el alivio y la solución de la crisis.
Bij de verzachting van symptomen als pijn,
En aliviar los síntomas tales como dolor,
Jullie gaan een verzachting van intolerantie zien en een begin van een nieuwe manier van zijn.
Van a empezar a ver que comienza a suavizarse la intolerancia y a ver el comienzo de una nueva forma de ser.
nierschade of nierontsteking, verzachting van de botten, rugpijn.
daño renal o inflamación, ablandamiento de los huesos, dolor de espalda.
Desalniettemin leken de door de Commissie voorgestelde maatregelen aanvankelijk tè belastend te zijn voor de personeelsformatie en te vragen om een verzachting.
Tas por la Comisión en un principio parecían ser excesivamente gravosas para la plantilla de personal y reclamaban una atenuación.
andere aandoeningen of voor genezing, verzachting, behandeling of voorkomen van een ziekte.''.
otras afecciones, ni en la cura, alivio, tratamiento o prevención de enfermedades".
Samenwerking beoogt de verzachting van en aanpassing aan de klimaatverandering,
La cooperación se propondrá atenuar el cambio climático
Verzachting van vermoeidheid en spanning van de hele dag,
Aliviar el cansancio y la tensión de todo el día,
Standaardapplicatie van castor olie packs over het getroffen gebied werd bewezen positieve voordelen zoals een verzachting van littekenweefsel en een stijging van het verkeer veroorzaken.
Aplicación estándar de paquetes de aceite de ricino sobre el área afectada fue demostrado que causa beneficios positivos como un ablandamiento del tejido de la cicatriz y un aumento en la circulación.
in de 19e eeuw het proletariaat kon hopen op een verzachting van zijn toestand in de schoot van het kapitalistische systeem.
es que el proletariado podía esperar una atenuación de su situación en el seno del sistema capitalista.
Venus staat ook retrograde, dus is er heel weinig verzachting in de energie op dat moment, dus gebruik ze wijs.
Venus también está retrógrado, por lo que hay muy poca suavización de la energía en este momento, úsenla sabiamente.
Deze maatregelen zijn gericht op de verzachting van de crisis en de revitalisering van de economie van deze landen.
Estas medidas tienen como objetivo atenuar la crisis y revitalizar la economía de estos países.
de verwachtingen van de biosfeer zelf zijn het eind van de verzachting klaar aan het maken
las expectativas de la biósfera misma, están preparando el fin de la atenuación, y por lo tanto,
Het werkzame bestanddeel van natuurlijke lijn is de Rosa Gallica is beroemd om haar verzachting, die wordt gewonnen uit organische rozen.
El ingrediente activo de la línea natural es la Rosa Gallica es famoso por su ablandamiento, que se extrae de rosas orgánicas.
Toch geeft de internationale gemeenschap aan de verzachting van de risico's nog geen vijfde uit van wat zij uitgeeft aan het verlenen van noodhulp na natuurrampen.
Aun así, la comunidad internacional actualmente invierte en mitigar el riesgo menos de una quinta parte de lo que gasta en responder a los desastres naturales.
Dit duistere Europa bleef niet hetzelfde dankzij de inspanningen van de rationalisering der ideeën en verzachting van de gebruiken, dat wil zeggen dankzij de Verlichting.
Esa Europa negra dejó de serlo gracias al esfuerzo de racionalización de las ideas y suavización de las costumbres que fue la Ilustración.
eveneens zal bijdragen tot de verzachting van de begrotingsproblemen van de afgelopen jaren.
que contribuir también a atenuar los problemas presupuestarios de estos últimos años.
De belangrijkste materiaaleigenschappen voor de matrijzen zijn thermische schokbestendigheid en verzachting bij verhoogde temperatuur;
Las propiedades más importantes de los materiales para las matrices son la resistencia al choque térmico y el ablandamiento a temperaturas elevadas;
Uitslagen: 177, Tijd: 0.1241

Top woordenboek queries

Nederlands - Spaans